Olhar Hozier Butchered Tongue Tradução Para Português em Song Language Translator.
Como uma criança era os nomes dos lugares Cantando para mim como a primeira coisa Como a boca deve ser usada Em cada canto de si mesma Para dizer "Appalacicola" Ou "Hushpukena" como "Gweebara" Uma promessa suavemente cantada de algum outro lugar E como um jovem Abençoado por passar por tantas placas de estrada E ter meu ouvido estrangeiro renovado novamente Em cada som improvável Mas me sinto em casa Ouvindo uma música Que poucos ainda entendem Uma língua deturpada ainda Ainda cantando aqui acima do chão As orelhas foram cortadas De jovens homens Se o capuz de pitch não os matasse Eles são enterrados Sem escalpo Na rocha quebrada de nossa casa Você nunca pode saber sua fortuna Até que a distância tenha sido mostrada entre O que está perdido para sempre E o que ainda pode ser conhecido Tão longe de casa Ter um estranho te chamar de querida E ter seu coração guardado Ser elevado como uma criança pela mão Em alguma cidade que apenas significa 'Casa' para eles Sem tradutor restante para soar Uma língua deturpada Ainda cantando aqui acima do chão
Hozier Butchered Tongue Tradução Para Português Letras Originais
As a child it was the place names Singing at me as the first thing How the mouth must be employed In every corner of itself To say "Appalacicola" Or "Hushpukena" like "Gweebara" A promise softly sung of somewhere else And as a young man Blessed to pass so many road signs And have my foreign ear made fresh again On each unlikely sound But feel at home Hearing a music That few still understand A butchered tongue still Still singing here above the ground The ears were chopped From young men If the pitch-cap didn't kill them They are buried Without scalp In the shattered bedrock of our home You may never know your fortune Until the distance has been shown between What is lost forever And what can still be known So far from home To have a stranger call you darling And have your guarded heart Be lifted like a child up by the hand In some town that just means 'Home' to them With no translator left to sound A butchered tongue Still singing here above the ground
Descubra O Significado E A História Das Letras Da Música
Explicação da letra:
Na canção, o eu lírico reflete sobre suas experiências de infância e juventude, enfatizando a importância dos nomes de lugares e como essas palavras carregam um significado profundo. A menção a nomes como “Appalacicola” e “Hushpukena” destaca a riqueza da linguagem e a beleza dos sons que evocam memórias e promessas de lugares distantes.
O eu lírico também fala sobre a forma como a linguagem e a música podem criar um senso de pertencimento, mesmo em um contexto onde poucos compreendem. A ideia de uma “língua mutilada” sugere que, embora as palavras possam ter se perdido ou sido distorcidas ao longo do tempo, ainda assim existe uma melodia, uma conexão emocional que persiste.
A letra menciona a dor e a perda associadas à guerra (“The ears were chopped from young men”), simbolizando a brutalidade e o custo humano dos conflitos. A imagem de jovens enterrados “sem couro cabeludo” evoca uma sensação de tragédia e desolação, representando aqueles que foram perdidos sem reconhecimento.
Na parte final, o eu lírico explora a ideia de estar longe de casa e ser chamado de “querido” por um estranho, o que traz à tona sentimentos de vulnerabilidade e conexão. A mão estendida de alguém pode simbolizar um acolhimento que ajuda a curar as feridas da distância, mesmo em um lugar que não é familiar. A música continua a ressoar, mesmo quando a língua é incompreendida, mostrando que as emoções e as experiências humanas transcendem as barreiras linguísticas.
Assim, a canção aborda temas de identidade, perda, pertencimento e a busca por significado em meio às complexidades da linguagem e da experiência humana.
Outras Músicas do Cantor
Está curioso sobre outras músicas do cantor? Então clique aqui.
Leave a Reply