Hozier Would That I Zobrazit český překlad a texty písní na Song Language Translator.
Pravda, že jsem viděl její vlasy jako větev stromu Vrba tancující ve vzduchu předtím, než mě přikryla Pod bavlnou a kaliky Nad střechou s odlesky dávno Pravda, že láska ve vzestupu byla moje pláč Že zvuk pily musí být znám stromem Musí být pokácen, aby bojoval s chladem Trápil jsem oheň, ale to bylo dávno A dnes to není (Oooh, oooh) Když jsem vzplanul (Oooh, oooh) A mrknu na tebe (Oooh, oooh) Na tvé oslnivé světlo (Oooh) Oh, dnes to není (Oooh, oooh) Když mě pevně držíš (Oooh, oooh) A oheň jasné svítí (Oooh, oooh) Oh, nech ho hořet, dobře (Oooh) Oh, ale jsi ke mně dobrá Oh, jsi ke mně dobrá Oh, ale jsi ke mně dobrá, milá S rachotem ohně moje srdce povstalo na nohy Jako popel jsem viděl stoupat v horku Ulehnout jemně a čistě jako sníh Zamiloval jsem se do ohně dávno S každou láskou, kterou jsem propustil, jsem už nebyl stejný Sledování stále živých kořenů, jak jsou pohlceny plamenem Byl jsem zaujat tvou zlatou rukou Zničení mé lásky dávno Ale to není dnes večer (Oooh, oooh) Když jsem vzplanul (Oooh, oooh) A mrknu na tebe (Oooh, oooh) Na tvé oslnivé světlo (Oooh) A není to dnes večer (Oooh, oooh) Když mě pevně držíš (Oooh, oooh) A oheň jasné svítí (Oooh, oooh) Oh, nech ho hořet, dobře, milá (Oooh) Oh, ale jsi ke mně dobrá Oh, jsi ke mně dobrá Oh, ale jsi ke mně dobrá, milá Tak jsem se tam zíral, jak olizuješ zrno I když jsem se s dřevem vypořádal, stále uctívám plamen Dokud jantarový popel svítí Všechno, co jsem miloval, je dávno pryč A není to dnes večer (Oooh, oooh) Když jsem vzplanul (Oooh, oooh) A mrknu na tebe (Oooh, oooh) Na tvé oslnivé světlo (Oooh) Oh, to není dnes večer (Oooh, oooh) Když mě pevně držíš (Oooh, oooh) A oheň jasné svítí (Oooh, oooh) Oh, nech ho hořet, dobře (Oooh) Oh, ale jsi ke mně dobrá Oh, jsi ke mně dobrá Oh, ale jsi ke mně dobrá Oh, jsi ke mně dobrá Jsi ke mně dobrá Oh, ale jsi ke mně dobrá, milá
Hozier Would That I Český Překlad – Původní Texty Písní
True that I saw her hair like the branch of a tree Willow dancing on air before covering me Under cotton and calicos Over canopy dapple long ago True that love in withdrawal was the weeping of me That the sound of the saw must be known by the tree Must be felled for to fight the cold I fretted fire but that was long ago And it's not tonight (Oooh, oooh) Where I'm set alight (Oooh, oooh) And I blink in sight (Oooh, oooh) Your blinding light (Oooh) Oh, it's not tonight (Oooh, oooh) Where you hold me tight (Oooh, oooh) And the fire bright (Oooh, oooh) Oh, let it blaze, alright (Oooh) Oh, but you're good to me Oh, you're good to me Oh, but you're good to me, baby With the roar of the fire my heart rose to its feet Like the ashes of ash I saw rise in the heat Settle soft and as pure as snow I fell in love with the fire long ago With each love I cut loose I was never the same Watching still living roots be consumed by the flame I was fixed on your hand of gold Laying waste to my loving long ago But that's not tonight (Oooh, oooh) Where I'm set alight (Oooh, oooh) And I blink in sight (Oooh, oooh) Of your blinding light (Oooh) And it's not tonight (Oooh, oooh) Where you hold me tight (Oooh, oooh) And the fire bright (Oooh, oooh) Oh, let it blaze, alright, honey (Oooh) Oh, but you're good to me Oh, you're good to me Oh, but you're good to me, baby So in awe there I stood as you licked off the grain Though I've handled the wood, I still worship the flame Long as amber of ember glows All the "would that I loved" is long ago And it's not tonight (Oooh, oooh) Where I'm set alight (Oooh, oooh) And I blink in sight (Oooh, oooh) Of your blinding light (Oooh) Oh, it's not tonight (Oooh, oooh) Where you hold me tight (Oooh, oooh) And the fire bright (Oooh, oooh) Oh, let it blaze, alright (Oooh) Oh, but you're good to me Oh, you're good to me Oh, but you're good to Oh, you're good to me You're good to me Oh, but you're good to me, baby
Objevte význam a příběh textu písně
Text písně se zdá být emocionálním vyjádřením lásky, touhy a vzpomínek na minulost. Hlavní motivy zahrnují přírodu, oheň a vztah mezi osobními prožitky a láskou.
První sloka popisuje krásu ženy, která je přirovnávána k vrbě. Odkazuje na to, jak láska a vzpomínky na ni mohou být bolestné, když se člověk snaží vyrovnat s odchodem milované osoby. Zvuk pily naznačuje, že je nutné se vypořádat s realitou a že někdy je třeba udělat těžká rozhodnutí.
Refrén opakuje pocit, že daný okamžik není tím pravým. I když je přítomnost lásky intenzivní, je zde pocit nostalgie a touhy po minulosti, kdy byl vztah silnější. Hlavní postava se snaží najít útěchu v lásce, i když ví, že se věci změnily.
Druhá sloka se zaměřuje na sílu ohně jako symbolu vášně a lásky. Hlavní postava vzpomíná na to, jak se cítila, když byla zamilovaná a jak ji oheň fascinoval. Oheň zde představuje jak krásné, tak destruktivní aspekty lásky, protože může spálit i to, co je živé.
Další refrén opět potvrzuje, že přítomnost lásky je odlišná od minulosti. Postava si uvědomuje, že i když je láska stále přítomná, něco se změnilo, a to ji trápí. Opakovaná fráze “Oh, but you’re good to me” naznačuje, že i přes bolest a změny se stále cítí pozitivně vůči milované osobě.
Závěrečná část písně ukazuje úctu k lásce a vzpomínkám, které zůstávají, i když se čas mění. Oheň jako metafora pro vášeň a lásku je stále silný, což naznačuje, že i když jsou věci jiné, láska má stále svou hodnotu a krásu.
Celkově písničku prostupuje nostalgie a touha, ale také uznání krásy, kterou láska přináší, i když se vyvíjí a mění.
Další Písně Od Tento Umělce
Máte zájem o další písně tohoto umělce? Klikněte sem.
Leave a Reply