Hozier Butchered Tongue Traducere în Română

Vezi traducerea și versurile melodiei Hozier Butchered Tongue în limba română pe Song Language Translator.

Ca un copil erau numele locurilor
Cântându-mi ca primul lucru

Cum trebuie folosit gura
În fiecare colț al său
Pentru a spune "Appalacicola"
Sau "Hushpukena" ca "Gweebara"
O promisiune cântată ușor despre altundeva
Și ca un tânăr
Binecuvântat să treacă pe atât de multe indicatoare rutiere
Și să îmi facă urechea străină din nou proaspătă
La fiecare sunet neașteptat
Dar să mă simt acasă
Auzind o muzică
Pe care puțini o mai înțeleg
O limbă mutilată încă
Încă cântând aici deasupra pământului

Urechile erau tăiate
De la tineri
Dacă boneta nu i-a omorât
Ei sunt îngropați
Fără scalp
În rocile șterse ale casei noastre
Poate nu îți vei cunoaște norocul
Până când distanța nu a fost arătată între
Ceea ce este pierdut pentru totdeauna
Și ce încă poate fi cunoscut

Atât de departe de casă
Să ai un străin să te strige iubire
Și să îți fie inima păzită
Ridicată ca un copil de mână
Într-un oraș care pentru ei doar înseamnă
'Acasă' pentru ei
Fără niciun translator rămas să sune
O limbă mutilată
Încă cântând aici deasupra pământului

Hozier Butchered Tongue Traducere în Română – Versuri originale

As a child it was the place names
Singing at me as the first thing

How the mouth must be employed
In every corner of itself
To say "Appalacicola"
Or "Hushpukena" like "Gweebara"
A promise softly sung of somewhere else
And as a young man
Blessed to pass so many road signs
And have my foreign ear made fresh again
On each unlikely sound
But feel at home
Hearing a music
That few still understand
A butchered tongue still
Still singing here above the ground

The ears were chopped
From young men
If the pitch-cap didn't kill them
They are buried
Without scalp
In the shattered bedrock of our home
You may never know your fortune
Until the distance has been shown between
What is lost forever
And what can still be known

So far from home
To have a stranger call you darling
And have your guarded heart
Be lifted like a child up by the hand
In some town that just means
'Home' to them
With no translator left to sound
A butchered tongue
Still singing here above the ground

Descoperă semnificația și povestea versurilor melodiei

Explicația versurilor și semnificația melodiei:

Versurile acestei melodii reflectă experiențele și amintirile legate de locuri și identitate. În prima parte, artistul vorbește despre cum, în copilărie, numele locurilor păreau să cânte și să comunice cu el, evocând o legătură profundă cu geografia și limba.

În continuare, se subliniază dificultatea pronunțării unor nume de locuri străine, cum ar fi “Appalacicola” sau “Hushpukena”. Aceste cuvinte devin simboluri ale promisiunii unui loc diferit, un loc care aduce speranță și dorința de a explora noi orizonturi.

Artistul își amintește de tinerețea sa, când a avut privilegiul de a călători și de a auzi sunete neobișnuite, dar care îi ofereau un sentiment de apartenență. Chiar și într-o limbă “tăiată” sau “neîngrijită”, muzica și emoția rămân vii, sugerând că identitatea culturală poate supraviețui în ciuda dificultăților.

Versurile continuă cu imagini puternice despre bărbații tineri care au suferit pierderi tragice, fiind îngropați fără a-și cunoaște adevărata valoare sau destin. Aceasta sugerează o reflecție asupra istoriei și a sacrificiilor făcute pentru identitate și apartenență.

În ultima parte, se discută despre distanța față de casă și despre modul în care un străin poate oferi un sentiment de afecțiune și apartenență. Fără un translator, cuvintele devin mai puțin importante decât emoția și conexiunea umană. Mesajul este că, în ciuda dificultăților lingvistice, legăturile umane pot transcende barierele culturale.

În ansamblu, melodia explorează teme precum căutarea identității, pierderile istorice și frumusețea conexiunilor umane, chiar și în cele mai dificile circumstanțe.

Alte melodii ale acestui artist

Ești interesat de alte melodii ale acestui artist? Dă click aici.

Explorează alte melodii în limba română

Dă click aici pentru a vedea alte melodii în limba română

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator