Regarder Hozier Nina Cried Power Paroles et Traduction dans Song Language Translator.
Hozier Nina Cried Power Paroles et Traduction
It's not the waking, it's the rising It is the grounding of a foot uncompromising It's not forgoing of the lie It's not the opening of eyes It's not the waking, it's the rising It's not the shade, we should be past it It's the light and it's the obstacle that casts it It's the heat that drives the light It's the fire it ignites It's not the waking, it's the rising It's not the song, it is the singing It's the heaven of the human spirit ringing It is the bringing of the line It is the bearing of the rhyme It's not the waking, it's the rising And I could cry power (power) Power (power) Power, Lord! Nina cried power Billie cried power Mavis cried power And I could cry power Power (power) Power, Lord! Curtis cried power Patti cried power Nina cried power It's not the wall but what's behind it Oh, the fear of fellow men is near assignment And everything that we're denied By keeping the divide It's not the waking, it's the rising And I could cry power (power) Power (power) Power, Lord! Nina cried power Lennon cried power James Brown cried power And I could cry power Power (power) Power B.B. cried power Joni cried power Nina cried power And I could cry power Power has been cried by those stronger than me Straight into the face that tells you To rattle your chains if you love bein' free Ah, Lord, I could cry power 'Cause power is my love when my love reaches to me James Brown cried power Seeger cried power Marvin cried power Yeah, ah, power James cried power Millie cried power Patti cried power Billie, power Dylan, power Woody, power Nina cried power
Hozier Nina Cried Power Paroles et Traduction Paroles Originales
Ce n'est pas le réveil, c'est le montant C'est la mise à la terre d'un pied sans compromis Ce n'est pas renoncé au mensonge Ce n'est pas l'ouverture des yeux Ce n'est pas le réveil, c'est le montant Ce n'est pas l'ombre, nous devrions être passés C'est la lumière et c'est l'obstacle qui le jette C'est la chaleur qui entraîne la lumière C'est le feu qu'il enflamme Ce n'est pas le réveil, c'est le montant Ce n'est pas la chanson, c'est le chant C'est le paradis de l'esprit humain qui sonne C'est l'apport de la ligne C'est le roulement de la rime Ce n'est pas le réveil, c'est le montant Et je pouvais pleurer la puissance (puissance) Puissance (puissance) Pouvoir, Seigneur! Nina a pleuré le pouvoir Billie a pleuré le pouvoir Mavis a pleuré le pouvoir Et je pourrais pleurer le pouvoir Puissance (puissance) Pouvoir, Seigneur! Curtis a pleuré le pouvoir Patti a pleuré le pouvoir Nina a pleuré le pouvoir Ce n'est pas le mur mais ce qui est derrière Oh, la peur des autres hommes est proche de la mission Et tout ce que nous sommes refusés En gardant le fossé Ce n'est pas le réveil, c'est le montant Et je pouvais pleurer la puissance (puissance) Puissance (puissance) Pouvoir, Seigneur! Nina a pleuré le pouvoir Lennon a pleuré le pouvoir James Brown a pleuré le pouvoir Et je pourrais pleurer le pouvoir Puissance (puissance) Pouvoir B.B. Joni a pleuré le pouvoir Nina a pleuré le pouvoir Et je pourrais pleurer le pouvoir Le pouvoir a été crié par ceux qui sont plus forts que moi Directement dans le visage qui vous dit Pour faire des chaînes en train de secouer si vous aimez être libre Ah, Seigneur, je pourrais pleurer le pouvoir Parce que le pouvoir est mon amour quand mon amour me atteint James Brown a pleuré le pouvoir Seeger a pleuré le pouvoir Marvin a pleuré le pouvoir Ouais, ah, puissance James a pleuré le pouvoir Millie a pleuré le pouvoir Patti a pleuré le pouvoir Billie, pouvoir Dylan, puissance Boisé, puissance Nina a pleuré le pouvoir
Vérifiez les informations sur l’artiste
Êtes-vous curieux de connaître l’artiste ?
Vérifiez plus de chansons de l’artiste
Cliquez pour en savoir plus sur l’artiste
Notre mission chez Song Language Translator
À la base, nous nous engageons dans une mission visant à combler les écarts linguistiques dans le domaine de la musique. Grâce à notre plateforme innovante, nous nous efforçons de rendre le langage universel de la musique accessible à des personnes de cultures et d’horizons divers.
Notre objectif principal est de briser les barrières linguistiques qui entravent souvent l’appréciation mondiale de la musique. Nous pensons que chaque chanson a une histoire à raconter et que la langue ne devrait jamais être un obstacle à la transmission de ces récits puissants.
Dans un monde où la musique constitue une force unificatrice, nous envisageons une plateforme qui permet aux artistes de se connecter avec un public du monde entier. Notre mission est de responsabiliser les musiciens et les auteurs-compositeurs en leur fournissant les outils nécessaires pour partager leur art à l’échelle mondiale.
Nos envies chez Song Language Translator
On comprend que la beauté d’une chanson ne réside pas seulement dans sa mélodie mais aussi dans ses paroles. Par conséquent, notre engagement s’étend à la préservation de l’authenticité et de l’émotion ancrées dans chaque mot d’une chanson. Nos services de traduction visent à capturer l’essence des paroles originales tout en assurant une transition transparente vers différentes langues.
En proposant des traductions dans de nombreuses langues, nous espérons favoriser un sentiment d’inclusion dans l’industrie musicale. Notre mission est de créer un espace où des personnes de différents horizons linguistiques peuvent se réunir pour célébrer la diversité de l’expression musicale.
Nous sommes animés par la conviction que la musique a le pouvoir de transcender les frontières et de créer des liens qui dépassent les barrières linguistiques. Grâce à notre plateforme, nous aspirons à contribuer à un monde où chaque chanson peut être appréciée, comprise et appréciée par les individus, quelle que soit leur langue maternelle.
Rejoignez-nous dans ce voyage alors que nous travaillons vers une fusion harmonieuse de la musique et du langage, libérant ainsi tout le potentiel de l’appréciation musicale mondiale. Ensemble, construisons une communauté où le langage musical ne connaît pas de frontières.
Leave a Reply