Hozier Movement Traducción al Español

Buscar Hozier Movement Traducción al Español en Song Language Translator.

Todavía te observo cuando estás moviéndote
Como si a través del agua desde el fondo de una piscina
Te estás moviendo sin moverte
Y cuando te mueves, yo me muevo
Eres una llamada a la acción
Ahí, todo de ti un verbo a la vista perfecta
Como Jonás en el océano
Cuando te mueves, yo me muevo

Cuando te mueves
Me hace pensar en todo lo que quiero ser
Cuando te mueves
Nunca podría definir todo lo que eres para mí

Así que muéveme, cariño
Agita como la rama de un sauce
Lo haces naturalmente
Muéveme, cariño

Eres el rito del movimiento
Su razonamiento hecho lúcido y fresco
Sé que no es ninguna mejora
Cuando te mueves, yo me muevo
Eres menos un salto de Polunin
O Fred Astaire en lentejuelas
Cariño, tú, eres Atlas en su sueño
Y cuando te mueves, yo me muevo

Cuando te mueves
Puedo recordar algo que se ha ido de mí
Cuando te mueves
Cariño, me quedo maravillado de algo tan imperfecto y libre

Así que muéveme, cariño
Agita como la rama de un sauce
Lo haces naturalmente
Muéveme, cariño
Así que muéveme, cariño
Como si no tuvieras nada más que demostrar
Y nada que perder
Muéveme, cariño

Oh, oh, oh
Oh cariño, oh cariño
Muévete como cielos grises
Muévete como un ave del paraíso
Muévete como una extraña visión que sale por la noche

Muéveme, cariño
Agita como la rama de un sauce
Lo haces naturalmente
Muéveme, cariño
Así que muéveme, cariño
Como si no tuvieras nada más que perder
Y nada que demostrar
Muéveme, cariño
Así que muéveme, cariño
Agita como la rama de un sauce
Lo haces naturalmente
Muéveme, cariño

Hozier Movement Traducción al Español Letras Originales

I still watch you when you're groovin'
As if through water from the bottom of a pool
You're movin' without movin'
And when you move, I'm moved
You are a call to motion
There, all of you a verb in perfect view
Like Jonah on the ocean
When you move, I'm moved

When you move
I'm put to mind of all that I wanna be
When you move
I could never define all that you are to me

So move me, baby
Shake like the bough of a willow tree
You do it naturally
Move me, baby

You are the rite of movement
Its reasonin' made lucid and cool
I know it's no improvement
When you move, I move
You're less Polunin leapin'
Or Fred Astaire in sequins
Honey, you, you're Atlas in his sleepin'
And when you move, I'm moved

When you move
I can recall somethin' that's gone from me
When you move
Honey, I'm put in awe of somethin' so flawed and free

So move me, baby
Shake like the bough of a willow tree
You do it naturally
Move me, baby
So move me, baby
Like you've nothin' left to prove
And nothin' to lose
Move me, baby

Ooh, ooh, ooh
Oh baby, oh baby
Move like grey skies
Move like a bird of paradise
Move like an odd sight come out at night

Move me, baby
Shake like the bough of a willow tree
You do it naturally
Move me, baby
So move me, baby
Like you've nothin' left to lose
And nothin' to prove
Move me, baby
So move me, baby
Shake like the bough of a willow tree
You do it naturally
Move me, baby

Descubre El Significado Y La Historia De Las Letras De La Canción

La canción habla sobre la fascinación y la admiración que siente el narrador hacia alguien que se mueve con gracia y naturalidad. El uso de imágenes como “a través del agua desde el fondo de una piscina” sugiere una percepción casi etérea y distante de esa persona, como si su movimiento fuera algo casi trascendental.

La frase “When you move, I’m moved” enfatiza la conexión emocional que el narrador siente; el movimiento de esta persona provoca una respuesta visceral en él. La idea de que “you are a call to motion” sugiere que la persona no solo se mueve, sino que inspira al narrador a reflexionar sobre su propia vida y aspiraciones.

Las comparaciones con Jonás en el océano y Atlas en su sueño dan un sentido de peso y profundidad a la figura de esta persona, destacando su importancia en la vida del narrador. A lo largo de la canción, se siente un anhelo por la libertad y la autenticidad, con líneas como “I’m put in awe of somethin’ so flawed and free”, que indican que la belleza se encuentra en la imperfección y la libertad de ser uno mismo.

El estribillo “move me, baby” es una súplica para que esta persona se exprese sin restricciones, evocando la imagen de una rama de sauce que se mueve naturalmente, simbolizando la fluidez y la gracia. En resumen, la canción es un homenaje a la belleza del movimiento y la conexión emocional que se genera a través de él.

Otras Canciones del Cantante

¿Tienes curiosidad por otras canciones del cantante? Entonces haz clic aquí.

Echa Un Vistazo A Otras Canciones En Español

Haz Clic Para Más Canciones En Español

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator