Hozier Sedated الترجمة العربية (lyrics in Arabic)

تحقق من Hozier Sedated الترجمة العربية الترجمة العربية

Hozier Sedated الترجمة العربية (lyrics in Arabic)

Just a little rush, babe
To feel dizzy, to derail the mind of me
Just a little hush, babe
My veins are busy but my heart's in atrophy
Any way to distract and sedate
Adding shadows to the walls of the cave

You and I nursing on a poison that never stung
Our teeth and lungs are lined with the scum of it
Somewhere for this, death and guns
We are deaf, we are numb
Free and young and we can feel none of it

Something isn't right, babe
I keep catching little words but the meaning's thin
I'm somewhere outside my life, babe
I keep scratching but somehow I can't get in
So we're slaves to any semblance of touch
Lord we should quit but we love it too much

Sedated we're nursing on a poison that never stung
Our teeth and lungs are lined with the scum of it
Somewhere for this, death and guns
We are deaf, we are numb
Free and young and we can feel none of it

Darlin', don't you, stand there watching, won't you
Come and save me from it
Darlin', don't you, join in, you're supposed to
Drag me away from it

Any way to distract and sedate
Adding shadows to the walls of the cave

You and I nursing on a poison that never stung
Our teeth and lungs are lined with the scum of it
Somewhere for this, death and guns
We are deaf, we are numb
Free and young and we can feel none of it

Sedated we're nursing on a poison that never stung
Our teeth and lungs are lined with the scum of it
Somewhere for this, death and guns
We are deaf, we are numb
Free and young and we can feel none of it

Hozier Sedated मूल बोल

فقط القليل من الاندفاع ، فاتنة
أن أشعر بالدوار ، ليرحب عقلني
مجرد القليل من الصمت ، فاتنة
عرقي مشغول ولكن قلبي في ضمور
أي طريقة لتشتيت الانتباه والتخدير
إضافة ظلال إلى جدران الكهف

أنت وأنا نمرعي على سم لم يتألق أبدًا
تصطف أسناننا ورئتينا مع حثالة منه
في مكان ما لهذا ، الموت والبنادق
نحن أصم ، نحن خدر
حرة وشابة ولا يمكننا أن نشعر بأي منها

شيء غير صحيح يا حبيبي
أستمر في اصطياد كلمات صغيرة ولكن المعنى رقيق
أنا في مكان ما خارج حياتي يا حبيبي
ما زلت أخدش ولكن بطريقة ما لا أستطيع الدخول
لذلك نحن عبيد لأي شكل من أشكال اللمس
يا رب يجب أن نتوقف لكننا نحبها كثيرًا

نحن مهووسون نمرح على سم لم يتأرجح أبدًا
تصطف أسناننا ورئتينا مع حثالة منه
في مكان ما لهذا ، الموت والبنادق
نحن أصم ، نحن خدر
حرة وشابة ولا يمكننا أن نشعر بأي منها

عزيزتي ، أليس كذلك ، قف هناك تشاهد ، أليس كذلك
تعال وحفظني منه
عزيزتي ، لا تنضم إلى ذلك
اسحبني بعيدًا عنه

أي طريقة لتشتيت الانتباه والتخدير
إضافة ظلال إلى جدران الكهف

أنت وأنا نمرعي على سم لم يتألق أبدًا
تصطف أسناننا ورئتينا مع حثالة منه
في مكان ما لهذا ، الموت والبنادق
نحن أصم ، نحن خدر
حرة وشابة ولا يمكننا أن نشعر بأي منها

نحن مهووسون نمرح على سم لم يتأرجح أبدًا
تصطف أسناننا ورئتينا مع حثالة منه
في مكان ما لهذا ، الموت والبنادق
نحن أصم ، نحن خدر
حرة وشابة ولا يمكننا أن نشعر بأي منها

التحقق من معلومات الفنان

هل أنت فضولي بشأن الفنان؟

تحقق من المزيد من الأغاني من الفنان

انقر لمعرفة المزيد عن الفنان

مهمتنا في مترجم لغة الأغنية

في جوهرنا، نشرع في مهمة لسد الفجوات اللغوية في عالم الموسيقى. ومن خلال منصتنا المبتكرة، نسعى جاهدين لجعل لغة الموسيقى العالمية في متناول الأشخاص من ثقافات وخلفيات متنوعة.

هدفنا الأساسي هو كسر الحواجز اللغوية التي غالبًا ما تعيق التقدير العالمي للموسيقى. نحن نؤمن بأن كل أغنية لها قصة تروى، ولا ينبغي أبدًا أن تكون اللغة عائقًا في نقل تلك القصص القوية.

في عالم تعمل فيه الموسيقى كقوة موحدة، فإننا نتصور منصة تمكن الفنانين من التواصل مع الجماهير في جميع أنحاء العالم. مهمتنا هي تمكين الموسيقيين وكتاب الأغاني من خلال تزويدهم بالأدوات اللازمة لمشاركة فنهم على نطاق عالمي.

رغباتنا في مترجم لغة الأغنية

نحن ندرك أن جمال الأغنية لا يكمن في لحنها فحسب، بل في كلماتها أيضًا. ولذلك، فإن التزامنا يمتد إلى الحفاظ على الأصالة والعاطفة المضمنة في كل كلمة من الأغنية. تهدف خدمات الترجمة لدينا إلى التقاط جوهر الكلمات الأصلية مع ضمان الانتقال السلس إلى اللغات المختلفة.

ومن خلال تقديم الترجمات بالعديد من اللغات، نأمل في تعزيز الشعور بالشمولية في صناعة الموسيقى. مهمتنا هي خلق مساحة حيث يمكن للأشخاص من خلفيات لغوية مختلفة أن يجتمعوا معًا للاحتفال بتنوع التعبير الموسيقي.

نحن مدفوعون بالاعتقاد بأن الموسيقى لديها القدرة على تجاوز الحدود وإنشاء روابط تتجاوز حواجز اللغة. من خلال منصتنا، نطمح إلى المساهمة في عالم حيث يمكن للأفراد تقدير كل أغنية وفهمها والاستمتاع بها بغض النظر عن لغتهم الأم.

انضم إلينا في هذه الرحلة ونحن نعمل على تحقيق اندماج متناغم بين الموسيقى واللغة، مما يفتح الإمكانات الكاملة للتقدير الموسيقي العالمي. معًا، دعونا نبني مجتمعًا لا تعرف فيه لغة الموسيقى حدودًا.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *