Hozier I, Carrion (Icarian) Tłumaczenie Polskie

Zobacz tłumaczenie i tekst piosenki Hozier I, Carrion (Icarian) w języku polskim na Song Language Translator.

Jeśli wiatr się odwróci
Jeśli trafię na szkwał
Pozwól ziemi znaleźć swój brutalny sposób na mnie

Czuję się lżejszy niż kiedykolwiek
Przekroczyłem granicę bezwagowości
Jeden głęboki oddech z nieba
Osiągnąłem teraz rzadszą wysokość
Którą mogę potwierdzić
Całe nasze obciążenie to tylko ciężar
Ofiarowany nam przez świat
I chociaż płonę
Jak mogłabym spaść?
Kiedy jestem podniesiony przez każde słowo, które do mnie mówisz

Jeśli cokolwiek mogłoby spaść
To świat, który odchodzi ode mnie

Ty sprawiasz, że unoszę się jak piórko na morzu
Podczas gdy jesteś ciężki jak świat
Który trzymasz swoje ręce pod nim
Kiedyś się zastanawiałem
Co trzymało ziemię
Teraz widzę, że cały czas, miłości
To byłeś ty przez cały czas
Zostaw to teraz
Jestem podążający ku niebu
Jeśli musisz, kochanie
Przenieś swój ciężar na mnie

Odpłyniemy
Ale jeśli upadniemy, tylko modlę się
Nie odpadaj ode mnie

Nie mam skrzydeł, miłości
Nigdy nie będę miał
Unosząc się nad światem, który nosisz
Jeśli te wysokości przyniosą moje upadki
Niech będę twoim
Ikaryjskim padlinożercą

Jeśli wiatr się odwróci
Jeśli trafię na szkwał
Pozwól ziemi znaleźć swój brutalny sposób na mnie
Jeśli tego dnia powinienem spaść
Tylko modlę się
Nie odpadaj ode mnie

Hozier I, Carrion (Icarian) Tłumaczenie Polskie – Oryginalny Tekst

If the wind turns
If I hit a squall
Allow the ground to find its brutal way to me

I feel lighter than I have in so much time
I've crossed the borderline of weightless
One deep breath out from the sky
I've reached a rarer height now
That I can confirm
All our weight is just a burden
Offered to us by the world
And though I burn
How could I fall?
When I am lifted by every word you say to me

If anything could fall at all
It's the world that falls away from me

You have me floating like a feather on the sea
While you're as heavy as the world
That you hold your hands beneath
Once I had wondered
What was holding up the ground
I can see that all along, love
It was you all the way down
Leave it now
I am sky-bound
If you need to, darling
Lean your weight to me

We'll float away
But if we fall, I only pray
Don't fall away from me

I do not have wings, love
I never will
Soaring over a world you are carrying
If these heights should bring my fall
Let me be your own
Icarian carrion

If the wind turns
If I hit a squall
Allow the ground to find its brutal way to me
If I should fall on that day
I only pray
Don't fall away from me

Odkryj znaczenie i historię tekstu piosenki

Interpretacja i znaczenie tekstu piosenki:

W pierwszej części tekstu piosenki wyrażone są obawy i niepewności związane z życiem. “If the wind turns / If I hit a squall” sugeruje, że życie jest pełne niespodziewanych zwrotów akcji i trudności. “Allow the ground to find its brutal way to me” może oznaczać gotowość na zmierzenie się z rzeczywistością, nawet jeśli jest ona brutalna.

W kolejnych wersach narrator czuje się lżej niż kiedykolwiek przedtem. “I feel lighter than I have in so much time” wskazuje na stan ulgi lub wyzwolenia, co może być związane z miłością lub nowym początkiem. “All our weight is just a burden / Offered to us by the world” podkreśla, że ciężar, który nosimy, jest w dużej mierze narzucony przez zewnętrzne okoliczności.

W zwrotce “And though I burn / How could I fall?” narrator wyraża pewność siebie i siłę, które czerpie z relacji z drugą osobą. “When I am lifted by every word you say to me” sugeruje, że miłość daje mu wsparcie i motywację do działania, co sprawia, że czuje się jakby unosił się w powietrzu.

W dalszej części narrator porównuje swoje uczucia do unoszenia się jak pióro na morzu, a jednocześnie zauważa, że jego ukochana jest jak ciężar, który trzyma pod sobą. “While you’re as heavy as the world / That you hold your hands beneath” może odnosić się do tego, że jego partnerka jest silna i stabilna.

W zwrotce “Leave it now / I am sky-bound” narrator decyduje się na pozytywne spojrzenie na życie i uniesienie się ponad codzienne trudności. “If you need to, darling / Lean your weight to me” pokazuje gotowość do wsparcia ukochanej, co jeszcze bardziej wzmacnia więź między nimi.

W ostatnich wersach narrator odnosi się do Ikarusa, co symbolizuje ryzyko związane z dążeniem do wyższych celów i marzeń. “If these heights should bring my fall / Let me be your own Icarian carrion” wskazuje na gotowość do poświęceń dla miłości, nawet jeśli to oznacza upadek.

Podsumowując, tekst piosenki eksploruje tematy miłości, wsparcia, ulgi oraz relacji, które dają siłę w obliczu trudności i niepewności życiowych.

Inne piosenki tego artysty

Chcesz poznać inne piosenki tego artysty? Kliknij tutaj.

Odwiedź inne piosenki w języku polskim

Kliknij tutaj, aby zobaczyć inne piosenki po polsku

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator