David Kushner Daylight Norsk Oversettelse

David Kushner Daylight Se norsk oversettelse og låtskrifter på Song Language Translator.

Forteller meg selv at jeg ikke vil gå dit
Åh, men jeg vet at jeg ikke bryr meg
Prøver å vaske bort alt blodet jeg har spilt
Denne lysten er en byrde vi begge deler
To syndere kan ikke sone fra en ensom bønn
Sjeler bundet sammen av stolthet og skyld

(Åh) Det er mørke i det fjerne
Fra måten jeg har levd på
(Åh) Men jeg vet at jeg ikke kan motstå det

Åh, jeg elsker det og jeg hater det samtidig
Du og jeg drikker giften fra den samme vintreet
Åh, jeg elsker det og jeg hater det samtidig
Skjuler alle syndene våre fra dagslyset
Fra dagslyset, løper fra dagslyset
Fra dagslyset, løper fra dagslyset
Åh, jeg elsker det og jeg hater det samtidig

Sier til meg selv at det er siste gang
Kan du spare litt nåde som du kan finne
Hvis jeg er nede på mine knær igjen?
Langt nede, veldig langt nede, Herre, jeg prøver
Prøver å følge lyset ditt, men det er natt
Vær så snill, forlat meg ikke til slutt

(Åh) Det er mørke i det fjerne
Jeg ber om tilgivelse
(Åh) Men jeg vet at jeg kanskje motstår det, åh

Åh, jeg elsker det og jeg hater det samtidig
Du og jeg drikker giften fra den samme vintreet
Åh, jeg elsker det og jeg hater det samtidig
Skjuler alle syndene våre fra dagslyset
Fra dagslyset, løper fra dagslyset
Fra dagslyset, løper fra dagslyset
Åh, jeg elsker det og jeg hater det samtidig
Åh, jeg elsker det og jeg hater det samtidig
Du og jeg drikker giften fra den samme vintreet
Åh, jeg elsker det og jeg hater det samtidig
Skjuler alle syndene våre fra dagslyset
Fra dagslyset, løper fra dagslyset
Fra dagslyset, løper fra dagslyset
Åh, jeg elsker det og jeg hater det samtidig

David Kushner Daylight Norsk Oversettelse – Originale Låtskrifter

Telling myself I won't go there
Oh, but I know that I won't care
Tryna wash away all the blood I've spilt
This lust is a burden that we both share
Two sinners can't atone from a lone prayer
Souls tied, intertwined by pride and guilt

(Ooh) There's darkness in the distance
From the way that I've been livin'
(Ooh) But I know I can't resist it

Oh, I love it and I hate it at the same time
You and I drink the poison from the same vine
Oh, I love it and I hate it at the same time
Hidin' all of our sins from the daylight
From the daylight, runnin' from the daylight
From the daylight, runnin' from the daylight
Oh, I love it and I hate it at the same time

Tellin' myself it's the last time
Can you spare any mercy that you might find
If I'm down on my knees again?
Deep down, way down, Lord, I try
Try to follow your light, but it's nighttime
Please don't leave me in the end

(Ooh) There's darkness in the distance
I'm beggin' for forgiveness
(Ooh) But I know I might resist it, oh

Oh, I love it and I hate it at the same time
You and I drink the poison from the same vine
Oh, I love it and I hate it at the same time
Hidin' all of our sins from the daylight
From the daylight, runnin' from the daylight
From the daylight, runnin' from the daylight
Oh, I love it and I hate it at the same time
Oh, I love it and I hate it at the same time
You and I drink the poison from the same vine
Oh, I love it and I hate it at the same time
Hidin' all of our sins from the daylight
From the daylight, runnin' from the daylight
From the daylight, runnin' from the daylight
Oh, I love it and I hate it at the same time

Utforsk betydningen og historien til sangens tekster

Teksten i sangen utforsker et komplekst forhold preget av skyld, skam og en dyp dragning til hverandre. Det handler om å være klar over de negative konsekvensene av ens handlinger, men likevel føle en uimotståelig tilknytning til den andre personen.

Første del: “Telling myself I won’t go there” antyder en indre konflikt, der sangeren prøver å overbevise seg selv om å unngå et destruktivt forhold. “This lust is a burden that we both share” peker på at denne lidenskapen er noe de begge bærer, og at de er fanget av sine egne ønsker.

Refrenget: “Oh, I love it and I hate it at the same time” uttrykker dualiteten i følelsene deres. De elsker det intense forholdet, men hater også de skadelige aspektene ved det. “You and I drink the poison from the same vine” symboliserer at de begge er involvert i noe som er skadelig for dem, men som de likevel ikke klarer å gi slipp på.

Den andre delen: “Tellin’ myself it’s the last time” viser en kamp for å bryte fri fra syklusen av gjentatte feil. Det er en bønn om tilgivelse og et ønske om å følge lyset, men samtidig en frykt for å bli etterlatt i mørket.

Konseptet med å “runnin’ from the daylight” gjentar en følelse av å skjule sine synder og frykten for å bli konfrontert med realiteten. Det viser hvordan de begge unnslipper sannheten for å opprettholde sin tilknytning.

Generelt handler sangen om kampen mellom lyst og ansvar, kjærlighet og hat, samt den menneskelige tendensen til å bli dratt mot det som er skadelig, selv når man vet at det ikke er bra for en.

Andre sanger fra denne artisten

Er du interessert i andre sanger fra denne artisten? Klikk her.

Utforsk flere sanger på Norsk

Klikk her for å utforske flere sanger på Norsk

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator