Lana Del Rey Blue Banisters Paroles et Traduction

Regarder Lana Del Rey Blue Banisters Paroles et Traduction dans Song Language Translator.

Lana Del Rey Blue Banisters Paroles et Traduction

Il y a une photo sur le mur
De moi sur un John Deere
Jenny m'a tendu une bière
Elle a dit, "Comment diable es-tu arrivé là?"
Oh, Oklahoma
Mm-mm, mm

Il y avait des fleurs qui étaient sèches
Posées sur la commode
Elle m'a demandé d'où elles venaient
J'ai dit, "D'un endroit

Lana Del Rey Blue Banisters Paroles et Traduction Paroles Originales

There's a picture on the wall
Of me on a John Deere
Jenny handed me a beer
Said, "How the hell did you get there?"
Oh, Oklahoma
Mm-mm, mm

There were flowers that were dry
Sittin' on the dresser
She asked me where they're from
I said, "A place I don't remember"
Oh, Oklahoma (Oh-oh)

Jenny jumped into the pool
She was swimmin' with Nikki Lane
She said, "Most men don't want a woman
With a legacy, it's of age"
She said "You can't be a muse and be happy, too
You can't blacken the pages with Russian poetry
And be happy"
And that scared me
'Cause I met a man who

Said he'd come back every May
Just to help me if I'd paint my banisters blue
Blue banisters, ooh
Said he'd fix my weathervane
Give me children, take away my pain
And paint my banisters blue
My banisters blue

There's a hole that's in my heart
All my women try and heal
They're doin' a good job
Convincin' me that it's not real
It's heat lightning, oh-oh-oh, oh

'Cause there's a man that's in my past
There's a man that's still right here
He's real enough to touch
In my darkest nights, he's shinin'
Ooh-ooh-ooh

Jenny was smokin' by the pool
We were writin' with Nikki Lane
I said I'm scared of the Santa Clarita Fires
I wish that it would rain
I said the power of us three can bring absolutely anything
Except that one thing
The diamonds, the rust, and the rain
The thing that washes away the pain
But that's okay, 'cause

Now when weather turns to May
All my sisters come to paint my banisters green
My blue banisters grey
Tex and Mex are in the Bay
Chucky's makin' birthday cake
Chickens runnin', bare feet, there's a baby on the way
And now my blue banisters are green and grey, ah-ah

Summer comes, winter goes
Spring, I skip, God knows
Summer comes, winter goes
Spring, I sleep, Heaven knows
Every time it turns to May
All my sisters fly to me
To paint, paint

Vérifiez les informations sur l’artiste

Êtes-vous curieux de connaître l’artiste ?

Vérifiez plus de chansons de l’artiste

Notre mission chez Song Language Translator

À la base, nous nous engageons dans une mission visant à combler les écarts linguistiques dans le domaine de la musique. Grâce à notre plateforme innovante, nous nous efforçons de rendre le langage universel de la musique accessible à des personnes de cultures et d’horizons divers.

Notre objectif principal est de briser les barrières linguistiques qui entravent souvent l’appréciation mondiale de la musique. Nous pensons que chaque chanson a une histoire à raconter et que la langue ne devrait jamais être un obstacle à la transmission de ces récits puissants.

Dans un monde où la musique constitue une force unificatrice, nous envisageons une plateforme qui permet aux artistes de se connecter avec un public du monde entier. Notre mission est de responsabiliser les musiciens et les auteurs-compositeurs en leur fournissant les outils nécessaires pour partager leur art à l’échelle mondiale.

Nos envies chez Song Language Translator

On comprend que la beauté d’une chanson ne réside pas seulement dans sa mélodie mais aussi dans ses paroles. Par conséquent, notre engagement s’étend à la préservation de l’authenticité et de l’émotion ancrées dans chaque mot d’une chanson. Nos services de traduction visent à capturer l’essence des paroles originales tout en assurant une transition transparente vers différentes langues.

En proposant des traductions dans de nombreuses langues, nous espérons favoriser un sentiment d’inclusion dans l’industrie musicale. Notre mission est de créer un espace où des personnes de différents horizons linguistiques peuvent se réunir pour célébrer la diversité de l’expression musicale.

Nous sommes animés par la conviction que la musique a le pouvoir de transcender les frontières et de créer des liens qui dépassent les barrières linguistiques. Grâce à notre plateforme, nous aspirons à contribuer à un monde où chaque chanson peut être appréciée, comprise et appréciée par les individus, quelle que soit leur langue maternelle.

Rejoignez-nous dans ce voyage alors que nous travaillons vers une fusion harmonieuse de la musique et du langage, libérant ainsi tout le potentiel de l’appréciation musicale mondiale. Ensemble, construisons une communauté où le langage musical ne connaît pas de frontières.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator