تحقق من Gotye In Your Light الترجمة العربية الترجمة العربية
Gotye In Your Light الترجمة العربية (lyrics in Arabic)
Get up in the morning I can't keep it in I'm falling all over myself And I could jump out of my skin Wanna break the door down Just to greet the day Coz there ain't nothing that's more certain To keep my blues away And I say (La la, hey hey) And I say (La la, hey hey) And it can settle the sadness And the voices in my head When I'm in the glow of the warmth you throw I can put all that to bed (In your light, just when I'm in your light) (In your light, just when I'm in your light) (In your light, just when I'm in your light) (In your light, just when I'm in your light) In your light, just when I'm in your light (In your light, just when I'm in your light) And I won't get by if you take that light away (In your light, just when I'm in your light) And when you're smiling on me That is all I need To put behind me all my worry And life's complexities It may be only a moment But the world just falls away And I forget myself And everything else That depressed me yesterday And I can sing (La la, hey hey) Yeah I sing (La la, hey hey) When I'm in your light All of this is clear If only I could always be just as I am right here When I'm in your light, just when I'm in your light And I won't get by if you take that light away (La la, hey hey) (In your light, just when I'm in your light) When I'm in your light Nothing brings me down If only I could always feel just as I do right now When I'm in your light, just when I'm in your light And I won't get by if you take that light away When I'm in your light All of this is clear (In your light, just when I'm in your light) If only I could always be just as I am right here (In your light, just when I'm in your light) In your light, just when I'm in your light (In your light, just when I'm in your light) And I won't get by if you take that light away (In your light, just when I'm in your light) No I won't get by if you take that light away (In your light, just when I'm in your light) No I won't get by if you take that light away
Gotye In Your Light मूल बोल
استيقظ في الصباح لا أستطيع الاحتفاظ به أنا أسقط في كل مكان ويمكنني القفز من بشرتي هل تريد كسر الباب لأسفل فقط لتحية اليوم لا يوجد شيء مؤكد أكثر للحفاظ على البلوز بعيدا وأنا أقول (لا لا ، مهلا) وأنا أقول (لا لا ، مهلا) ويمكن أن تسوية الحزن والأصوات في رأسي عندما أكون في توهج الدفء الذي ترميه يمكنني وضع كل ذلك على الفراش (في ضوءك ، فقط عندما أكون في ضوءك) (في ضوءك ، فقط عندما أكون في ضوءك) (في ضوءك ، فقط عندما أكون في ضوءك) (في ضوءك ، فقط عندما أكون في ضوءك) في نورك ، فقط عندما أكون في نورك (في ضوءك ، فقط عندما أكون في ضوءك) ولن أحصل على ذلك إذا أخذت هذا الضوء بعيدًا (في ضوءك ، فقط عندما أكون في ضوءك) وعندما تبتسم لي هذا كل ما أحتاجه لوضع ورائي كل ما لدي وتعقيدات الحياة قد تكون مجرد لحظة لكن العالم يسقط فقط وأنا أنسى نفسي وكل شيء آخر هذا الاكتئاب لي أمس ويمكنني الغناء (لا لا ، مهلا) نعم أنا أغني (لا لا ، مهلا) عندما أكون في نورك كل هذا واضح إذا كان بإمكاني أن أكون دائمًا كما أنا هنا عندما أكون في ضوءك ، فقط عندما أكون في نورك ولن أحصل على ذلك إذا أخذت هذا الضوء بعيدًا (لا لا ، مهلا) (في ضوءك ، فقط عندما أكون في ضوءك) عندما أكون في نورك لا شيء يقلبني إذا كان بإمكاني أن أشعر دائمًا كما أفعل الآن عندما أكون في ضوءك ، فقط عندما أكون في نورك ولن أحصل على ذلك إذا أخذت هذا الضوء بعيدًا عندما أكون في نورك كل هذا واضح (في ضوءك ، فقط عندما أكون في ضوءك) إذا كان بإمكاني أن أكون دائمًا كما أنا هنا (في ضوءك ، فقط عندما أكون في ضوءك) في نورك ، فقط عندما أكون في نورك (في ضوءك ، فقط عندما أكون في ضوءك) ولن أحصل على ذلك إذا أخذت هذا الضوء بعيدًا (في ضوءك ، فقط عندما أكون في ضوءك) لا ، لن أحصل على ذلك إذا أخذت هذا الضوء بعيدًا (في ضوءك ، فقط عندما أكون في ضوءك) لا ، لن أحصل على ذلك إذا أخذت هذا الضوء بعيدًا
التحقق من معلومات الفنان
هل أنت فضولي بشأن الفنان؟
تحقق من المزيد من الأغاني من الفنان
مهمتنا في مترجم لغة الأغنية
في جوهرنا، نشرع في مهمة لسد الفجوات اللغوية في عالم الموسيقى. ومن خلال منصتنا المبتكرة، نسعى جاهدين لجعل لغة الموسيقى العالمية في متناول الأشخاص من ثقافات وخلفيات متنوعة.
هدفنا الأساسي هو كسر الحواجز اللغوية التي غالبًا ما تعيق التقدير العالمي للموسيقى. نحن نؤمن بأن كل أغنية لها قصة تروى، ولا ينبغي أبدًا أن تكون اللغة عائقًا في نقل تلك القصص القوية.
في عالم تعمل فيه الموسيقى كقوة موحدة، فإننا نتصور منصة تمكن الفنانين من التواصل مع الجماهير في جميع أنحاء العالم. مهمتنا هي تمكين الموسيقيين وكتاب الأغاني من خلال تزويدهم بالأدوات اللازمة لمشاركة فنهم على نطاق عالمي.
رغباتنا في مترجم لغة الأغنية
نحن ندرك أن جمال الأغنية لا يكمن في لحنها فحسب، بل في كلماتها أيضًا. ولذلك، فإن التزامنا يمتد إلى الحفاظ على الأصالة والعاطفة المضمنة في كل كلمة من الأغنية. تهدف خدمات الترجمة لدينا إلى التقاط جوهر الكلمات الأصلية مع ضمان الانتقال السلس إلى اللغات المختلفة.
ومن خلال تقديم الترجمات بالعديد من اللغات، نأمل في تعزيز الشعور بالشمولية في صناعة الموسيقى. مهمتنا هي خلق مساحة حيث يمكن للأشخاص من خلفيات لغوية مختلفة أن يجتمعوا معًا للاحتفال بتنوع التعبير الموسيقي.
نحن مدفوعون بالاعتقاد بأن الموسيقى لديها القدرة على تجاوز الحدود وإنشاء روابط تتجاوز حواجز اللغة. من خلال منصتنا، نطمح إلى المساهمة في عالم حيث يمكن للأفراد تقدير كل أغنية وفهمها والاستمتاع بها بغض النظر عن لغتهم الأم.
انضم إلينا في هذه الرحلة ونحن نعمل على تحقيق اندماج متناغم بين الموسيقى واللغة، مما يفتح الإمكانات الكاملة للتقدير الموسيقي العالمي. معًا، دعونا نبني مجتمعًا لا تعرف فيه لغة الموسيقى حدودًا.
Leave a Reply