Lady Gaga, Bruno Mars Die With A Smile Traducere în Română

Vezi traducerea și versurile melodiei Lady Gaga, Bruno Mars Die With A Smile în limba română pe Song Language Translator.

Ooh, ooh

M-am trezit doar dintr-un vis
Unde tu și cu mine a trebuit să ne despărțim
Și nu știu ce înseamnă totul
Dar de când am supraviețuit, mi-am dat seama

Unde mergi tu, acolo te voi urma
Nimeni nu îți promite mâine
Așa că o să te iubesc în fiecare noapte ca și cum ar fi ultima noapte
Ca și cum ar fi ultima noapte

Dacă lumea s-ar sfârși
Aș vrea să fiu lângă tine
Dacă petrecerea s-ar termina
Și timpul nostru pe Pământ s-ar sfârși
Aș vrea să te țin doar pentru o vreme
Și să mor cu un zâmbet
Dacă lumea s-ar sfârși
Aș vrea să fiu lângă tine

(Ooh, ooh)

Ooh, pierduți, pierduți în cuvintele pe care le strigăm
Nici măcar nu mai vreau să fac asta
Pentru că deja știi ce însemni pentru mine
Și dragostea noastră este singura luptă vrednică de luptat

Unde mergi tu, acolo te voi urma
Nimeni nu îți promite mâine
Așa că o să te iubesc în fiecare noapte ca și cum ar fi ultima noapte
Ca și cum ar fi ultima noapte

Dacă lumea s-ar sfârși
Aș vrea să fiu lângă tine
Dacă petrecerea s-ar termina
Și timpul nostru pe Pământ s-ar sfârși
Aș vrea să te țin doar pentru o vreme
Și să mor cu un zâmbet
Dacă lumea s-ar sfârși
Aș vrea să fiu lângă tine

Chiar lângă tine
Lângă tine
Chiar lângă tine
Oh-oh

Dacă lumea s-ar sfârși
Aș vrea să fiu lângă tine
Dacă petrecerea s-ar termina
Și timpul nostru pe Pământ s-ar sfârși
Aș vrea să te țin doar pentru o vreme
Și să mor cu un zâmbet
Dacă lumea s-ar sfârși
Aș vrea să fiu lângă tine
Dacă lumea s-ar sfârși
Aș vrea să fiu lângă tine

(Ooh, ooh)
Aș vrea să fiu lângă tine

Lady Gaga, Bruno Mars Die With A Smile Traducere în Română – Versuri originale

(Ooh, ooh)

I, I just woke up from a dream
Where you and I had to say goodbye
And I don't know what it all means
But since I survived, I realized

Wherever you go, that's where I'll follow
Nobody's promised tomorrow
So I'ma love you every night like it's the last night
Like it's the last night

If the world was ending
I'd wanna be next to you
If the party was over
And our time on Earth was through
I'd wanna hold you just for a while
And die with a smile
If the world was ending
I'd wanna be next to you

(Ooh, ooh)

Ooh, lost, lost in the words that we scream
I don't even wanna do this anymore
'Cause you already know what you mean to me
And our love's the only war worth fighting for

Wherever you go, that's where I'll follow
Nobody's promised tomorrow
So I'ma love you every night like it's the last night
Like it's the last night

If the world was ending
I'd wanna be next to you
If the party was over
And our time on Earth was through
I'd wanna hold you just for a while
And die with a smile
If the world was ending
I'd wanna be next to you

Right next to you
Next to you
Right next to you
Oh-oh

If the world was ending
I'd wanna be next to you
If the party was over
And our time on Earth was through
I'd wanna hold you just for a while
And die with a smile
If the world was ending
I'd wanna be next to you
If the world was ending
I'd wanna be next to you

(Ooh, ooh)
I'd wanna be next to you

Descoperă semnificația și povestea versurilor melodiei

Interpretarea versurilor:

Versurile acestei melodii reflectă teme profunde de iubire și devotament. Începutul melodiei descrie o stare de confuzie și emoție, unde naratorul a avut un vis în care trebuia să se despartă de persoana iubită. Această experiență onirică îl face să realizeze cât de importantă este acea persoană pentru el.

Refrenul subliniază ideea că, indiferent de circumstanțe, iubirea adevărată merită trăită intens. Naratorul afirmă că va urma persoana iubită oriunde aceasta ar merge, subliniind incertitudinea zilei de mâine. Astfel, el se angajează să iubească intens în fiecare noapte, ca și cum ar fi ultima.

Versurile continuă să exploreze ideea de a fi împreună în cele mai dificile momente, cum ar fi sfârșitul lumii. Dorința de a fi alături de persoana iubită în momentele critice sugerează o legătură profundă și un angajament față de relație.

Ultimele versuri evidențiază confuzia și lupta emoțională, dar și puterea iubirii care face ca toate dificultățile să merite. Această iubire este descrisă ca fiind “singura război care merită să fie purtat”.

În concluzie, melodia surprinde complexitatea iubirii și devotamentul față de o persoană specială, sugerând că, în fața oricăror provocări, dorința de a fi împreună rămâne cea mai importantă.

Alte melodii ale acestui artist

Ești interesat de alte melodii ale acestui artist? Dă click aici.

Explorează alte melodii în limba română

Dă click aici pentru a vedea alte melodii în limba română

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator