Song Language Translator’da Bebe Rexha Blue Moon Türkçe Çevirisini ve Şarkı Sözlerini kontrol edin.
Bebe Rexha Blue Moon Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri
Bir vizyonum vardı, bir rüya gördüm, geceleri benimle konuştu Yıldızları okudum, takımyıldızlar benim olacağını söyledi Benim ol Sonu ve başlangıcı gördüm, bu en zor kısım Kalbinle oynadığımda kırılmayacağını hiç düşünmedin, ooh Kalbinle oynadın, mm Ve kader kapıyı çaldığında, hayır buna şans diyemezsin Ve bu kadar iyi hissettirdiğinde, hayır, pes etmek yok Söyle bana sensiz nasıl yaşarım? Böyle bir aşk sadece bir kez geldiğinde Peki söyle bana sen olmadan nasıl nefes alabilirim? Böyle bir aşk sadece bir kez geldiğinde Mavi bir ayda, mavi bir ayda Mavi ayda, ooh, ooh Peki söyle bana sensiz nasıl yaşayabilirim? Böyle bir aşk sadece bir kez geldiğinde Ruhum doğdu, tutacak bir el olmadan karanlıkta koştu Sen şimşektin, kıvılcımdın, bunu kemiklerimin derinliklerinde hissettim, ooh Bırakma, mm Ve kader kapıyı çaldığında, hayır buna şans diyemezsin Ve bu kadar iyi hissettirdiğinde, hayır, pes etmek yok Söyle bana sensiz nasıl yaşarım? Böyle bir aşk sadece bir kez geldiğinde Peki söyle bana sen olmadan nasıl nefes alabilirim? Böyle bir aşk sadece bir kez geldiğinde Mavi bir ayda, mavi bir ayda Mavi ayda, ooh, ooh Peki söyle bana sensiz nasıl yaşayabilirim? Böyle bir aşk sadece bir kez geldiğinde Ooh, ooh, ooh, ooh Ve kader kapıyı çaldığında, hayır buna şans diyemezsin Ve bu kadar iyi hissettirdiğinde, hayır, pes etmek yok Söyle bana sensiz nasıl yaşarım? Böyle bir aşk sadece bir kez geldiğinde Söyle bana sensiz nasıl yaşarım? Böyle bir aşk sadece bir kez geldiğinde Peki söyle bana sen olmadan nasıl nefes alabilirim? Böyle bir aşk sadece bir kez geldiğinde Mavi bir ayda, mavi bir ayda Mavi ayda, ooh, ooh Mavi bir ayda, mavi bir ayda Mavi ayda, ooh, ooh
Bebe Rexha Blue Moon Türkçe Çeviri – Orijinal Sözleri
I had a vision, had a dream, it spoke to me at night I read the stars, the constellations said that you would be mine, ooh Be mine, mm I saw the end and the beginning, that's the hardest part You never thought it wouldn't break when I played with your heart, ooh Played with your heart, mm And when fate comes knocking, no, you can't call it luck And when it feels this good, no, there's no giving up Tell me how I could live without you? When a love like this only comes once So tell me how I could breathe without you? When a love like this only comes once In a blue moon, in a blue moon In a blue moon, ooh, ooh So tell me how I could live without you? When a love like this only comes once My soul was born, ran through the dark without a hand to hold You were the lightning, were the spark, I felt it deep in my bones, ooh Don't let go, mm And when fate comes knocking, no, you can't call it luck And when it feels this good, no, there's no giving up Tell me how I could live without you? When a love like this only comes once So tell me how I could breathe without you? When a love like this only comes once In a blue moon, in a blue moon In a blue moon, ooh, ooh So tell me how I could live without you? When a love like this only comes once Ooh, ooh, ooh, ooh And when fate comes knocking, no, you can't call it luck And when it feels this good, no, there's no giving up Tell me how I could live without you? When a love like this only comes once Tell me how I could live without you? When a love like this only comes once So tell me how I could breathe without you? When a love like this only comes once In a blue moon, in a blue moon In a blue moon, ooh, ooh In a blue moon, in a blue moon In a blue moon, ooh, ooh
Sanatçı Bilgilerini Kontrol Edin
Sanatçıyı merak mı ediyorsunuz?
Sanatçının daha fazla şarkısına göz atmak için tıklayın
Sanatçı Hakkında Daha Fazla Bilgi İçin Tıklayın
Şarkı Dili Çevirmenliğindeki Misyonumuz
Özümüzde, müzik dünyasındaki dilsel boşlukları kapatma misyonunu üstleniyoruz. Yenilikçi platformumuz aracılığıyla müziğin evrensel dilini farklı kültürlerden ve kökenlerden gelen insanlar için erişilebilir hale getirmeye çalışıyoruz.
Öncelikli hedefimiz, müziğin küresel anlamda takdir edilmesini sıklıkla engelleyen dil engellerini ortadan kaldırmaktır. Her şarkının anlatacak bir hikayesi olduğuna ve dilin bu güçlü anlatıların aktarılmasına asla engel olmaması gerektiğine inanıyoruz.
Müziğin birleştirici bir güç olarak hizmet ettiği bir dünyada, sanatçıların dünya çapındaki izleyicilerle bağlantı kurmasını sağlayan bir platform hayal ediyoruz. Misyonumuz, müzisyenlere ve şarkı yazarlarına sanatlarını küresel ölçekte paylaşmalarını sağlayacak araçları sağlayarak onları güçlendirmektir.
Şarkı Dili Çevirmenindeki Arzularımız
Bir şarkının güzelliğinin sadece melodisinde değil, sözlerinde de olduğunu anlıyoruz. Bu nedenle taahhüdümüz, bir şarkının her kelimesinde saklı olan özgünlüğü ve duyguyu korumaya kadar uzanır. Çeviri hizmetlerimiz, çeşitli dillere sorunsuz geçişi sağlarken orijinal şarkı sözlerinin özünü yakalamayı amaçlamaktadır.
Çok sayıda dilde çeviri sunarak müzik endüstrisinde kapsayıcılık duygusunu geliştirmeyi umuyoruz. Misyonumuz, müzikal ifadenin çeşitliliğini kutlamak için farklı dil kökenlerinden insanların bir araya gelebileceği bir alan yaratmaktır.
Müziğin sınırları aşma ve dil engellerini aşan bağlantılar yaratma gücüne sahip olduğu inancıyla hareket ediyoruz. Platformumuz aracılığıyla, her şarkının ana dilleri ne olursa olsun bireyler tarafından beğenilebileceği, anlaşılabileceği ve keyifle okunabileceği bir dünyaya katkıda bulunmayı amaçlıyoruz.
Müzik ve dilin uyumlu bir şekilde kaynaşması ve küresel müzik beğenisinin tüm potansiyelini açığa çıkarmak için çalıştığımız bu yolculukta bize katılın. Gelin hep birlikte müzik dilinin sınır tanımadığı bir topluluk inşa edelim.
Bizi takip edin ve sayfamızdaki çevirilere göz atın.
Leave a Reply