ดูการแปลและเนื้อเพลงของเพลง Hozier Damage Gets Done ภาษาไทยได้ที่ Song Language Translator.
โดยไม่รู้สีหน้า สองชุดสวมใส่ ก็พอ ถ้าคุณจะอยู่กับฉัน เราไม่มีที่ไป และความปรารถนาที่จะไป ฉันได้ยินมา ว่าความสะดวกสบายทำให้เรารู้สึกเฉื่อย เราออกไปโดยไม่มีทางกลับ และเรานอนบนพื้นของใครบางคน และตื่นขึ้นมารู้สึกเหมือนเศรษฐี ขอโทษที่ฉันไม่รู้ว่ามันเป็นคราวของเรา ถูกตำหนิเพราะโลกที่เราไม่มีอำนาจใน (แต่เราพยายาม) คุณกับฉันไม่มีอะไรเพื่อแสดง (เราไม่รู้) นอกจากสิ่งดีที่สุดของโลกอยู่ในฝ่ามือเรา (ทุกอย่างที่รัก) และที่รัก ฉันไม่รู้ว่ามันจบไปยังไง ฉันไม่รู้ว่าความรู้สึกจบลงไปยังไง แต่ฉันรู้ว่าการเป็นหัวดี และยังอ่อน ไม่ใช่วิธีที่เรากำหนดความเสียหาย ครั้งหนึ่งเราไม่มีอะไรเลย (ครั้งหนึ่งเรามีทุกอย่าง รัก) เรารู้ว่าความรักของเรามีค่าเท่าไร (เมื่อเราไม่มีอะไร) ตอนนี้เราเสมอขาดสิ่งบางอยู่ (ฉันคิดถึง) ฉันคิดถึงตอนที่เราไม่ต้องการอะไรมาก โอ้ ถ้ารถวิ่งอยู่ รถก็เพียงพอ ถ้าแสงแดดส่องใส่เรา นั้นคือข้อดี และถังน้ำมันเสมอเต็ม เพียงพอสำหรับการไปถึงที่เราจะไป (และคุณบินขึ้น) รถคันแรกนั้นเหมือนปีกของเทวดา ก่อนที่โลกทั้งใหญ่จะบางลงมากเกินไป (จากฉันตอนนั้น) ฉันสาบานว่าความดีใจเป็นที่เพียงพอให้เครื่องยนต์ คุณกำลังขับขี่ใจฉันเหมือนล้อของล้อในมือคุณ (หันกลับมานะที่รัก) และที่รัก ฉันไม่รู้ว่ามันจบไปยังไง ฉันไม่รู้ว่าความรู้สึกจบลงไปยังไง แต่ฉันรู้ว่าการเป็นหัวดี และยังอ่อน ไม่ใช่วิธีที่เรากำหนดความเสียหาย ฉันต้องการเพียงคนใด เมื่อโลกทั้งใหญ่รู้สึกอ่อน ฉันต้องการเพียงคนใด เมื่อโลกทั้งใหญ่รู้สึกอ่อน
Hozier Damage Gets Done การแปลภาษาไทย – เนื้อเพลงต้นฉบับ
Without shame Two outfits then to my name You'd end up in one when you'd stay We had nowhere to go And every desire for going there I heard once It's the comforts that make us feel numb We'd go out with no way to get home And we'd sleep on somebody's floor And wake up feeling like a millionaire Wish I'd known it was just our turn (We just got by) Being blamed for a world we had no power in (But we tried) You and I had nothing to show (We didn't know) But the best of the world in the palm of our hands (Anything, darling) And, darling, I haven't felt it since then I don't know how the feeling ended But I know being reckless and young Is not how the damage gets done One time we would want for nothing (One time we had it all, love) We knew what our love was worth (When we had nothing) Now we're always missing something (I miss when) I miss when we did not need much Oh, if the car ran, the car was enough If the sun shone on us, it's a plus And the tank was always filled up Only enough for our getting there (And you flew away) That first car was like wings on an angel Before the whole wide world got too thin (From me then) I swear goodwill kept up the engine You were steering my heart like a wheel in your hands (Turn back, darling) And, darling, I haven't felt it since then I don't know how the feeling ended But I know being reckless and young Is not how the damage gets done All I needed was someone When the whole wide world felt young All I needed was someone When the whole wide world felt young
ค้นพบความหมายและเรื่องราวของเนื้อเพลง
เพลงนี้พูดถึงความทรงจำในวัยรุ่น ที่เต็มไปด้วยความสุขและความไร้เดียงสา แม้ว่าจะไม่มีอะไรเลย แต่ความรักและการใช้ชีวิตอย่างสนุกสนานก็ทำให้รู้สึกเหมือนมีทุกอย่างในโลก
ในท่อนแรก “Without shame, Two outfits then to my name” สื่อถึงการใช้ชีวิตอย่างไม่หวั่นไหว ไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับสิ่งที่มีหรือไม่มี
เมื่อพูดถึง “I heard once, It’s the comforts that make us feel numb” แสดงถึงความรู้สึกติดอยู่ในความสะดวกสบาย ซึ่งทำให้เรารู้สึกเบื่อหน่ายและขาดการตื่นเต้น
ในท่อนที่บอกว่า “Wish I’d known it was just our turn” สื่อถึงความรู้สึกว่าช่วงเวลาที่ดีนั้นเป็นเพียงช่วงเวลาหนึ่ง และเมื่อมองย้อนกลับไปก็รู้สึกเสียดาย
“But the best of the world in the palm of our hands” เป็นการบอกว่าจริง ๆ แล้ว เรามีทุกอย่างที่สำคัญอยู่ในมือเรา นั่นคือความรักและการใช้ชีวิตร่วมกัน
ท่อนที่บอกว่า “I haven’t felt it since then” สื่อถึงความรู้สึกสูญเสียความสุขและความไร้เดียงสาในวัยรุ่น และรู้สึกว่าสิ่งเหล่านั้นไม่กลับมาอีกแล้ว
สุดท้าย “All I needed was someone” เป็นการบ่งบอกถึงความต้องการเพียงแค่คนที่รักในช่วงเวลาที่โลกยังรู้สึกสดใส
เพลงอื่น ๆ จากศิลปินนี้
สนใจเพลงอื่น ๆ จากศิลปินนี้หรือไม่? คลิกที่นี่
Leave a Reply