Hozier First Time Zobrazit český překlad a texty písní na Song Language Translator.
Pamatuji si, že jsem ti jednou říkal Jak předtím jsem to slyšel z tvých úst Mé jméno vždy znělo v mých uších jako hrozný zvuk A duše, jestli to tak nazveme Nemohoucí spojenec těla, cítila se bez jména jako řeka Nenalezená pod povrchem A poprvé, když jsi mě políbil Vypil jsem do dna řeku Lethe Liffey by byl na mém žaludku stejně jemný Ale ty jsi zazpíval nějakou novou hudbu Která tak dalece uklidnila tuto duši Jaká byla a vždy bude, pohřbená bez jména Nějaká část mě musela zemřít Poprvé, když jsi mě nazvala "milenko" A nějaká část mě ožila Poprvé, když jsi mě nazvala "milenko" Dnes si myslím, že dlužím svůj život Květinám, které tu zanechala moje matka Není to jako ony, dávat ti život znovu Tento život žil hlavně pod zemí Neznaje ani pohled ani zvuk Až se vztahoval k slunečnímu světlu, jen aby byl vytržen ze stonku Teď cítí jen, že umírá Vysychá, pak utonutí slepě Kvete ve všech svých barvách V okamžicích, které má zbývající Sdílet prostor s jednoduchými živými věcmi Nesmírně trpící, ale bojující jako každé stvoření Protiabsenci sebe sama, každopádně Nějaká část mě musela zemřít Pokaždé, když jsi mě nazvala "milenko" Ale nějaká část mě zůstala naživu Pokaždé, když jsi zavolala, pokaždé, když jsi zavolala Přijď sem Ooh-la-la, ooh-la-la Cokoli tě udržuje v okolí, udržuje tě v okolí Ooh-la-la, přijď sem, ooh-la-la Cokoli tě udržuje v okolí, udržuje tě v okolí Naposledy to bylo slyšet nahlas Dokonalý génius našich rukou a úst byl šokován K rezignaci, když se hádání snížilo Když jsem byl mladý, obvykle jsem hádal Jsou nějaká omezení jakémukoli prázdnotě? Kdy naposledy? Přijď sem ke mně, kdy naposledy? Nějaká část mě musela zemřít Posledně, když jsi mě nazvala "milenko" Ale nějaká část mě ožila Posledně, když jsi mě nazvala "milenko"
Hozier First Time Český Překlad – Původní Texty Písní
Remember once I told you about How before I heard it from your mouth My name would always hit my ears as such an awful sound And the soul, if that's what you'd call it Uneasy ally of the body, it felt nameless as a river Undiscovered underground And the first time that you kissed me I drank dry the River Lethe The Liffey would have been softer on my stomach all the same But you spoke some quick new music That went so far to soothe this soul As it was and ever shall be, unearth without a name Some part of me must have died The first time that you called me, "Baby" And some part of me came alive The first time that you called me, "Baby" These days I think I owe my life To flowers that were left here by my mother Ain't that like them, giftin' life to you again This life lived mostly underground Unknowin' either sight nor sound 'Til reachin' up for sunlight just to be ripped out by the stem Sensing only now it's dyin' Drying out, then drowning blindly Bloomin' forth its every colour In the moments it has left To share the space with simple living things Infinitely suffering, but fighting off like all creation The absence of itself, anyway Some part of me must have died Each time that you called me, "Baby" But some part of me stayed alive Each time that you called, each time that you called Come here Ooh-la-la, ooh-la-la Whatever keeps you around, it keeps you around Ooh-la-la, come here, ooh-la-la Whatever keeps you around, it keeps you around The last time it was heard out loud The perfect genius of our hands and mouths were shocked To resignation as the arguing declined When I was young I used to guess Are there limits to any emptiness? When was the last time? Come here to me, when was the last time? Some part of me must have died The final time that you called me, "Baby" But some part of me came alive The final time you called me, "Baby"
Objevte význam a příběh textu písně
Vysvětlení textu a význam písně:
Text písně reflektuje hluboké emoce a osobní transformaci, která nastává v důsledku blízkosti a lásky. První část písně popisuje, jak hlavní postava vnímala své jméno jako něco hrozného, dokud se neobjevila láska, která mu dala nový význam. „Jméno by vždy dopadlo na mé uši jako strašný zvuk“ naznačuje, že před tím, než našla lásku, byla postava vnitřně nešťastná a bez identity.
Další verš s „Když jsi mě poprvé políbil“ ukazuje na mocný zážitek, který změnil její vnímání. „Vypil jsem řeku Lethe“ odkazuje na mythologickou řeku zapomnění, což naznačuje, že láska jí přinesla úlevu od minulých bolestí a nesnází. „Mluvil jsi nějakou rychlou novou hudbu“ symbolizuje novou naději a štěstí, které přichází s láskou.
Refrén „Nějaká část mě musela zemřít“ poukazuje na to, že změny v sobě vyžadují oběti. Když ji partner nazývá „drahá“, něco v ní umírá, ale zároveň se i část ní probouzí, což ukazuje na dualitu lásky a identity.
Ve druhé části písně se objevují vzpomínky na matku a květiny, které jí zanechala. „Tyto dny si myslím, že dlužím svůj život květinám, které tu zanechala moje matka“ symbolizuje cyklus života a lásky, která přetrvává i po ztrátě. Život je popsán jako „většinou pod zemí“, což naznačuje skryté utrpení a touhu po světle a lásce.
V závěru písně se objevuje touha po spojení, ale i uvědomění si konečnosti. Otázky „Kdy byla poslední doba?“ naznačují, že postava se snaží uchovat vzpomínky na lásku a spojení, které prožila.
Celkově píseň zachycuje komplexnost lásky, ztráty a osobní transformace, kdy každé setkání s milovanou osobou může znamenat jak ztrátu, tak i nové zrození.
Další Písně Od Tento Umělce
Máte zájem o další písně tohoto umělce? Klikněte sem.
Leave a Reply