Song Language Translator’da Noah Kahan Dial Drunk Türkçe Çevirisini ve Şarkı Sözlerini inceleyin.
Hatırlıyorum, seni unutmayı vaat etmiştim şimdi Ama yağmur yağıyor ve sarhoş arıyorum Ve ilacım senin bakış açını boğuyor Bu yüzden herhangi bir suç kabul etmiyorum Hala dürüst müyüm? Eskiden olduğum adamın yarısı mıyım? Şüpheliyim, unut gitsin, neyse Zaten hepsi aynı Attığım bütün yumruklardan gurur duymuyorum Artık tanımadığım biri adına Genç, sarhoş ve yalnız olma utançları için Trafik lambaları ve bir verici radyo Beğenmiyorum, beni arabaya attıklarında Acil telefonum olarak senin adını verdim Aşkım, çaldı ve çaldı, hatta polisler senin aramayı kapatmanın yanlış olduğunu düşündü Sarhoş ararım, sarhoş ölürüm, senin için ölürüm Senin tanıyacağın bölümlerden ayrılıyorum Çekici olmaktan alarma dönüşüyorum saniyeler içinde Yatakta kalacağım, acıya yayılmasına izin vereceğim Ama sabah olunca unutacağım Ve çevir sesi tek sahip olduğum şey Attığım bütün yumruklardan gurur duymuyorum Artık tanımadığım biri adına Genç, sarhoş ve yalnız olma utançları için Trafik lambaları ve bir verici radyo Beğenmiyorum, beni arabaya attıklarında Acil telefonum olarak senin adını verdim Aşkım, çaldı ve çaldı, hatta polisler senin aramayı kapatmanın yanlış olduğunu düşündü Sarhoş ararım, sarhoş ölürüm, senin için ölürüm Evet, senin için ölürüm Teşekkür ederim, efendim, sadece aramama izin ver Sana kan alkolümü vereceğim Hücredeki tüm düşkünlerle çürüyeceğim İnancımı değiştireceğim, bayrağı öveceğim Sadece bekle, yemin ederim o beni geri arayacak Oh oğul, kendine tehlike misin? Hadi canım efendim, sadece aramama izin ver Sana kan alkolümü vereceğim Hücredeki tüm düşkünlerle çürüyeceğim İnancımı değiştireceğim, rozeti öpeceğim Sadece bekle, yemin ederim o beni geri arayacak Oğul, neden kendine bunu yapıyorsun? Ve ben dedim Attığım bütün yumruklardan gurur duymuyorum Artık tanımadığım biri adına (Artık tanımadığım biri adına) Genç, sarhoş ve yalnız olma utançları için Trafik lambaları ve bir verici radyo Beğenmiyorum, beni arabaya attıklarında Acil telefonum olarak senin adını verdim Aşkım, çaldı ve çaldı, hatta polisler senin aramayı kapatmanın yanlış olduğunu düşündü Sarhoş ararım, sarhoş ölürüm, senin için ölürüm
Noah Kahan Dial Drunk Türkçe Çeviri – Orijinal Sözleri
I'm rememberin' I promised to forget you now But it's rainin' and I'm callin' drunk And my medicine is drowning your perspective out So I ain't taking any fault Am I honest still? Am I half the man I used to be? I doubt it, forget about it, whatever It's all the same anyways I ain't proud of all the punches that I've thrown In the name of someone I no longer know For the shame of being young, drunk, and alone Traffic lights and a transmitter radio I don't like that, when they threw me in the car I gave your name as my emergency phone call Honey, it rang and rang, even the cops thought you were wrong for hanging up I dial drunk, I'll die a drunk, I'll die for you I'm untethering from the parts of me you'd recognize From charming to alarming in seconds I'll be bedridden, I'll let the pain metastasize But, that's morning, I'll forget it And the dial tone is all I have I ain't proud of all the punches that I've thrown In the name of someone I no longer know For the shame of being young, drunk, and alone Traffic lights and a transmitter radio I don't like that, when they threw me in the car I gave your name as my emergency phone call Honey, it rang and rang, even the cops thought you were wrong for hanging up I dial drunk, I'll die a drunk, I'd die for you Well, I'd die for you Thank you, sir, just let me call I'll give you my blood alcohol I'll rot with all the burnouts in the cell I'll change my faith, I'll praise the flag Just wait, I swear she'll call me back Oh, son, are you a danger to yourself? Well, fuck that sir, just let me call I'll give you my blood alcohol I'll rot with all the burnouts in the cell I'll change my faith, I'll kiss the badge Just wait, I swear she'll call me back Son, why do you do this to yourself? And I said I ain't proud of all the punches that I've thrown In the name of someone I no longer know (I no longer know) For the shame of being young, drunk, and alone Traffic lights and a transmitter radio I don't like that, when they threw me in the car I gave your name as my emergency phone call Honey, it rang and rang, even the cops thought you were wrong for hanging up I dial drunk, I'll die a drunk, I'd die for you
Şarkının Sözlerinin Anlamını ve Hikayesini Keşfedin
Bu şarkının sözlerinde, bir kişinin unutmayı vaad ettiği ama hala geçmişteki birine olan duygularıyla mücadele ettiği bir durum tasvir ediliyor. Başlangıçta, kişi kendini içki içerek rahatlattığını ve bu durumun duygularını bastırdığını ifade ediyor. Yağmur altında arama yapması, duygusal bir çöküş içinde olduğunu gösteriyor.
“Am I honest still? Am I half the man I used to be?” soruları, kişinin kendi kimliğini sorguladığını ve geçmişteki benliğiyle karşılaştırıldığında ne durumda olduğunu düşündüğünü gösteriyor. Bu sorgulama, kişinin kendine olan güvenini sarsıyor.
Şarkıda, gençlik, alkol ve yalnızlık temaları öne çıkıyor. Kişi, geçmişteki birine karşı hissettiği sorumlulukları ve ona olan aşkı nedeniyle kendine zarar verdiğini kabul ediyor. “Traffic lights and a transmitter radio” kısmı, belirsiz ve karmaşık bir yaşam tarzını sembolize ediyor.
Kişi, acil durum numarası olarak eski sevgilisinin ismini verdiğinde, bu kişinin artık hayatında olmadığını ve onun yardımına ihtiyaç duyduğunu gösteriyor. “Honey, it rang and rang” kısmı, eski sevgilisine ulaşmaya çalışmanın çaresizliğini ifade ediyor. Bu durum, hem alkol bağımlılığı hem de kaybedilmiş bir ilişki ile ilgili derin bir üzüntü taşıyor.
Şarkının ilerleyen bölümlerinde, kişinin kendini kaybetme süreci ve içsel çatışmaları devam ediyor. “I’ll rot with all the burnouts in the cell” ifadesi, kişinin kendini toplumdan izole etme ve kaybetme korkusunu yansıtıyor. Sonuç olarak, kişi hala eski sevgilisi için ölümü göze alacak kadar derin bir bağlılık hissediyor.
Şarkı, kayıp, özlem ve içsel çatışmalarla dolu bir hikaye sunarak duygusal bir derinlik yaratıyor. Kişinin kendi kimliğiyle yüzleşmesi ve geçmişiyle olan bağlarını sorgulaması, dinleyiciye de evrensel bir deneyim sunuyor.
Şarkıcının Diğer Şarkıları
Şarkıcının diğer şarkılarıyla mı ilgileniyorsunuz? O zaman buraya tıklayın.
Leave a Reply