चेक आउट Hozier In A Week बोल बोल पर Song Language Translator.
Hozier In A Week बोल (lyrics in Hindi)
I have never known peace like the damp grass that yields to me I have never known hunger like these insects that feast on me A thousand teeth and yours among them, I know Our hunger's appeased, our heart beats becoming slow We'll lay here for years or for hours Thrown here or found, to freeze or to thaw So long, we'd become the flowers Two corpses we were, two corpses I saw And they'd find us in a week When the weather gets hot After the insects have made their claim I'd be home with you, I'd be home with you I have never known sleep like this slumber that creeps to me I have never known color like this morning reveals to me And you haven't moved an inch such that I would not know If you sleep always like this, the flesh calmly going cold We'll lay here for years or for hours Your hand in my hand, so still and discreet So long, we'd become the flowers We'd feed well the land and worry the sheep And they'd find us in a week When the cattle'd show fear After the insects have made their claim After the foxes have known our taste I'd be home with you, I'd be home with you And they'd find us in a week (We'll lay here for years or for hours) When the weather gets hot (So long, we'd become the flowers) And they'd find us in a week (We'll lay here for years or for hours) When the cattle'd show fear (So long, we'd become the flowers) And they'd find us in a week When the buzzards get loud After the insects have made their claim After the foxes have known our taste After the raven has had his say I'd be home with you, I'd be home with you I'd be home with you, I'd be home with you I'd be home with you, I'd be home with you
Hozier In A Week मूल बोल
मुझे कभी भी शांति की तरह शांति नहीं पता है जो मेरे लिए पैदावार करता है मुझे इन कीड़ों की तरह भूख को कभी नहीं पता है जो मुझ पर दावत देते हैं एक हजार दांत और उनमें से, मुझे पता है हमारी भूख की भद्दी है, हमारा दिल धीमा हो जाता है हम यहां सालों तक या घंटों तक लेटेंगे यहाँ फेंक दिया गया या पाया, फ्रीज करने के लिए या पिघलना इतनी देर, हम फूल बन जाएंगे दो लाशें हम थे, दो लाशें मैंने देखी और वे हमें एक सप्ताह में ढूंढ लेंगे जब मौसम गर्म हो जाता है कीड़ों के बाद अपना दावा किया है मैं तुम्हारे साथ घर आऊंगा, मैं तुम्हारे साथ घर आऊंगा मुझे इस नींद की तरह नींद कभी नहीं पता है जो मेरे लिए रेंगता है मुझे इस तरह से कभी नहीं पता है जैसे आज सुबह मुझे पता चलता है और आपने एक इंच ऐसा नहीं किया है जो मुझे नहीं पता होगा यदि आप हमेशा इस तरह से सोते हैं, तो मांस शांति से ठंडा हो रहा है हम यहां सालों तक या घंटों तक लेटेंगे आपका हाथ मेरे हाथ में, इसलिए अभी भी और विवेकपूर्ण है इतनी देर, हम फूल बन जाएंगे हम अच्छी तरह से जमीन खिलाएंगे और भेड़ की चिंता करेंगे और वे हमें एक सप्ताह में ढूंढ लेंगे जब मवेशी डर दिखाते हैं कीड़ों के बाद अपना दावा किया है लोमड़ियों के बाद हमारे स्वाद को जाना जाता है मैं तुम्हारे साथ घर आऊंगा, मैं तुम्हारे साथ घर आऊंगा और वे हमें एक सप्ताह में पाएंगे (हम यहां सालों तक या घंटों तक लेटेंगे) जब मौसम गर्म हो जाता है (इतना लंबा, हम फूल बन जाते हैं) और वे हमें एक सप्ताह में पाएंगे (हम यहां सालों तक या घंटों तक लेटेंगे) जब मवेशी डर दिखाते हैं (इतने लंबे, हम फूल बन जाते हैं) और वे हमें एक सप्ताह में ढूंढ लेंगे जब बज़र्ड जोर से हो जाते हैं कीड़ों के बाद अपना दावा किया है लोमड़ियों के बाद हमारे स्वाद को जाना जाता है रेवेन के बाद उसका कहना है मैं तुम्हारे साथ घर आऊंगा, मैं तुम्हारे साथ घर आऊंगा मैं तुम्हारे साथ घर आऊंगा, मैं तुम्हारे साथ घर आऊंगा मैं तुम्हारे साथ घर आऊंगा, मैं तुम्हारे साथ घर आऊंगा
कलाकार की जानकारी जांचें
क्या आप कलाकार के बारे में जानने को उत्सुक हैं?
गीत भाषा अनुवादक पर हमारा मिशन
गीत भाषा अनुवादक पर हमारा मिशन
अपने मूल में, हम संगीत के क्षेत्र में भाषाई अंतर को पाटने के मिशन पर चल रहे हैं। अपने नवोन्मेषी मंच के माध्यम से, हम संगीत की सार्वभौमिक भाषा को विविध संस्कृतियों और पृष्ठभूमि के लोगों के लिए सुलभ बनाने का प्रयास करते हैं।
हमारा प्राथमिक लक्ष्य भाषा की बाधाओं को तोड़ना है जो अक्सर संगीत की वैश्विक सराहना में बाधा बनती हैं। हमारा मानना है कि हर गाने में बताने के लिए एक कहानी होती है, और उन शक्तिशाली आख्यानों को व्यक्त करने में भाषा कभी भी बाधा नहीं बननी चाहिए।
ऐसी दुनिया में जहां संगीत एक एकीकृत शक्ति के रूप में कार्य करता है, हम एक ऐसे मंच की कल्पना करते हैं जो कलाकारों को दुनिया भर के दर्शकों से जुड़ने में सक्षम बनाता है। हमारा मिशन संगीतकारों और गीतकारों को वैश्विक स्तर पर अपनी कला को साझा करने के लिए उपकरण प्रदान करके सशक्त बनाना है।
गीत भाषा अनुवादक पर हमारी इच्छाएँ
हम समझते हैं कि किसी गीत की सुंदरता न केवल उसकी धुन में बल्कि उसके बोल में भी निहित होती है. इसलिए, हमारी प्रतिबद्धता गीत के प्रत्येक शब्द में निहित प्रामाणिकता और भावना को संरक्षित करने तक फैली हुई है. हमारी अनुवाद सेवाओं का लक्ष्य विभिन्न भाषाओं में निर्बाध परिवर्तन सुनिश्चित करते हुए मूल गीतों के सार को पकड़ना है.
कई भाषाओं में अनुवाद की पेशकश करके, हम संगीत उद्योग में समावेशिता की भावना को बढ़ावा देने की उम्मीद करते हैं। हमारा मिशन एक ऐसी जगह बनाना है जहां विभिन्न भाषाई पृष्ठभूमि के लोग संगीत अभिव्यक्ति की विविधता का जश्न मनाने के लिए एक साथ आ सकें।
हम इस विश्वास से प्रेरित हैं कि संगीत में सीमाओं को पार करने और भाषाई बाधाओं को पार करने वाले संबंध बनाने की शक्ति है। अपने मंच के माध्यम से, हम एक ऐसी दुनिया में योगदान करने की इच्छा रखते हैं जहां प्रत्येक गीत को उनकी मूल भाषा की परवाह किए बिना व्यक्तियों द्वारा सराहा, समझा और आनंद लिया जा सके।
इस यात्रा में हमारे साथ शामिल हों क्योंकि हम संगीत और भाषा के सामंजस्यपूर्ण संलयन की दिशा में काम कर रहे हैं, जिससे वैश्विक संगीत प्रशंसा की पूरी क्षमता का पता चल सके। आइए मिलकर एक ऐसा समुदाय बनाएं जहां संगीत की भाषा की कोई सीमा न हो।
Leave a Reply