تحقق من Hozier Abstract الترجمة العربية الترجمة العربية
Hozier Abstract الترجمة العربية (lyrics in Arabic)
Sometimes it returns Like rain that you slept through That washed off the world The streets looking brand new I will not be great But I'm grateful to get through The feeling came late I'm still glad I met you The memory hurts But does me no harm Your hand in my pocket To keep us both warm The poor thing in the road Its eye still glistening The cold wet of your nose The Earth from a distance See how it shines See how it shines See how it shines See how it shines Sometimes there's a thought Like you choose what you're doing But it comes to nought When I look back through it I remember the view Street lights in the dark blue The moment I knew I'd no choice but to love you The speed that you moved The screech of the cars The creature still moving That slowed in your arms The fear in its eyes Gone out in an instant Your tear caught the light The Earth from a distance See how it shines See how it shines See how it shines See how it shines Darling, there's a part of me I'm afraid will always be Trapped within an abstract from a moment of my life The weeds up through the concrete The traffic picking up speed All my love and terror Balanced there between those eyes See how it shines See how it shines
Hozier Abstract मूल बोल
في بعض الأحيان يعود مثل المطر الذي نمت من خلاله التي تم غسلها من العالم الشوارع تبدو جديدة لن أكون رائعا لكني ممتن للوصول إلى جاء الشعور متأخرا ما زلت سعيدًا لأنني قابلتك الذاكرة تؤلمني لكن لا يضر لي يديك في جيبي لإبقائنا دافئين الشيء الفقير في الطريق لا تزال عينها تتلألأ البرد الرطب من أنفك الأرض من مسافة بعيدة انظر كيف يضيء انظر كيف يضيء انظر كيف يضيء انظر كيف يضيء في بعض الأحيان هناك فكرة مثل تختار ما تفعله لكن الأمر يتعلق بشيء عندما أنظر إلى الوراء من خلاله أتذكر المنظر أضواء الشوارع باللون الأزرق الداكن اللحظة التي عرفت فيها لم أكن خيارًا سوى أحبك السرعة التي تحركتها صراخ السيارات المخلوق لا يزال يتحرك التي تباطأت بين ذراعيك الخوف في عينيه خرجت في لحظة اشتعلت المسيل للدموع النور الأرض من مسافة بعيدة انظر كيف يضيء انظر كيف يضيء انظر كيف يضيء انظر كيف يضيء حبيبي ، هناك جزء مني أخشى أن يكون دائمًا محاصرين في مجردة من لحظة من حياتي الأعشاب الضارة من خلال الخرسانة حركة المرور التي ترتفع سرعة كل حبي والإرهاب متوازنة هناك بين تلك العيون انظر كيف يضيء انظر كيف يضيء
التحقق من معلومات الفنان
هل أنت فضولي بشأن الفنان؟
تحقق من المزيد من الأغاني من الفنان
مهمتنا في مترجم لغة الأغنية
في جوهرنا، نشرع في مهمة لسد الفجوات اللغوية في عالم الموسيقى. ومن خلال منصتنا المبتكرة، نسعى جاهدين لجعل لغة الموسيقى العالمية في متناول الأشخاص من ثقافات وخلفيات متنوعة.
هدفنا الأساسي هو كسر الحواجز اللغوية التي غالبًا ما تعيق التقدير العالمي للموسيقى. نحن نؤمن بأن كل أغنية لها قصة تروى، ولا ينبغي أبدًا أن تكون اللغة عائقًا في نقل تلك القصص القوية.
في عالم تعمل فيه الموسيقى كقوة موحدة، فإننا نتصور منصة تمكن الفنانين من التواصل مع الجماهير في جميع أنحاء العالم. مهمتنا هي تمكين الموسيقيين وكتاب الأغاني من خلال تزويدهم بالأدوات اللازمة لمشاركة فنهم على نطاق عالمي.
رغباتنا في مترجم لغة الأغنية
نحن ندرك أن جمال الأغنية لا يكمن في لحنها فحسب، بل في كلماتها أيضًا. ولذلك، فإن التزامنا يمتد إلى الحفاظ على الأصالة والعاطفة المضمنة في كل كلمة من الأغنية. تهدف خدمات الترجمة لدينا إلى التقاط جوهر الكلمات الأصلية مع ضمان الانتقال السلس إلى اللغات المختلفة.
ومن خلال تقديم الترجمات بالعديد من اللغات، نأمل في تعزيز الشعور بالشمولية في صناعة الموسيقى. مهمتنا هي خلق مساحة حيث يمكن للأشخاص من خلفيات لغوية مختلفة أن يجتمعوا معًا للاحتفال بتنوع التعبير الموسيقي.
نحن مدفوعون بالاعتقاد بأن الموسيقى لديها القدرة على تجاوز الحدود وإنشاء روابط تتجاوز حواجز اللغة. من خلال منصتنا، نطمح إلى المساهمة في عالم حيث يمكن للأفراد تقدير كل أغنية وفهمها والاستمتاع بها بغض النظر عن لغتهم الأم.
انضم إلينا في هذه الرحلة ونحن نعمل على تحقيق اندماج متناغم بين الموسيقى واللغة، مما يفتح الإمكانات الكاملة للتقدير الموسيقي العالمي. معًا، دعونا نبني مجتمعًا لا تعرف فيه لغة الموسيقى حدودًا.
Leave a Reply