Hozier Take Me to Church Suomalainen Käännös ja Laulun Sanat

Hozier Take Me to Church Katso suomenkielinen käännös ja laulun sanat Song Language Translatorista.

Rakastajani on huumorintajuinen
Hän on se, joka nauraa hautajaisissa
Tietää kaikkien paheksunnan
Minun olisi pitänyt palvoa häntä aikaisemmin
Jos taivas koskaan puhuisi
Hän on viimeinen todellinen sanansaattaja
Jokainen sunnuntai muuttuu synkemmäksi
Uusi myrkky joka viikko
Synnyimme sairaiksi, kuulit heidän sanovan sen
Kirkkoni ei tarjoa mitään ehdottomia totuuksia
Hän sanoo minulle, "Palvo makuuhuoneessa"
Ainoa taivas, johon minut lähetetään
On kun olen yksin sinun kanssasi
Synnyin sairaaksi, mutta rakastan sitä
Käske minun parantua


Aamen
Amen, amen


Vie minut kirkkoon
Palvon kuin koira valheidesi alttarilla
Kerron sinulle syntini ja voit teroittaa veitsesi
Tarjoa minulle se kuolemattoman kuoleman
Oi, hyvä Jumala, anna minun antaa sinulle elämäni
Vie minut kirkkoon
Palvon kuin koira valheidesi alttarilla
Kerron sinulle syntini ja voit teroittaa veitsesi
Tarjoa minulle se kuolemattoman kuoleman
Oi, hyvä Jumala, anna minun antaa sinulle elämäni

Jos olen hyvien aikojen pakanallinen
Rakastajani on auringonvalo
Pitääkseni jumalattaren puolellani
Hän vaatii uhrauksen
Tyhjennä koko meri, hanki jotain kiiltävää
Jotain lihavaa pääruokaa varten
Se on hieno näköinen komea hevonen
Mitä sinulla on tallissa?
Meillä on paljon nälkäisiä uskovaisia
Se näyttää herkulliselta, se näyttää runsaalta
Tämä on nälkäistä työtä


Vie minut kirkkoon
Palvon kuin koira valheidesi alttarilla
Kerron sinulle syntini, jotta voit teroittaa veitsesi
Tarjoa minulle kuolemattoman kuolemani
Oi, hyvä Jumala, anna minun antaa sinulle elämäni
Vie minut kirkkoon
Palvon kuin koira valheidesi alttarilla
Kerron sinulle syntini, jotta voit teroittaa veitsesi
Tarjoa minulle kuolemattoman kuolemani
Oi, hyvä Jumala, anna minun antaa sinulle elämäni


Ei mestareita eikä kuninkaita, kun rituaali alkaa
Ei ole makeampaa viattomuutta kuin meidän hellä syntimme
Hulluuden ja maan kylväminen siinä surullisessa maallisessa näytelmässä
Vain silloin, olen ihminen, vain silloin, olen puhdas

Oi, aamen
Amen, amen


Vie minut kirkkoon
Palvon kuin koira valheidesi alttarilla
Kerron sinulle syntini ja voit teroittaa veitsesi
Tarjoa minulle se kuolemattoman kuoleman
Oi, hyvä Jumala, anna minun antaa sinulle elämäni
Vie minut kirkkoon
Palvon kuin koira valheidesi alttarilla
Kerron sinulle syntini ja voit teroittaa veitsesi
Tarjoa minulle se kuolemattoman kuoleman
Oi, hyvä Jumala, anna minun antaa sinulle elämäni

Hozier Take Me to Church Suomalainen Käännös – Alkuperäiset Laulun Sanat

My lover's got humour
She's the giggle at a funeral
Knows everybody's disapproval
I should've worshipped her sooner
If the heavens ever did speak
She's the last true mouthpiece
Every Sunday's gettin' more bleak
A fresh poison each week
We were born sick, you heard them say it
My church offers no absolutes
She tells me, "Worship in the bedroom"
The only heaven I'll be sent to
Is when I'm alone with you
I was born sick, but I love it
Command me to be well


A, amen
Amen, amen


Take me to church
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Oh, good God, let me give you my life
Take me to church
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Oh, good God, let me give you my life

If I'm a pagan of the good times
My lover's the sunlight
To keep the goddess on my side
She demands a sacrifice
Drain the whole sea, get somethin' shiny
Somethin' meaty for the main course
That's a fine lookin' high horse
What you got in the stable?
We've a lot of starvin' faithful
That looks tasty, that looks plenty
This is hungry work


Take me to church
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
I'll tell you my sins, so you can sharpen your knife
Offer me my deathless death
Oh, good God, let me give you my life
Take me to church
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
I'll tell you my sins, so you can sharpen your knife
Offer me my deathless death
Oh, good God, let me give you my life


No masters or kings when the ritual begins
There is no sweeter innocence than our gentle sin
In the madness and soil of that sad earthly scene
Only then, I am human, only then, I am clean

Oh, oh, amen
Amen, amen


Take me to church
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Oh, good God, let me give you my life
Take me to church
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Oh, good God, let me give you my life

Tutustu laulun sanojen merkitykseen ja tarinaan

My lover’s got humour
Hänen huumorinsa on ainutlaatuista, jopa hautajaisissa hän nauraa. Tämä viittaa siihen, että hänen rakastajansa on kyvykäs löytämään valoa ja iloa vaikeista tilanteista.

Knows everybody’s disapproval
Hän tietää, että muut ihmiset eivät hyväksy häntä tai heidän suhdettaan, mutta se ei estä häntä olemasta oma itsensä.

I should’ve worshipped her sooner
Kertoja katsoo taaksepäin ja tuntee, että hänen olisi pitänyt arvostaa rakastajaansa aikaisemmin.

If the heavens ever did speak
Jos taivas koskaan puhuisi, hän olisi se, joka välittää viestin tai totuuden.

Every Sunday’s gettin’ more bleak
Sunnuntait, jotka usein liitetään uskoon ja hengellisyyteen, tuntuvat yhä masentavammilta ilman aitoja tunteita ja yhteyttä.

A fresh poison each week
Jokainen viikko tuo mukanaan uusia haasteita ja vaikeuksia, jotka vaikuttavat kertojaan.

We were born sick, you heard them say it
Kertoja viittaa siihen, että ihmiset ovat syntyneet “sairaina” tai epätäydellisinä, mikä voi tarkoittaa inhimillisiä heikkouksia.

My church offers no absolutes
Hänen “kirkollaan” ei ole selkeitä totuuksia tai absoluuttista oikeaa ja väärää, mikä viittaa henkilökohtaiseen ja subjektiiviseen uskoon.

She tells me, “Worship in the bedroom”
Rakastaja kehottaa häntä löytämään hengellisyyden henkilökohtaisista ja intiimeistä hetkistä.

The only heaven I’ll be sent to
Ainoa taivas, johon hän uskoo pääsevänsä, on hetket, jolloin hän on rakastajansa kanssa.

I was born sick, but I love it
Kertoja hyväksyy omat puutteensa ja löytää kauneutta ja rakkautta niistä.

Command me to be well
Hän haluaa, että rakastaja käskee häntä paranemaan tai muuttumaan, vaikka se ei ole helppoa.

A, amen
Yksinkertainen vahvistus tai hyväksyntä, joka korostaa edellisiä ajatuksia.

Take me to church
Kertoja pyytää, että hänet viedään kirkkoon, mikä symboloi hengellistä etsintää ja vääristynyttä uskoa.

I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
Hän on valmis palvomaan rakastajaansa, vaikka tämä saattaakin olla valehtelija, mikä viittaa epäterveeseen dynamiikkaan.

I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife
Kertoja on valmis paljastamaan heikkoutensa, ja rakastaja voi käyttää näitä tietoja häntä vastaan.

Offer me that deathless death
Hän pyytää, että rakastaja antaa hänelle jotain merkityksellistä, jopa uhraavaa.

Oh, good God, let me give you my life
Kertoja haluaa antaa kaiken rakastajalleen, jopa oman elämänsä.

If I’m a pagan of the good times
Kertoja saattaa kokea itsensä pakanaksi, joka nauttii elämästä ja sen ilosta.

To keep the goddess on my side
Hän haluaa pitää rakastajansa tyytyväisenä, jotta heidän suhteensa olisi vahva.

She demands a sacrifice
Rakastaja vaatii uhrauksia; tämä voi viitata siihen, että rakkaus vaatii työn ja uhrauksia.

Drain the whole sea, get somethin’ shiny
Tämä voi tarkoittaa, että kertoja on valmis tekemään mitä tahansa ylläpitääkseen suhdetta.

What you got in the stable?
Hän kysyy, mitä on tarjolla, viitaten mahdollisiin uhrauksiin tai resursseihin.

We’ve a lot of starvin’ faithful
Viittaus siihen, että ympärillä on ihmisiä, jotka tarvitsevat ravintoa, sekä henkisesti että fyysisesti.

This is hungry work
Rakkaus ja omistautuminen ovat vaativia asioita, jotka vaativat paljon energiaa ja ponnisteluja.

No masters or kings when the ritual begins
Kun rituaali alkaa, ei ole mestareita tai kuninkaita; tämä voi viitata siihen, että kaikilla on tasa-arvoinen asema rakkaudessa.

There is no sweeter innocence than our gentle sin
Kertoja löytää kauneutta ja viattomuutta rakkauden ja sen tuomien “syntien” kautta.

Only then, I am human, only then, I am clean
Kertoja tuntee itsensä inhimilliseksi ja puhtaaksi vain silloin, kun hän on rakastajansa kanssa, mikä viittaa syvään yhteyteen ja hyväksyntään.

Oh, oh, amen
Loppusanat, jotka vahvistavat kertosäkeen teemat ja tunteet.

Muuta kappaleita tältä artistilta

Oletko kiinnostunut muista kappaleista tältä artistilta? Klikkaa tästä.

Tutki Muita Suomalaisia Kappaleita

Klikkaa tästä tutkiaksesi muita suomalaisia kappaleita

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator