wasteland baby

Hozier Sunlight الترجمة العربية (lyrics in Arabic)

تحقق من Hozier Sunlight الترجمة العربية الترجمة العربية

Hozier Sunlight الترجمة العربية (lyrics in Arabic)

I would shun the light
Share in evening's cool and quiet
Who would trade that hum of night
For sunlight, sunlight, sunlight
Whose heart would not take flight?
Betray the moon as acolyte
On first and fierce affirming sight
Of sunlight, sunlight, sunlight

I had been lost to you, sunlight
And flew like a moth to you, sunlight
Oh sunlight
Oh your love is sunlight
Oh your love is sunlight
But it is sunlight

Oh, the tale is the same
Told before and told again
A soul that's born in cold and rain
Knows sunlight, sunlight, sunlight
At last can grant a name
To a buried and a burning flame
As love and its decisive pain
Oh my sunlight, sunlight, sunlight

All that was shown to me, sunlight
Was something foreknown to me, sunlight
Oh sunlight
Oh your love is sunlight
Oh your love is sunlight
But it is sunlight
Oh your love is sunlight
Oh your love is sunlight
But it is sunlight
Sunlight

All these colours fade for you only
Carry me slowly, my sunlight
All these colours fade for you only
Carry me slowly, my sunlight

Each day you rise with me
Know that I would gladly be
The Icarus to your certainty
Oh my sunlight, sunlight, sunlight
Strap the wing to me
Death trap clad, happily
With wax melted I'd meet the sea
Under sunlight, sunlight, sunlight

Oh your love is sunlight
Oh your love is sunlight
But it is sunlight
Oh your love is sunlight
Oh your love is sunlight
But it is sunlight
Oh your love is sunlight
Oh your love is sunlight
But it is sunlight
Oh your love is sunlight
Oh your love is sunlight
But it is sunlight

Sunlight, sunlight, sunlight, sunlight, sunlight

Hozier Sunlight मूल बोल

أود أن أتجنب الضوء
شارك في المساء بارد وهادئ
من سيتداول هوم الليل
لأشعة الشمس ، أشعة الشمس ، ضوء الشمس
لمن لن يأخذ قلبه؟
خيانة القمر باسم acolyte
في أول مشهد مؤكد
من أشعة الشمس ، أشعة الشمس ، ضوء الشمس

لقد ضاعت لك ، ضوء الشمس
وتطير مثل العثة لك ، أشعة الشمس
يا ضوء الشمس
يا حبك هو ضوء الشمس
يا حبك هو ضوء الشمس
لكنها أشعة الشمس

أوه ، الحكاية هي نفسها
قال من قبل وأخبر مرة أخرى
روح ولدت في البرد والأمطار
يعرف أشعة الشمس ، أشعة الشمس ، ضوء الشمس
في النهاية يمكن منح اسم
لدفن ولهب محترق
كحب وألمه الحاسم
يا ضوء الشمس ، أشعة الشمس ، أشعة الشمس

كل ما ظهر لي ، ضوء الشمس
كان شيئًا متقدمًا بالنسبة لي ، أشعة الشمس
يا ضوء الشمس
يا حبك هو ضوء الشمس
يا حبك هو ضوء الشمس
لكنها أشعة الشمس
يا حبك هو ضوء الشمس
يا حبك هو ضوء الشمس
لكنها أشعة الشمس
ضوء الشمس

كل هذه الألوان تتلاشى بالنسبة لك فقط
احملني ببطء ، ضوء الشمس
كل هذه الألوان تتلاشى بالنسبة لك فقط
احملني ببطء ، ضوء الشمس

كل يوم ترتفع معي
أعلم أنني سأكون بكل سرور
icarus على يقينك
يا ضوء الشمس ، أشعة الشمس ، أشعة الشمس
حزام الجناح لي
فخ الموت ، بسعادة
مع ذوبان الشمع سألتقي بالبحر
تحت أشعة الشمس ، أشعة الشمس ، أشعة الشمس

يا حبك هو ضوء الشمس
يا حبك هو ضوء الشمس
لكنها أشعة الشمس
يا حبك هو ضوء الشمس
يا حبك هو ضوء الشمس
لكنها أشعة الشمس
يا حبك هو ضوء الشمس
يا حبك هو ضوء الشمس
لكنها أشعة الشمس
يا حبك هو ضوء الشمس
يا حبك هو ضوء الشمس
لكنها أشعة الشمس

ضوء الشمس ، أشعة الشمس ، أشعة الشمس ، أشعة الشمس ، أشعة الشمس

التحقق من معلومات الفنان

هل أنت فضولي بشأن الفنان؟

تحقق من المزيد من الأغاني من الفنان

انقر لمعرفة المزيد عن الفنان

مهمتنا في مترجم لغة الأغنية

في جوهرنا، نشرع في مهمة لسد الفجوات اللغوية في عالم الموسيقى. ومن خلال منصتنا المبتكرة، نسعى جاهدين لجعل لغة الموسيقى العالمية في متناول الأشخاص من ثقافات وخلفيات متنوعة.

هدفنا الأساسي هو كسر الحواجز اللغوية التي غالبًا ما تعيق التقدير العالمي للموسيقى. نحن نؤمن بأن كل أغنية لها قصة تروى، ولا ينبغي أبدًا أن تكون اللغة عائقًا في نقل تلك القصص القوية.

في عالم تعمل فيه الموسيقى كقوة موحدة، فإننا نتصور منصة تمكن الفنانين من التواصل مع الجماهير في جميع أنحاء العالم. مهمتنا هي تمكين الموسيقيين وكتاب الأغاني من خلال تزويدهم بالأدوات اللازمة لمشاركة فنهم على نطاق عالمي.

رغباتنا في مترجم لغة الأغنية

نحن ندرك أن جمال الأغنية لا يكمن في لحنها فحسب، بل في كلماتها أيضًا. ولذلك، فإن التزامنا يمتد إلى الحفاظ على الأصالة والعاطفة المضمنة في كل كلمة من الأغنية. تهدف خدمات الترجمة لدينا إلى التقاط جوهر الكلمات الأصلية مع ضمان الانتقال السلس إلى اللغات المختلفة.

ومن خلال تقديم الترجمات بالعديد من اللغات، نأمل في تعزيز الشعور بالشمولية في صناعة الموسيقى. مهمتنا هي خلق مساحة حيث يمكن للأشخاص من خلفيات لغوية مختلفة أن يجتمعوا معًا للاحتفال بتنوع التعبير الموسيقي.

نحن مدفوعون بالاعتقاد بأن الموسيقى لديها القدرة على تجاوز الحدود وإنشاء روابط تتجاوز حواجز اللغة. من خلال منصتنا، نطمح إلى المساهمة في عالم حيث يمكن للأفراد تقدير كل أغنية وفهمها والاستمتاع بها بغض النظر عن لغتهم الأم.

انضم إلينا في هذه الرحلة ونحن نعمل على تحقيق اندماج متناغم بين الموسيقى واللغة، مما يفتح الإمكانات الكاملة للتقدير الموسيقي العالمي. معًا، دعونا نبني مجتمعًا لا تعرف فيه لغة الموسيقى حدودًا.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator