Bebe Rexha Mama الترجمة العربية (lyrics in Arabic)

تحقق من Bebe Rexha Mama الترجمة العربية الترجمة العربية

Bebe Rexha Mama الترجمة العربية (lyrics in Arabic)

أوه ، لقد بكيت بضع مئات من الليالي
وربما أبكي مائة آخرين
من Tryna تعيش حياة الماس
وأنت ، أنت تعلم أنك بذلت قصارى جهدك
أعلم أنك تلوم نفسك في بعض الأحيان
لكن بعد فوات الأوان لضرب الخشب

وأنا أحبك كثيرًا ، لدرجة أنه يؤلمني
لكن هذا لا يعني أنني سأراقب كلماتي
نعم ، لقد أفسدت ، أفسدت مرة أخرى
لكنني أقسم أن قلبي ذهب كما يحصل

أخبرتني ماما أن أنظر إلى الجنة
"إنه عالم مظلم مظلم ، إنه مكان خطير لفتاة مثلك"
لكن ماما ، أنا لا أنتمي إلى الجنة
لأنني بعت روحي منذ وقت طويل ، مثلك تمامًا

ربما الحياة ، الحياة مجرد منحنى تعليمي
للحصول على أجمل هيرسي
أو ربما ينتهي فقط على الأرض

وأنا أحبك كثيرًا ، لدرجة أنه يؤلمني
لكن هذا لا يعني أنني سأراقب كلماتي
نعم ، لقد عابثت ، فقدت كل أصدقائي
لكنني أقسم أن قلبي ذهب كما يحصل

أخبرتني ماما أن أنظر إلى الجنة
"إنه عالم مظلم مظلم ، إنه مكان خطير لفتاة مثلك"
لكن ماما ، أنا لا أنتمي إلى الجنة
لأنني بعت روحي منذ وقت طويل ، مثلك تمامًا

Bebe Rexha Mama मूल बोल

Oh I, I've cried a couple hundred nights
And I'll probably cry a hundred more
From tryna live a diamond life
And you, you know you did the best you could
I know you blame yourself at times
But it's too late to knock on wood

And I love you so much, so much that it hurts
But that don't mean I'm gonna censor my words
Yeah I messed up, I messed up again
But I swear that my heart is as gold as it gets

Mama told me to look to heaven
"It's a dark, dark world, it's a dangerous place for a girl like you"
But mama, I don't belong to heaven
'Cause I've sold my soul a long time ago, just like you

Maybe life, life is just a learning curve
To get you in the nicest hearse
Or maybe it just ends on earth

And I love you so much, so much that it hurts
But that don't mean I'm gonna censor my words
Yeah I messed up, I lost all my friends
But I swear that my heart is as gold as it gets

Mama told me to look to heaven
"It's a dark, dark world, it's a dangerous place for a girl like you"
But mama, I don't belong to heaven
'Cause I've sold my soul a long time ago, just like you

التحقق من معلومات الفنان

هل أنت فضولي بشأن الفنان؟

تحقق من المزيد من الأغاني من الفنان

انقر لمعرفة المزيد عن الفنان

مهمتنا في مترجم لغة الأغنية

في جوهرنا، نشرع في مهمة لسد الفجوات اللغوية في عالم الموسيقى. ومن خلال منصتنا المبتكرة، نسعى جاهدين لجعل لغة الموسيقى العالمية في متناول الأشخاص من ثقافات وخلفيات متنوعة.

هدفنا الأساسي هو كسر الحواجز اللغوية التي غالبًا ما تعيق التقدير العالمي للموسيقى. نحن نؤمن بأن كل أغنية لها قصة تروى، ولا ينبغي أبدًا أن تكون اللغة عائقًا في نقل تلك القصص القوية.

في عالم تعمل فيه الموسيقى كقوة موحدة، فإننا نتصور منصة تمكن الفنانين من التواصل مع الجماهير في جميع أنحاء العالم. مهمتنا هي تمكين الموسيقيين وكتاب الأغاني من خلال تزويدهم بالأدوات اللازمة لمشاركة فنهم على نطاق عالمي.

رغباتنا في مترجم لغة الأغنية

نحن ندرك أن جمال الأغنية لا يكمن في لحنها فحسب، بل في كلماتها أيضًا. ولذلك، فإن التزامنا يمتد إلى الحفاظ على الأصالة والعاطفة المضمنة في كل كلمة من الأغنية. تهدف خدمات الترجمة لدينا إلى التقاط جوهر الكلمات الأصلية مع ضمان الانتقال السلس إلى اللغات المختلفة.

ومن خلال تقديم الترجمات بالعديد من اللغات، نأمل في تعزيز الشعور بالشمولية في صناعة الموسيقى. مهمتنا هي خلق مساحة حيث يمكن للأشخاص من خلفيات لغوية مختلفة أن يجتمعوا معًا للاحتفال بتنوع التعبير الموسيقي.

نحن مدفوعون بالاعتقاد بأن الموسيقى لديها القدرة على تجاوز الحدود وإنشاء روابط تتجاوز حواجز اللغة. من خلال منصتنا، نطمح إلى المساهمة في عالم حيث يمكن للأفراد تقدير كل أغنية وفهمها والاستمتاع بها بغض النظر عن لغتهم الأم.

انضم إلينا في هذه الرحلة ونحن نعمل على تحقيق اندماج متناغم بين الموسيقى واللغة، مما يفتح الإمكانات الكاملة للتقدير الموسيقي العالمي. معًا، دعونا نبني مجتمعًا لا تعرف فيه لغة الموسيقى حدودًا.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator