Bebe Rexha I’m Not High, I’m In Love Paroles et Traduction

Regarder Bebe Rexha I’m Not High, I’m In Love Paroles et Traduction dans Song Language Translator.

Bebe Rexha I’m Not High, I’m In Love Paroles et Traduction

Il fut un temps où les diamants tombaient de mes yeux
Je pouvais à peine sentir les battements de mon cœur (Mon cœur, mon cœur, mon cœur)
Et il y avait un endroit où j'aimerais pouvoir m'échapper
C'était un rêve qui m'a entraîné profondément dans le noir (Le noir, le noir, le noir)

Maintenant je vois les couleurs danser tout autour de la pièce
Kaléidoscope des amoureux et ça m'a ramené à toi
Je ne peux même pas manger, je ne peux même pas dormir, c'est vrai

Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux
Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux
Je suis en feu, tu es ma drogue
Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux
Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux

Maintenant je vois les couleurs danser tout autour de la pièce
Kaléidoscope des amoureux et ça m'a ramené à toi
Je ne peux même pas manger, je ne peux même pas dormir, c'est vrai

Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux
Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux
Je suis en feu, tu es ma drogue
Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux
Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux

Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux
Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux
Je suis en feu, tu es ma drogue
Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux
Je ne suis pas défoncé, bébé, je suis amoureux

Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux
Je suis en feu, tu es ma drogue
Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux
Je ne suis pas défoncé, je suis amoureux

Bebe Rexha I’m Not High, I’m In Love Paroles et Traduction Paroles Originales

There was a time, diamonds fell out of my eyes
I could barely feel the beat of own my heart (My heart, my heart, my heart)
And there was a place, I wish that I could escape
It was a dream that pulled me deep into the dark (The dark, the dark, the dark)

Now I see the colors dancing all around the room
Kaleidoscope of lovers and it led me back to you
I can't even eat, I can't even sleep, it's true

I'm not high, I'm in love
I'm not high, I'm in love
I'm on fire, you're my drug
I'm not high, I'm in love
I'm not high, I'm in love

Now I see the colors dancing all around the room
Kaleidoscope of lovers and it led me back to you
I can't even eat, I can't even sleep, it's true

I'm not high, I'm in love
I'm not high, I'm in love
I'm on fire, you're my drug
I'm not high, I'm in love
I'm not high, I'm in love

I'm not high, I'm in love
I'm not high, I'm in love
I'm on fire, you're my drug
I'm not high, I'm in love
I'm not high, baby, I'm in love

I'm not high, I'm in love
I'm on fire, you're my drug
I'm not high, I'm in love
I'm not high, I'm in love

Vérifiez les informations sur l’artiste

Êtes-vous curieux de connaître l’artiste ?

Vérifiez plus de chansons de l’artiste

Cliquez pour en savoir plus sur l’artiste

Notre mission chez Song Language Translator

À la base, nous nous engageons dans une mission visant à combler les écarts linguistiques dans le domaine de la musique. Grâce à notre plateforme innovante, nous nous efforçons de rendre le langage universel de la musique accessible à des personnes de cultures et d’horizons divers.

Notre objectif principal est de briser les barrières linguistiques qui entravent souvent l’appréciation mondiale de la musique. Nous pensons que chaque chanson a une histoire à raconter et que la langue ne devrait jamais être un obstacle à la transmission de ces récits puissants.

Dans un monde où la musique constitue une force unificatrice, nous envisageons une plateforme qui permet aux artistes de se connecter avec un public du monde entier. Notre mission est de responsabiliser les musiciens et les auteurs-compositeurs en leur fournissant les outils nécessaires pour partager leur art à l’échelle mondiale.

Nos envies chez Song Language Translator

On comprend que la beauté d’une chanson ne réside pas seulement dans sa mélodie mais aussi dans ses paroles. Par conséquent, notre engagement s’étend à la préservation de l’authenticité et de l’émotion ancrées dans chaque mot d’une chanson. Nos services de traduction visent à capturer l’essence des paroles originales tout en assurant une transition transparente vers différentes langues.

En proposant des traductions dans de nombreuses langues, nous espérons favoriser un sentiment d’inclusion dans l’industrie musicale. Notre mission est de créer un espace où des personnes de différents horizons linguistiques peuvent se réunir pour célébrer la diversité de l’expression musicale.

Nous sommes animés par la conviction que la musique a le pouvoir de transcender les frontières et de créer des liens qui dépassent les barrières linguistiques. Grâce à notre plateforme, nous aspirons à contribuer à un monde où chaque chanson peut être appréciée, comprise et appréciée par les individus, quelle que soit leur langue maternelle.

Rejoignez-nous dans ce voyage alors que nous travaillons vers une fusion harmonieuse de la musique et du langage, libérant ainsi tout le potentiel de l’appréciation musicale mondiale. Ensemble, construisons une communauté où le langage musical ne connaît pas de frontières.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator