Regarder Bebe Rexha I’m Not High, I’m In Love Paroles et Traduction dans Song Language Translator.
Bebe Rexha I’m Not High, I’m In Love Paroles et Traduction
Il fut un temps où les diamants tombaient de mes yeux Je pouvais à peine sentir les battements de mon cœur (Mon cœur, mon cœur, mon cœur) Et il y avait un endroit où j'aimerais pouvoir m'échapper C'était un rêve qui m'a entraîné profondément dans le noir (Le noir, le noir, le noir) Maintenant je vois les couleurs danser tout autour de la pièce Kaléidoscope des amoureux et ça m'a ramené à toi Je ne peux même pas manger, je ne peux même pas dormir, c'est vrai Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux Je suis en feu, tu es ma drogue Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux Maintenant je vois les couleurs danser tout autour de la pièce Kaléidoscope des amoureux et ça m'a ramené à toi Je ne peux même pas manger, je ne peux même pas dormir, c'est vrai Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux Je suis en feu, tu es ma drogue Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux Je suis en feu, tu es ma drogue Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux Je ne suis pas défoncé, bébé, je suis amoureux Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux Je suis en feu, tu es ma drogue Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux
Bebe Rexha I’m Not High, I’m In Love Paroles et Traduction Paroles Originales
There was a time, diamonds fell out of my eyes I could barely feel the beat of own my heart (My heart, my heart, my heart) And there was a place, I wish that I could escape It was a dream that pulled me deep into the dark (The dark, the dark, the dark) Now I see the colors dancing all around the room Kaleidoscope of lovers and it led me back to you I can't even eat, I can't even sleep, it's true I'm not high, I'm in love I'm not high, I'm in love I'm on fire, you're my drug I'm not high, I'm in love I'm not high, I'm in love Now I see the colors dancing all around the room Kaleidoscope of lovers and it led me back to you I can't even eat, I can't even sleep, it's true I'm not high, I'm in love I'm not high, I'm in love I'm on fire, you're my drug I'm not high, I'm in love I'm not high, I'm in love I'm not high, I'm in love I'm not high, I'm in love I'm on fire, you're my drug I'm not high, I'm in love I'm not high, baby, I'm in love I'm not high, I'm in love I'm on fire, you're my drug I'm not high, I'm in love I'm not high, I'm in love
Vérifiez les informations sur l’artiste
Êtes-vous curieux de connaître l’artiste ?
Vérifiez plus de chansons de l’artiste
Cliquez pour en savoir plus sur l’artiste
Notre mission chez Song Language Translator
À la base, nous nous engageons dans une mission visant à combler les écarts linguistiques dans le domaine de la musique. Grâce à notre plateforme innovante, nous nous efforçons de rendre le langage universel de la musique accessible à des personnes de cultures et d’horizons divers.
Notre objectif principal est de briser les barrières linguistiques qui entravent souvent l’appréciation mondiale de la musique. Nous pensons que chaque chanson a une histoire à raconter et que la langue ne devrait jamais être un obstacle à la transmission de ces récits puissants.
Dans un monde où la musique constitue une force unificatrice, nous envisageons une plateforme qui permet aux artistes de se connecter avec un public du monde entier. Notre mission est de responsabiliser les musiciens et les auteurs-compositeurs en leur fournissant les outils nécessaires pour partager leur art à l’échelle mondiale.
Nos envies chez Song Language Translator
On comprend que la beauté d’une chanson ne réside pas seulement dans sa mélodie mais aussi dans ses paroles. Par conséquent, notre engagement s’étend à la préservation de l’authenticité et de l’émotion ancrées dans chaque mot d’une chanson. Nos services de traduction visent à capturer l’essence des paroles originales tout en assurant une transition transparente vers différentes langues.
En proposant des traductions dans de nombreuses langues, nous espérons favoriser un sentiment d’inclusion dans l’industrie musicale. Notre mission est de créer un espace où des personnes de différents horizons linguistiques peuvent se réunir pour célébrer la diversité de l’expression musicale.
Nous sommes animés par la conviction que la musique a le pouvoir de transcender les frontières et de créer des liens qui dépassent les barrières linguistiques. Grâce à notre plateforme, nous aspirons à contribuer à un monde où chaque chanson peut être appréciée, comprise et appréciée par les individus, quelle que soit leur langue maternelle.
Rejoignez-nous dans ce voyage alors que nous travaillons vers une fusion harmonieuse de la musique et du langage, libérant ainsi tout le potentiel de l’appréciation musicale mondiale. Ensemble, construisons une communauté où le langage musical ne connaît pas de frontières.
Leave a Reply