تحقق من Hozier No Plan الترجمة العربية الترجمة العربية
Hozier No Plan الترجمة العربية (lyrics in Arabic)
For starts What a waste to say the heart could feel apart Or feel complete, baby Why would you make out of words A cage for your own bird? When it sings so sweet The screaming, heaving, fuckery of the world? Why would you offer a name To the same old tired pain? When all things come from nothin' And honey, if nothin's gained? My heart is thrilled by the still of your hand That's how I know now that you understand There's no plan There's no race to be run The harder the rain, honey, the sweeter the sun There's no plan There's no kingdom to come I'll be your man if you got love to get done Sit in and watch the sunlight fade Honey, enjoy, it's gettin' late There's no plan There's no hand on the rein As Mack explained, there will be darkness again Let it hurl, let the awful song be heard Blue bird, I know your beat, baby But your secret is safe with me 'Cause if secrets were like seeds Keep my body from the fire Hire a gardener for my grave Your secret is safe with me And if secrets were like seeds When I'm lying under marble Marvel at flowers you'll have made My heart is thrilled by the still of your hand That's how I know now that you understand There's no plan There's no race to be run The harder the pain, honey, the sweeter the song There's no plan There's no kingdom to come I'll be your man if you got love to get done Sit in and watch the sunlight fade Honey, enjoy, it's gettin' late There's no plan There's no hand on the rein As Mack explained, there will be darkness again My heart is thrilled by the still of your hand That's how I know now that you understand How big the hourglass, how deep the sand I shouldn't have hoped to know, but here I stand There's no plan There's no race to be run The harder the rain, honey, the sweeter the sun There's no plan There's no kingdom to come I'll be your man if you got love to get done Sit in and watch the sunlight fade Honey, enjoy, it's gettin' late There's no plan There's no hand on the rein As Mack explained, there will be darkness again
Hozier No Plan मूल बोल
لبدايات يا له من مضيعة ليقول القلب يمكن أن يشعر بالفريق أو تشعر بالكمال ، حبيبي لماذا تصنع من الكلمات قفص لطائرك الخاص؟ عندما يغني حلو جدا الصراخ ، الضيق ، اللعنة في العالم؟ لماذا تقدم اسمًا إلى نفس الألم القديم المتعب؟ عندما تأتي كل الأشياء من Nothin والعسل ، إذا اكتسبت Nothin؟ قلبي سعيد من قبل يدك هكذا أعرف الآن أنك تفهم لا توجد خطة لا يوجد سباق يجب تشغيله كلما أصعب المطر ، عسل ، أحلى الشمس لا توجد خطة لا توجد مملكة قادمة سأكون رجلك إذا كان لديك حب لإنجازه اجلس وشاهد أشعة الشمس تتلاشى عزيزتي ، استمتع ، لقد تأخرت لا توجد خطة لا توجد يد على ربح كما أوضح ماك ، سيكون هناك الظلام مرة أخرى دعها ترمي ، دعها تسمع الأغنية الفظيعة الطيور الأزرق ، أعرف إيقاعك ، حبيبي لكن سرك آمن معي "السبب إذا كانت الأسرار مثل البذور حافظ على جسدي من النار استئجار بستاني لقبرتي سرك بأمان معى وإذا كانت الأسرار مثل البذور عندما أكذب تحت الرخام تعجب من الزهور التي ستكتبها قلبي سعيد من قبل يدك هكذا أعرف الآن أنك تفهم لا توجد خطة لا يوجد سباق يجب تشغيله كلما كان الألم أكثر صعوبة ، أحلى الأغنية لا توجد خطة لا توجد مملكة قادمة سأكون رجلك إذا كان لديك حب لإنجازه اجلس وشاهد أشعة الشمس تتلاشى عزيزتي ، استمتع ، لقد تأخرت لا توجد خطة لا توجد يد على ربح كما أوضح ماك ، سيكون هناك الظلام مرة أخرى قلبي سعيد من قبل يدك هكذا أعرف الآن أنك تفهم ما حجم الساعة الرملية ، ما مدى عمق الرمال لم يكن ينبغي علي أن أتمنى أن أعرف ، لكنني هنا أقف لا توجد خطة لا يوجد سباق يجب تشغيله كلما أصعب المطر ، عسل ، أحلى الشمس لا توجد خطة لا توجد مملكة قادمة سأكون رجلك إذا كان لديك حب لإنجازه اجلس وشاهد أشعة الشمس تتلاشى عزيزتي ، استمتع ، لقد تأخرت لا توجد خطة لا توجد يد على ربح كما أوضح ماك ، سيكون هناك الظلام مرة أخرى
التحقق من معلومات الفنان
هل أنت فضولي بشأن الفنان؟
تحقق من المزيد من الأغاني من الفنان
مهمتنا في مترجم لغة الأغنية
في جوهرنا، نشرع في مهمة لسد الفجوات اللغوية في عالم الموسيقى. ومن خلال منصتنا المبتكرة، نسعى جاهدين لجعل لغة الموسيقى العالمية في متناول الأشخاص من ثقافات وخلفيات متنوعة.
هدفنا الأساسي هو كسر الحواجز اللغوية التي غالبًا ما تعيق التقدير العالمي للموسيقى. نحن نؤمن بأن كل أغنية لها قصة تروى، ولا ينبغي أبدًا أن تكون اللغة عائقًا في نقل تلك القصص القوية.
في عالم تعمل فيه الموسيقى كقوة موحدة، فإننا نتصور منصة تمكن الفنانين من التواصل مع الجماهير في جميع أنحاء العالم. مهمتنا هي تمكين الموسيقيين وكتاب الأغاني من خلال تزويدهم بالأدوات اللازمة لمشاركة فنهم على نطاق عالمي.
رغباتنا في مترجم لغة الأغنية
نحن ندرك أن جمال الأغنية لا يكمن في لحنها فحسب، بل في كلماتها أيضًا. ولذلك، فإن التزامنا يمتد إلى الحفاظ على الأصالة والعاطفة المضمنة في كل كلمة من الأغنية. تهدف خدمات الترجمة لدينا إلى التقاط جوهر الكلمات الأصلية مع ضمان الانتقال السلس إلى اللغات المختلفة.
ومن خلال تقديم الترجمات بالعديد من اللغات، نأمل في تعزيز الشعور بالشمولية في صناعة الموسيقى. مهمتنا هي خلق مساحة حيث يمكن للأشخاص من خلفيات لغوية مختلفة أن يجتمعوا معًا للاحتفال بتنوع التعبير الموسيقي.
نحن مدفوعون بالاعتقاد بأن الموسيقى لديها القدرة على تجاوز الحدود وإنشاء روابط تتجاوز حواجز اللغة. من خلال منصتنا، نطمح إلى المساهمة في عالم حيث يمكن للأفراد تقدير كل أغنية وفهمها والاستمتاع بها بغض النظر عن لغتهم الأم.
انضم إلينا في هذه الرحلة ونحن نعمل على تحقيق اندماج متناغم بين الموسيقى واللغة، مما يفتح الإمكانات الكاملة للتقدير الموسيقي العالمي. معًا، دعونا نبني مجتمعًا لا تعرف فيه لغة الموسيقى حدودًا.