Song Language Translator’da Hozier NFWMB Türkçe Çevirisini ve Şarkı Sözlerini kontrol edin.
Hozier NFWMB Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri
When I first saw you The end was soon To Bethlehem It slouched and then Must've caught a good look at you Give your heart and soul to charity 'Cause the rest of you, the best of you Honey, belongs to me Ain't it a gentle sound, the rolling in the graves? Ain't it like thunder under earth, the sound it makes? Ain't it exciting you, the rumble where you lay? Ain't you my baby? Ain't you my baby? Nothing fucks with my baby Nothing can get a look in on my baby Nothing fucks with my baby Nothing, nothing, nothing, nothing If I was born as a black thorn tree I'd wanna be felled by you, held by you Fuel the pyre of your enemies Ain't it warming you, the world goin' up in flames? Ain't it the life where you you're lighting off the blaze? Ain't it a waste it watch the throwing of the shade? Ain't you my baby? Ain't you my baby? Nothing fucks with my baby Nothing can get a look in on my baby Nothing fucks with my baby Nothing, nothing, nothing, nothing Nothing fucks with my baby Nothing can get a look in on my baby Nothing fucks with my baby Nothing, nothing, nothing, nothing Nothing fucks with my baby Nothing can get a look in on my baby Nothing fucks with my baby Nothing, nothing, nothing, nothing
Hozier NFWMB Türkçe Çeviri – Orijinal Sözleri
Seni ilk gördüğümde Son yakında Bethlehem'e Eğildi ve sonra Sana iyi bakmış olmalı Kalbinizi ve Ruhunu Hayır Kurumuna Ver Çünkü geri kalanınız, en iyiniz Tatlım, bana ait Mezarlardaki yuvarlanan nazik bir ses değil mi? Yeryüzündeki gök gürültüsü gibi değil mi? Seni heyecanlandırmıyor mu? Sen benim bebeğim değil mi? Sen benim bebeğim değil mi? Bebeğimle hiçbir şey sikişmez Bebeğime hiçbir şey bakamaz Bebeğimle hiçbir şey sikişmez Hiçbir şey, hiçbir şey, hiçbir şey, hiçbir şey Siyah diken ağacı olarak doğmuş olsaydım Senin tarafından düşülmek istiyorum, senin tarafın Düşmanlarınızın Pyrre'sini Yakıt Seni ısıtmıyor, dünya alevlere çıkmıyor mu? Yangını aydınlattığın hayat değil mi? Gölgenin atılmasını izlediği bir atık değil mi? Sen benim bebeğim değil mi? Sen benim bebeğim değil mi? Bebeğimle hiçbir şey sikişmez Bebeğime hiçbir şey bakamaz Bebeğimle hiçbir şey sikişmez Hiçbir şey, hiçbir şey, hiçbir şey, hiçbir şey Bebeğimle hiçbir şey sikişmez Bebeğime hiçbir şey bakamaz Bebeğimle hiçbir şey sikişmez Hiçbir şey, hiçbir şey, hiçbir şey, hiçbir şey Bebeğimle hiçbir şey sikişmez Bebeğime hiçbir şey bakamaz Bebeğimle hiçbir şey sikişmez Hiçbir şey, hiçbir şey, hiçbir şey, hiçbir şey
Sanatçı Bilgilerini Kontrol Edin
Sanatçıyı merak mı ediyorsunuz?
Sanatçının daha fazla şarkısına göz atmak için tıklayın
Sanatçı Hakkında Daha Fazla Bilgi İçin Tıklayın
Şarkı Dili Çevirmenliğindeki Misyonumuz
Özümüzde, müzik dünyasındaki dilsel boşlukları kapatma misyonunu üstleniyoruz. Yenilikçi platformumuz aracılığıyla müziğin evrensel dilini farklı kültürlerden ve kökenlerden gelen insanlar için erişilebilir hale getirmeye çalışıyoruz.
Öncelikli hedefimiz, müziğin küresel anlamda takdir edilmesini sıklıkla engelleyen dil engellerini ortadan kaldırmaktır. Her şarkının anlatacak bir hikayesi olduğuna ve dilin bu güçlü anlatıların aktarılmasına asla engel olmaması gerektiğine inanıyoruz.
Müziğin birleştirici bir güç olarak hizmet ettiği bir dünyada, sanatçıların dünya çapındaki izleyicilerle bağlantı kurmasını sağlayan bir platform hayal ediyoruz. Misyonumuz, müzisyenlere ve şarkı yazarlarına sanatlarını küresel ölçekte paylaşmalarını sağlayacak araçları sağlayarak onları güçlendirmektir.
Şarkı Dili Çevirmenindeki Arzularımız
Bir şarkının güzelliğinin sadece melodisinde değil, sözlerinde de olduğunu anlıyoruz. Bu nedenle taahhüdümüz, bir şarkının her kelimesinde saklı olan özgünlüğü ve duyguyu korumaya kadar uzanır. Çeviri hizmetlerimiz, çeşitli dillere sorunsuz geçişi sağlarken orijinal şarkı sözlerinin özünü yakalamayı amaçlamaktadır.
Çok sayıda dilde çeviri sunarak müzik endüstrisinde kapsayıcılık duygusunu geliştirmeyi umuyoruz. Misyonumuz, müzikal ifadenin çeşitliliğini kutlamak için farklı dil kökenlerinden insanların bir araya gelebileceği bir alan yaratmaktır.
Müziğin sınırları aşma ve dil engellerini aşan bağlantılar yaratma gücüne sahip olduğu inancıyla hareket ediyoruz. Platformumuz aracılığıyla, her şarkının ana dilleri ne olursa olsun bireyler tarafından beğenilebileceği, anlaşılabileceği ve keyifle okunabileceği bir dünyaya katkıda bulunmayı amaçlıyoruz.
Müzik ve dilin uyumlu bir şekilde kaynaşması ve küresel müzik beğenisinin tüm potansiyelini açığa çıkarmak için çalıştığımız bu yolculukta bize katılın. Gelin hep birlikte müzik dilinin sınır tanımadığı bir topluluk inşa edelim.
Bizi takip edin ve sayfamızdaki çevirilere göz atın.
Leave a Reply