Hozier To Someone From A Warm Climate (Uiscefhuaraithe) Suomi Käännös

Hozier To Someone From A Warm Climate (Uiscefhuaraithe) Katso suomenkielinen käännös ja laulun sanat Song Language Translatorista.

Verse 1:
Kevään ilo, jonka opin kovalla tavalla, oli sängyn lämmittäminen
Sinä tärisit minuutteja siellä ja liikuit jalkojasi
Kääri peitto ympärillesi ja pidä pääsi sisällä
Anna hengityksesi lämmittää ilmaa, kunnes tunsit sen ohenevan

'Uiscefhuaraithe'
Kylmyyden tunne, jonka vain vesi tuo
On joitakin asioita, joita kukaan ei opeta, rakkaus
Ne tulevat luonnollisesti kuin unelma, jossa et tiennyt olevasi
Ja kulta, kaikki unelmani
On vain häpeäksi
Ja kulta, kaikki unelmani
On saanut vain nimen
Mutta se tapahtui helposti, kulta
Luonnollisesti kuin toinen jalka ympärilläsi sängyn kehyksessä

Verse 2:
Kesän kuumuudessa opin pelkäämään yön tuloa
Kauheat asiat, joita teemme saadaksemme pään hiljaiseksi
Sinä painoit kehosi betonia vasten ollessasi pieni
Talven sateet tuntuivat jättävän seinät

'Uiscefhuaraithe'
Viileyden tunne, jonka vain vesi tuo
On joitakin asioita, joita kukaan ei opeta, rakkaus
Jumala omassa hirveässä viisaudessaan vain ohjelmoi sisään
Mutta kulta, kaikki unelmani
On vain häpeäksi
Ja kulta, kaikki unelmani
On saanut vain nimen
Mutta se tapahtui helposti
Luonnollisesti kuin toinen jalka ympärilläsi sängyssä

Verse 3:
Ja toivon voivani sanoa
Että käsivarsieni virta on löytänyt meren
Ja toivon voivani sanoa, että sydämeni kylmä järven vesi
Herra, se kiehuu yli

Mutta se tapahtui helposti, kulta
Luonnollisesti kuin toinen jalka ympärilläsi sängyn kehyksessä

Hozier To Someone From A Warm Climate (Uiscefhuaraithe) Suomalainen Käännös – Alkuperäiset Laulun Sanat

A joy hard-learned in winter was the warming of the bed
You'd shake for minutes there and move your legs
Wrap the blanket over you and keep your head within
Let your breath heat the air until you'd feel it getting thin

'Uiscefhuaraithe'
The feel of coldness only water brings
There are some things that no-one teaches you, love
That come natural as a dream you didn't know that you were in
And darling, all my dreaming
Is only put to shame
And darling, all my dreaming
Has only been given a name
But it came easy, darling
As natural as another leg around you in the bed frame

In summer's heat, I learned to dread the coming of the night
The awful things we do to make the head go quiet
You'd press your body to the concrete when you were small
The rains of winter seemed to never leave the walls

'Uiscefhuaraithe'
The feel of coolness only water brings
There are some things that no-one teaches you, love
That God in his awful wisdom just programs in
But darling, all my dreaming
Is only put to shame
And darling, all my dreaming
Has only been given a name
But it happened easy
Natural as another leg around you in the bed

And I wish I could say
That the river of my arms have found the ocean
And I wish I could say the cold lake water of my heart
Christ, it's boiling over

But it happened easy, darling
Natural as another leg around you in the bed frame

Tutustu laulun sanojen merkitykseen ja tarinaan

Kappaleen merkitys ja sanoitusten selitys:

Kappaleen alussa puhuja kuvaa talvella opittua iloa, joka liittyy sängyn lämpöön. Talven kylmyys tekee sängyssä olemisesta erityisen rauhoittavaa, kun keho tarvitsee lämpöä. Sängyssä ollessa voi tuntea kylmyyden ja pakottautua kääriytymään peittoon, kunnes hengitys alkaa lämmetä ilmaa ympärillä.

Termi ‘Uiscefhuaraithe‘ viittaa veteen ja kylmyyteen, ja se symboloi asioita, joita ei voi oppia, vaan ne tulevat luonnostaan, aivan kuten unet, joita ei edes tiedosteta. Rakkaus ja unelmat ovat keskeisiä teemoja, ja puhuja kokee, että hänen unelmansa häviävät merkitykseltään.

Kappaleen toisessa osassa puhuja pohtii kesän lämpöä ja yön pelkoa. Hän muistaa, kuinka lapsena hän puristi kehoaan kylmää betonia vasten. Talvella sade ja kylmyys tuntuvat olevan läsnä jatkuvasti, ja tämä luo melankolisen tunnelman.

Toistuvasti puhuja tuo esiin, että jotkut asiat, kuten rakkaus ja kaipuu, ovat osa ihmisen olemusta, ja ne tulevat luonnostaan. Kun puhuja sanoo, että hänen unelmansa on vain saanut nimen, hän tunnustaa, että vaikka hänellä on voimakkaita tunteita, ne ovat silti hämmentäviä ja vaikeita ymmärtää.

Viimeisissä säkeissä puhuja toivoo voivansa kuvata rakkautensa syvyyksiä vertauskuvilla, kuten käsivarsien virtaamisesta valtamereen tai sydämen kylmän järviveden kiehumisesta. Tämä symboliikka viittaa siihen, että tunteet ovat voimakkaita ja monimutkaisia, mutta ne tulevat luonnostaan, aivan kuten kehon liike sängyssä.

Muuta kappaleita tältä artistilta

Oletko kiinnostunut muista kappaleista tältä artistilta? Klikkaa tästä.

Tutki Muita Suomalaisia Kappaleita

Klikkaa tästä tutkiaksesi muita suomalaisia kappaleita

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator