Song Language Translator’da Bebe Rexha Grace Türkçe Çevirisini ve Şarkı Sözlerini kontrol edin.
Bebe Rexha Grace Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri
I knew from the moment that I met you, this wasn't right But I couldn't leave you 'cause you treated me so damn right There was nothing wrong with you, the truth is you're a damn good guy But I knew from the moment that I met you, this wasn't right And you had money and cars, looked like a star You loved me so good, I could cry Bought me roses and rings, such beautiful things But I was taught never to lie I hate to see the look on your face I wish I could make myself stay But our hearts don't live in the same space So tell me how to break yours with grace (So tell me how to break yours with grace) I knew from the moment that I left you, you'd be alright You're gonna find another lover, one who doesn't waste your time But every time you look at me, my body says, "One last night" I swear I wouldn't live with you, but I just came to say goodbye And you had money and cars, looked like a star You loved me so good, I could cry Bought me roses and rings, such beautiful things But I was taught never to lie I hate to see the look on your face I wish I could make myself stay But our hearts don't live in the same space So tell me how to break yours with grace I hate to see the look on your face I wish I could make myself stay But our hearts don't live in the same space So tell me how to break yours with grace (So tell me how to break yours with grace)
Bebe Rexha Grace Türkçe Çeviri – Orijinal Sözleri
Seninle tanıştığım andan itibaren bu doğru değildi Ama seni terk edemedim çünkü bana çok iyi davrandın Sende yanlış bir şey yoktu, gerçek şu ki çok iyi bir adamsın Ama seninle tanıştığım andan itibaren bu doğru değildi Ve paran ve arabaların vardı, bir yıldız gibi görünüyordu Beni çok sevdin çok iyi ağlayabilirim Bana güller ve yüzükler aldım, çok güzel şeyler Ama bana asla yalan söylememe öğretilmedi Yüzündeki görünümü görmekten nefret ediyorum Keşke kendimi kalabilseydim Ama kalplerimiz aynı alanda yaşamıyor Öyleyse söyle bana lütufla nasıl kıracağımı söyle (Öyleyse bana Grace ile seninkini nasıl kıracağımı söyle) Seni terk ettiğim andan itibaren iyi olursun Zamanını boşa harcamayan başka bir sevgili bulacaksın Ama bana her baktığınızda, vücudum "Dün gece" diyor Yemin ederim seninle yaşamazdım ama sadece hoşçakal demeye geldim Ve paran ve arabaların vardı, bir yıldız gibi görünüyordu Beni çok sevdin çok iyi ağlayabilirim Bana güller ve yüzükler aldım, çok güzel şeyler Ama bana asla yalan söylememe öğretilmedi Yüzündeki görünümü görmekten nefret ediyorum Keşke kendimi kalabilseydim Ama kalplerimiz aynı alanda yaşamıyor Öyleyse söyle bana lütufla nasıl kıracağımı söyle Yüzündeki görünümü görmekten nefret ediyorum Keşke kendimi kalabilseydim Ama kalplerimiz aynı alanda yaşamıyor Öyleyse söyle bana lütufla nasıl kıracağımı söyle (Öyleyse bana Grace ile seninkini nasıl kıracağımı söyle)
Sanatçı Bilgilerini Kontrol Edin
Sanatçıyı merak mı ediyorsunuz?
Sanatçının daha fazla şarkısına göz atmak için tıklayın
Sanatçı Hakkında Daha Fazla Bilgi İçin Tıklayın
Şarkı Dili Çevirmenliğindeki Misyonumuz
Özümüzde, müzik dünyasındaki dilsel boşlukları kapatma misyonunu üstleniyoruz. Yenilikçi platformumuz aracılığıyla müziğin evrensel dilini farklı kültürlerden ve kökenlerden gelen insanlar için erişilebilir hale getirmeye çalışıyoruz.
Öncelikli hedefimiz, müziğin küresel anlamda takdir edilmesini sıklıkla engelleyen dil engellerini ortadan kaldırmaktır. Her şarkının anlatacak bir hikayesi olduğuna ve dilin bu güçlü anlatıların aktarılmasına asla engel olmaması gerektiğine inanıyoruz.
Müziğin birleştirici bir güç olarak hizmet ettiği bir dünyada, sanatçıların dünya çapındaki izleyicilerle bağlantı kurmasını sağlayan bir platform hayal ediyoruz. Misyonumuz, müzisyenlere ve şarkı yazarlarına sanatlarını küresel ölçekte paylaşmalarını sağlayacak araçları sağlayarak onları güçlendirmektir.
Şarkı Dili Çevirmenindeki Arzularımız
Bir şarkının güzelliğinin sadece melodisinde değil, sözlerinde de olduğunu anlıyoruz. Bu nedenle taahhüdümüz, bir şarkının her kelimesinde saklı olan özgünlüğü ve duyguyu korumaya kadar uzanır. Çeviri hizmetlerimiz, çeşitli dillere sorunsuz geçişi sağlarken orijinal şarkı sözlerinin özünü yakalamayı amaçlamaktadır.
Çok sayıda dilde çeviri sunarak müzik endüstrisinde kapsayıcılık duygusunu geliştirmeyi umuyoruz. Misyonumuz, müzikal ifadenin çeşitliliğini kutlamak için farklı dil kökenlerinden insanların bir araya gelebileceği bir alan yaratmaktır.
Müziğin sınırları aşma ve dil engellerini aşan bağlantılar yaratma gücüne sahip olduğu inancıyla hareket ediyoruz. Platformumuz aracılığıyla, her şarkının ana dilleri ne olursa olsun bireyler tarafından beğenilebileceği, anlaşılabileceği ve keyifle okunabileceği bir dünyaya katkıda bulunmayı amaçlıyoruz.
Müzik ve dilin uyumlu bir şekilde kaynaşması ve küresel müzik beğenisinin tüm potansiyelini açığa çıkarmak için çalıştığımız bu yolculukta bize katılın. Gelin hep birlikte müzik dilinin sınır tanımadığı bir topluluk inşa edelim.
Bizi takip edin ve sayfamızdaki çevirilere göz atın.
Leave a Reply