Song Language Translator’da Bebe Rexha Amore Türkçe Çevirisini ve Şarkı Sözlerini kontrol edin.
Bebe Rexha Amore Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri
Bir rüyada uyandığında Versace çarşaflarına sarılmış, bu amore Kıyafetlerini sökdüğünde Hepsi siyah lusso, bu amore Işık gözlerine çarptığında Çünkü sekiz karat parlıyor, bu amore Parasını bir Positano'ya uçuş istediğiniz zaman, bu amore Diyorlar: Para aşk satın alamaz, ama aşkım için Bir adanın büyüklüğünde elmaslara ihtiyacım var Beni satın alabileceğin her şeyi hak ediyorum Bana harcama (evet, oh, oh) Dudaklarımdan öpüşme şeklini seviyorum O altın cartier'i bileğime koyma şekli Direnemem, nasıl çalıştı Bir el kırbaçta, biri kalçamda Beni aşık ettirdim Bir rüyada uyandığında Versace çarşaflarına sarılmış, bu amore Kıyafetlerini sökdüğünde Hepsi siyah lusso, bu amore Işık gözlerine çarptığında Çünkü sekiz karat parlıyor, bu amore Parasını bir İstediğiniz zaman Positano'ya uçuş, bu Amore (Han) Orta parmağımdaki elmaslar, basit zencilere siktir git Ketenlerde Versace Spears, Venedik'te Cali Sigara İçiyor Mansion Boy, ama asla içinde değil Benz aldım ve ben bir tehdit gibi canlanıyorum On hatırlıyorum ama asla vintage değilim Bir dizi jant gibi, çünkü her zaman spinnin Gianni ve Donatella (Han) Cam terlik, Külkedisi (Han) Lamborghini Slice The Cheddar (Woo) Hücredeki rillas için Büyük Banka Küçük, Bireysel Koşu Küçük konuşmacılar, etiket minikül Realer Dude ile ilgilenirken Konuş ve ortaokulda geri dönmeye başladı Dudaklarımdan öpüşme şeklini seviyorum O altın Cartier'i bileğime koyma şekli Direnemem, nasıl çalışma şekli Bir el kırbaçta, biri kalçamda Beni aşık ettirdim Bir rüyada uyandığında Versace çarşaflarına sarılmış, bu amore Kıyafetlerini sökdüğünde Tüm siyah Lusso'da, bu Amore (Han) Işık gözlerine çarptığında Çünkü sekiz karat parlıyor, bu amore Parasını bir Positano'ya uçuş istediğiniz zaman, bu amore
Bebe Rexha Amore Türkçe Çeviri – Orijinal Sözleri
When you wake in a dream Wrapped in Versace sheets, that's amore When you rip off his clothes In it's all black Lusso, that's amore When the light hits your eyes 'Cause that eight carats shines, that's amore When he spends his money on a Flight to Positano anytime you want, that's amore They say: Money can't buy love, but for my love I need diamonds the size of an island I deserve everything you can buy me Spend it on me (yeah, oh, oh) Love the way he's kissin' on my lips Thе way he put that gold Cartier on my wrist I can't resist, thе way he workin' that One hand on the whip, one on my hip Got me fallin' in love When you wake in a dream Wrapped in Versace sheets, that's amore When you rip off his clothes In it's all black Lusso, that's amore When the light hits your eyes 'Cause that eight carats shines, that's amore When he spends his money on a Flight to Positano anytime you want, that's amore (han) Diamonds on my middle finger, fuck you to the simple nigga’s Versace spears in the linen, smoking Cali out in Venice Mansion boy, but ain’t ever in it Bought a Benz, and I'm livin like a menace I'm remember ten, but I'm never vintage Like a set of rims, cause they always spinnin Gianni versus Donatella (Han) Glass slippers, Cinderella (Han) Lamborghini slice the cheddar (Woo) For my 'rillas in the cell Big bank small, run it individual Small talkers, label miniscule When you dealin' with the realer dude Talk and started dealin' back in middle school Love the way he's kissin' on my lips The way he put that gold Cartier on my wrist I can't resist, the way he workin' that One hand on the whip, one on my hip Got me fallin' in love When you wake in a dream Wrapped in Versace sheets, that's amore When you rip off his clothes In his all black Lusso, that's amore (han) When the light hits your eyes 'Cause that eight carats shines, that's amore When he spends his money on a Flight to Positano anytime you want, that's amore
Sanatçı Bilgilerini Kontrol Edin
Sanatçıyı merak mı ediyorsunuz?
Sanatçının daha fazla şarkısına göz atmak için tıklayın
Sanatçı Hakkında Daha Fazla Bilgi İçin Tıklayın
Şarkı Dili Çevirmenliğindeki Misyonumuz
Özümüzde, müzik dünyasındaki dilsel boşlukları kapatma misyonunu üstleniyoruz. Yenilikçi platformumuz aracılığıyla müziğin evrensel dilini farklı kültürlerden ve kökenlerden gelen insanlar için erişilebilir hale getirmeye çalışıyoruz.
Öncelikli hedefimiz, müziğin küresel anlamda takdir edilmesini sıklıkla engelleyen dil engellerini ortadan kaldırmaktır. Her şarkının anlatacak bir hikayesi olduğuna ve dilin bu güçlü anlatıların aktarılmasına asla engel olmaması gerektiğine inanıyoruz.
Müziğin birleştirici bir güç olarak hizmet ettiği bir dünyada, sanatçıların dünya çapındaki izleyicilerle bağlantı kurmasını sağlayan bir platform hayal ediyoruz. Misyonumuz, müzisyenlere ve şarkı yazarlarına sanatlarını küresel ölçekte paylaşmalarını sağlayacak araçları sağlayarak onları güçlendirmektir.
Şarkı Dili Çevirmenindeki Arzularımız
Bir şarkının güzelliğinin sadece melodisinde değil, sözlerinde de olduğunu anlıyoruz. Bu nedenle taahhüdümüz, bir şarkının her kelimesinde saklı olan özgünlüğü ve duyguyu korumaya kadar uzanır. Çeviri hizmetlerimiz, çeşitli dillere sorunsuz geçişi sağlarken orijinal şarkı sözlerinin özünü yakalamayı amaçlamaktadır.
Çok sayıda dilde çeviri sunarak müzik endüstrisinde kapsayıcılık duygusunu geliştirmeyi umuyoruz. Misyonumuz, müzikal ifadenin çeşitliliğini kutlamak için farklı dil kökenlerinden insanların bir araya gelebileceği bir alan yaratmaktır.
Müziğin sınırları aşma ve dil engellerini aşan bağlantılar yaratma gücüne sahip olduğu inancıyla hareket ediyoruz. Platformumuz aracılığıyla, her şarkının ana dilleri ne olursa olsun bireyler tarafından beğenilebileceği, anlaşılabileceği ve keyifle okunabileceği bir dünyaya katkıda bulunmayı amaçlıyoruz.
Müzik ve dilin uyumlu bir şekilde kaynaşması ve küresel müzik beğenisinin tüm potansiyelini açığa çıkarmak için çalıştığımız bu yolculukta bize katılın. Gelin hep birlikte müzik dilinin sınır tanımadığı bir topluluk inşa edelim.
Bizi takip edin ve sayfamızdaki çevirilere göz atın.
Leave a Reply