Bebe Rexha Grace Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri

Song Language Translator’da Bebe Rexha Grace Türkçe Çevirisini ve Şarkı Sözlerini kontrol edin.

Bebe Rexha Grace Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri

I knew from the moment that I met you, this wasn't right
But I couldn't leave you 'cause you treated me so damn right
There was nothing wrong with you, the truth is you're a damn good guy
But I knew from the moment that I met you, this wasn't right

And you had money and cars, looked like a star
You loved me so good, I could cry
Bought me roses and rings, such beautiful things
But I was taught never to lie

I hate to see the look on your face
I wish I could make myself stay
But our hearts don't live in the same space
So tell me how to break yours with grace
(So tell me how to break yours with grace)

I knew from the moment that I left you, you'd be alright
You're gonna find another lover, one who doesn't waste your time
But every time you look at me, my body says, "One last night"
I swear I wouldn't live with you, but I just came to say goodbye

And you had money and cars, looked like a star
You loved me so good, I could cry
Bought me roses and rings, such beautiful things
But I was taught never to lie

I hate to see the look on your face
I wish I could make myself stay
But our hearts don't live in the same space
So tell me how to break yours with grace

I hate to see the look on your face
I wish I could make myself stay
But our hearts don't live in the same space
So tell me how to break yours with grace
(So tell me how to break yours with grace)

Bebe Rexha Grace Türkçe Çeviri – Orijinal Sözleri

Seninle tanıştığım andan itibaren bu doğru değildi
Ama seni terk edemedim çünkü bana çok iyi davrandın
Sende yanlış bir şey yoktu, gerçek şu ki çok iyi bir adamsın
Ama seninle tanıştığım andan itibaren bu doğru değildi

Ve paran ve arabaların vardı, bir yıldız gibi görünüyordu
Beni çok sevdin çok iyi ağlayabilirim
Bana güller ve yüzükler aldım, çok güzel şeyler
Ama bana asla yalan söylememe öğretilmedi

Yüzündeki görünümü görmekten nefret ediyorum
Keşke kendimi kalabilseydim
Ama kalplerimiz aynı alanda yaşamıyor
Öyleyse söyle bana lütufla nasıl kıracağımı söyle
(Öyleyse bana Grace ile seninkini nasıl kıracağımı söyle)

Seni terk ettiğim andan itibaren iyi olursun
Zamanını boşa harcamayan başka bir sevgili bulacaksın
Ama bana her baktığınızda, vücudum "Dün gece" diyor
Yemin ederim seninle yaşamazdım ama sadece hoşçakal demeye geldim

Ve paran ve arabaların vardı, bir yıldız gibi görünüyordu
Beni çok sevdin çok iyi ağlayabilirim
Bana güller ve yüzükler aldım, çok güzel şeyler
Ama bana asla yalan söylememe öğretilmedi

Yüzündeki görünümü görmekten nefret ediyorum
Keşke kendimi kalabilseydim
Ama kalplerimiz aynı alanda yaşamıyor
Öyleyse söyle bana lütufla nasıl kıracağımı söyle

Yüzündeki görünümü görmekten nefret ediyorum
Keşke kendimi kalabilseydim
Ama kalplerimiz aynı alanda yaşamıyor
Öyleyse söyle bana lütufla nasıl kıracağımı söyle
(Öyleyse bana Grace ile seninkini nasıl kıracağımı söyle)

Sanatçı Bilgilerini Kontrol Edin

Sanatçıyı merak mı ediyorsunuz?

Sanatçının daha fazla şarkısına göz atmak için tıklayın

Sanatçı Hakkında Daha Fazla Bilgi İçin Tıklayın

Şarkı Dili Çevirmenliğindeki Misyonumuz

Özümüzde, müzik dünyasındaki dilsel boşlukları kapatma misyonunu üstleniyoruz. Yenilikçi platformumuz aracılığıyla müziğin evrensel dilini farklı kültürlerden ve kökenlerden gelen insanlar için erişilebilir hale getirmeye çalışıyoruz.

Öncelikli hedefimiz, müziğin küresel anlamda takdir edilmesini sıklıkla engelleyen dil engellerini ortadan kaldırmaktır. Her şarkının anlatacak bir hikayesi olduğuna ve dilin bu güçlü anlatıların aktarılmasına asla engel olmaması gerektiğine inanıyoruz.

Müziğin birleştirici bir güç olarak hizmet ettiği bir dünyada, sanatçıların dünya çapındaki izleyicilerle bağlantı kurmasını sağlayan bir platform hayal ediyoruz. Misyonumuz, müzisyenlere ve şarkı yazarlarına sanatlarını küresel ölçekte paylaşmalarını sağlayacak araçları sağlayarak onları güçlendirmektir.

Şarkı Dili Çevirmenindeki Arzularımız

Bir şarkının güzelliğinin sadece melodisinde değil, sözlerinde de olduğunu anlıyoruz. Bu nedenle taahhüdümüz, bir şarkının her kelimesinde saklı olan özgünlüğü ve duyguyu korumaya kadar uzanır. Çeviri hizmetlerimiz, çeşitli dillere sorunsuz geçişi sağlarken orijinal şarkı sözlerinin özünü yakalamayı amaçlamaktadır.

Çok sayıda dilde çeviri sunarak müzik endüstrisinde kapsayıcılık duygusunu geliştirmeyi umuyoruz. Misyonumuz, müzikal ifadenin çeşitliliğini kutlamak için farklı dil kökenlerinden insanların bir araya gelebileceği bir alan yaratmaktır.

Müziğin sınırları aşma ve dil engellerini aşan bağlantılar yaratma gücüne sahip olduğu inancıyla hareket ediyoruz. Platformumuz aracılığıyla, her şarkının ana dilleri ne olursa olsun bireyler tarafından beğenilebileceği, anlaşılabileceği ve keyifle okunabileceği bir dünyaya katkıda bulunmayı amaçlıyoruz.

Müzik ve dilin uyumlu bir şekilde kaynaşması ve küresel müzik beğenisinin tüm potansiyelini açığa çıkarmak için çalıştığımız bu yolculukta bize katılın. Gelin hep birlikte müzik dilinin sınır tanımadığı bir topluluk inşa edelim.

Bizi takip edin ve sayfamızdaki çevirilere göz atın.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator