Hozier Eat Your Young Suomalainen Käännös ja Laulun Sanat

Hozier Eat Your Young Katso suomenkielinen käännös ja laulun sanat Song Language Translatorista.

I'm starving, darling
Let me put my lips to something
Let me wrap my teeth around the world
Start carving, darling
I wanna smell the dinner cooking
I wanna feel the edges start to burn

Honey, I wanna race you to the table
If you hesitate, the getting is gone
I won't lie, if there's something to be gained
There's money to be made, whatever's still to come

Get some
Pull up the ladder when the flood comes
Throw enough rope until the legs have swung
Seven new ways that you can eat your young
Come and get some
Skinning the children for a war drum
Putting food on the table selling bombs and guns
It's quicker and easier to eat your young

You can't buy this fineness
Let me see the heat get to it
Let me watch the dressing start to peel
It's a kindness, Highness
Crumbs enough for everyone
Old and young are welcome to the meal

Honey, I'm making sure the table's made
We can celebrate the good that we've done
I won't lie, if there's something still to take
There is ground to break, whatever's still to come

Get some
Pull up the ladder when the flood comes
Throw enough rope until the legs have swung
Seven new ways that you can eat your young
Come and get some
Skinning the children for a war drum
Putting food on the table selling bombs and guns
It's quicker and easier to eat your young

Hozier Eat Your Young Suomalainen Käännös – Alkuperäiset Laulun Sanat

I'm starving, darling
Let me put my lips to something
Let me wrap my teeth around the world
Start carving, darling
I wanna smell the dinner cooking
I wanna feel the edges start to burn

Honey, I wanna race you to the table
If you hesitate, the getting is gone
I won't lie, if there's something to be gained
There's money to be made, whatever's still to come

Get some
Pull up the ladder when the flood comes
Throw enough rope until the legs have swung
Seven new ways that you can eat your young
Come and get some
Skinning the children for a war drum
Putting food on the table selling bombs and guns
It's quicker and easier to eat your young

You can't buy this fineness
Let me see the heat get to it
Let me watch the dressing start to peel
It's a kindness, Highness
Crumbs enough for everyone
Old and young are welcome to the meal

Honey, I'm making sure the table's made
We can celebrate the good that we've done
I won't lie, if there's something still to take
There is ground to break, whatever's still to come

Get some
Pull up the ladder when the flood comes
Throw enough rope until the legs have swung
Seven new ways that you can eat your young
Come and get some
Skinning the children for a war drum
Putting food on the table selling bombs and guns
It's quicker and easier to eat your young

Tutustu laulun sanojen merkitykseen ja tarinaan

Kappaleen merkitys ja lyriikoiden selitys:

Kappale alkaa voimakkaalla ja nälkäisellä kuvastolla, jossa laulaja ilmaisee haluaan kokea elämää ja nauttia siitä. “I’m starving, darling” viittaa sekä fyysiseen nälkään että henkiseen kaipuuseen. Laulaja haluaa kokea maailman syömällä ja nauttimalla siitä, mikä voi symboloida myös elämän iloja.

Seuraavissa säkeissä esiintyy kilpailun teema, jossa “Honey, I wanna race you to the table” tarkoittaa, että elämän mahdollisuudet ovat rajalliset, ja ne on tartuttava kiinni nopeasti. Tämä kuvastaa myös yhteiskunnan kilpailullisuutta ja tarvetta toimia nopeammin kuin muut, ennen kuin mahdollisuudet katoavat.

Kappaleen keskeinen teema on kuitenkin ironinen ja synkkä. “Get some, pull up the ladder when the flood comes” viittaa siihen, miten ihmiset voivat olla itsekeskeisiä ja estää muita pääsemästä hyviin asioihin. “Seven new ways that you can eat your young” on voimakas metafora, joka viittaa siihen, miten yhteiskunta voi uhata omia nuoriaan tai tulevaisuuttaan itsensä edistämiseksi.

Kappaleessa käytetään myös voimakkaita ja provokatiivisia kuvia, kuten “skinning the children for a war drum”, mikä voi tarkoittaa, että sota ja väkivalta nähdään keinona selvitä tai menestyä. Tämä nostaa esiin kysymyksiä moraalista ja siitä, mitä ollaan valmiita tekemään selvitäkseen.

Viimeisessä osassa laulaja haluaa kuitenkin juhlia hyviä tekoja ja avata pöydän kaikille. “Old and young are welcome to the meal” viittaa yhteisöllisyyteen, mutta samalla se on myös muistutus siitä, että vaikka yhteiskunta voi olla kylmä ja kilpailuhenkinen, on myös tilaa jakamiselle ja yhdessäololle.

Kappaleen lopputulos on monimutkainen; se yhdistää sekä synkän että toiveikkaan näkökulman elämään ja ihmiskunnan käytökseen. Se haastaa kuulijat miettimään omaa rooliaan ja vastuustaan toisia kohtaan.

Muuta kappaleita tältä artistilta

Oletko kiinnostunut muista kappaleista tältä artistilta? Klikkaa tästä.

Tutki Muita Suomalaisia Kappaleita

Klikkaa tästä tutkiaksesi muita suomalaisia kappaleita

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator