Hozier It Will Come Back Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri

Song Language Translator’da Hozier It Will Come Back Türkçe Çevirisini ve Şarkı Sözlerini kontrol edin.

Hozier It Will Come Back Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri

You know better babe, you know better babe
Than to look at it, look at it like that
You know better babe, you know better babe
Than to talk to it, talk to it like that

Don't give it a hand, offer it a soul
Honey, make this easy
Leave it to the land, this is what it knows
Honey, that's how it sleeps

Don't let it in with no intention to keep it
Jesus Christ! Don't be kind to it
Honey don't feed it - it will come back

You know better babe, you know better babe
Than to smile at me, smile at me like that
You know better babe, you know better babe!
Than to hold me just, hold me just like that

I know who I am when I'm alone
I'm something else when I see you
You don't understand, you should never know
How easy you are to need

Don't let me in with no intention to keep me
Jesus Christ! Don't be kind to me
Honey don't feed me - I will come back

It can't be unlearned
I've known the warmth of your doorways
Through the cold, I'll find my way back to you
Oh please, give me mercy no more!
It's a kindness you can't afford!
I want you baby tonight, as sure as you're born

You'll hear me howling outside your door
Don't you hear me howling babe?
Won't you hear me howling babe?
Don't you hear me howling babe?
Once you hear me howling, once you hear me howling, once you hear me howling babe!

Hozier It Will Come Back Türkçe Çeviri – Orijinal Sözleri

Daha iyi biliyorsun bebeğim, daha iyi biliyorsun bebeğim
Ona bakmaktan ziyade, ona böyle bak
Daha iyi biliyorsun bebeğim, daha iyi biliyorsun bebeğim
Onunla konuşmaktan ziyade, onunla böyle konuş

Bir el verme, ona bir ruh teklif et
Tatlım, bunu kolaylaştır
Onu toprağa bırak, bildiği şey bu
Tatlım, böyle uyuyor

Onu koruma niyeti olmadan içeri girmesine izin verme
İsa Mesih!Nazik olma
Tatlım besleme - geri gelecek

Daha iyi biliyorsun bebeğim, daha iyi biliyorsun bebeğim
Bana gülümsemekten daha çok bana böyle gülümseme
Daha iyi biliyorsun bebeğim, daha iyi biliyorsun bebeğim!
Beni tutmaktan ziyade, beni böyle tut

Yalnız olduğumda kim olduğumu biliyorum
Seni gördüğümde başka bir şeyim
Anlamıyorsun, asla bilmemelisin
İhtiyacın ne kadar kolay

Beni tutma niyeti olmadan bana izin verme
İsa Mesih!Bana nazik olma
Tatlım beni besleme - geri döneceğim

Öğrenilemez
Kapılarınızın sıcaklığını biliyordum
Soğuk algınlığı size geri döneceğim yolumu bulacağım
Oh lütfen, bana artık merhamet ver!
Bu karşılayamayacağınız bir nezaket!
Seni bu gece istiyorum, doğduğun gibi eminim

Kapının dışında inlediğimi duyacaksın
Beni uluyan duymuyor musun bebeğim?
Beni uluyan duymayacak mısın bebeğim?
Beni uluyan duymuyor musun bebeğim?
Bir kez beni uluduğumu duyduğunda, bir kez beni uluyor duyduğunuzda, bir kez beni uluyan bebeğim duyuyorsun!

Sanatçı Bilgilerini Kontrol Edin

Sanatçıyı merak mı ediyorsunuz?

Sanatçının daha fazla şarkısına göz atmak için tıklayın

Sanatçı Hakkında Daha Fazla Bilgi İçin Tıklayın

Şarkı Dili Çevirmenliğindeki Misyonumuz

Özümüzde, müzik dünyasındaki dilsel boşlukları kapatma misyonunu üstleniyoruz. Yenilikçi platformumuz aracılığıyla müziğin evrensel dilini farklı kültürlerden ve kökenlerden gelen insanlar için erişilebilir hale getirmeye çalışıyoruz.

Öncelikli hedefimiz, müziğin küresel anlamda takdir edilmesini sıklıkla engelleyen dil engellerini ortadan kaldırmaktır. Her şarkının anlatacak bir hikayesi olduğuna ve dilin bu güçlü anlatıların aktarılmasına asla engel olmaması gerektiğine inanıyoruz.

Müziğin birleştirici bir güç olarak hizmet ettiği bir dünyada, sanatçıların dünya çapındaki izleyicilerle bağlantı kurmasını sağlayan bir platform hayal ediyoruz. Misyonumuz, müzisyenlere ve şarkı yazarlarına sanatlarını küresel ölçekte paylaşmalarını sağlayacak araçları sağlayarak onları güçlendirmektir.

Şarkı Dili Çevirmenindeki Arzularımız

Bir şarkının güzelliğinin sadece melodisinde değil, sözlerinde de olduğunu anlıyoruz. Bu nedenle taahhüdümüz, bir şarkının her kelimesinde saklı olan özgünlüğü ve duyguyu korumaya kadar uzanır. Çeviri hizmetlerimiz, çeşitli dillere sorunsuz geçişi sağlarken orijinal şarkı sözlerinin özünü yakalamayı amaçlamaktadır.

Çok sayıda dilde çeviri sunarak müzik endüstrisinde kapsayıcılık duygusunu geliştirmeyi umuyoruz. Misyonumuz, müzikal ifadenin çeşitliliğini kutlamak için farklı dil kökenlerinden insanların bir araya gelebileceği bir alan yaratmaktır.

Müziğin sınırları aşma ve dil engellerini aşan bağlantılar yaratma gücüne sahip olduğu inancıyla hareket ediyoruz. Platformumuz aracılığıyla, her şarkının ana dilleri ne olursa olsun bireyler tarafından beğenilebileceği, anlaşılabileceği ve keyifle okunabileceği bir dünyaya katkıda bulunmayı amaçlıyoruz.

Müzik ve dilin uyumlu bir şekilde kaynaşması ve küresel müzik beğenisinin tüm potansiyelini açığa çıkarmak için çalıştığımız bu yolculukta bize katılın. Gelin hep birlikte müzik dilinin sınır tanımadığı bir topluluk inşa edelim.

Bizi takip edin ve sayfamızdaki çevirilere göz atın.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator