Regarder Lana Del Rey Blue Jeans Paroles et Traduction dans Song Language Translator.
Lana Del Rey Blue Jeans Paroles et Traduction
Jeans bleus, chemise blanche Je suis entré dans la pièce, tu sais que tu as brûlé mes yeux C'était comme James Dean, c'est sûr Tu es tellement frais à en mourir et malade comme un cancer Tu étais un peu punk rock, J'ai grandi avec le hip-hop Mais tu me convenais mieux Que mon pull préféré, Et je sais que l'amour est méchant, Et l'amour fait mal Mais je me souviens toujours Du jour où nous nous sommes rencontrés en décembre, Oh, bébé! Je t'aimerai jusqu'à la fin des temps J'attendrais un million d'années Promets que tu te souviendras que tu es à moi Bébé, peux-tu voir à travers les larmes? Je t'aime plus Que ces salopes d'avant Dis que tu te souviendras, oh, bébé, dis que tu te souviendras, oh, bébé, oh Je t'aimerai jusqu'à la fin des temps Grands rêves, gangster Tu as dit que tu devais partir pour recommencer ta vie J'ai dit, "Non s'il te plaît, reste ici. On n'a pas besoin d'argent, on peut tout arranger." Mais il est parti un dimanche, A dit qu'il rentrerait lundi Je suis resté éveillé en attendant, Anticipant, et marchant Mais il courait après l'argent "Pris dans le jeu." C'était la dernière fois que j'ai entendu parler de lui Je t'aimerai jusqu'à la fin des temps J'attendrais un million d'années Promets que tu te souviendras que tu es à moi Bébé, peux-tu voir à travers les larmes? Je t'aime plus Que ces salopes d'avant Dis que tu te souviendras, oh, bébé, dis que tu te souviendras, oh, bébé, oh Je t'aimerai jusqu'à la fin des temps Tu sortais tous les soirs Et, bébé, c'est bien Je t'ai dit que peu importe ce que tu ferais, j'allais être à tes côtés Parce que je suis prêt à tout pour toi Que tu échoues ou que tu réussisses Eh bien, merde, au moins tu as essayé. Mais quand tu as franchi cette porte, Une partie de moi est morte Je t'ai dit que je voulais plus, Mais ce n'est pas ce que j'avais en tête Je voulais juste retrouver comme avant Nous dansions toute la nuit Puis ils t'ont emmené, T'ont volé de ma vie Tu dois juste te souvenir... Je t'aimerai jusqu'à la fin des temps J'attendrais un million d'années Promets que tu te souviendras que tu es à moi Bébé, peux-tu voir à travers les larmes? Je t'aime plus Que ces salopes d'avant Dis que tu te souviendras, oh bébé, dis que tu te souviendras, oh, bébé, oh Je t'aimerai jusqu'à la fin des temps
Lana Del Rey Blue Jeans Paroles et Traduction Paroles Originales
Blue jeans, white shirt Walked into the room you know you made my eyes burn It was like James Dean for sure You're so fresh to death and sick as ca-cancer You were sorta punk rock, I grew up on hip-hop But you fit me better Than my favourite sweater, And I know that love is mean, And love hurts But I still remember That day we met in December, Oh, baby! I will love you 'til the end of time I would wait a million years Promise you'll remember that you're mine Baby, can you see through the tears? Love you more Than those bitches before Say you'll remember, oh, baby, say you'll remember, oh, baby, ooh I will love you 'til the end of time Big dreams, gangster Said you had to leave to start your life over I was like, "No please, stay here. We don't need no money we can make it all work." But he headed out on Sunday, Said he'd come home Monday I stayed up waitin', Anticipatin', and pacin' But he was chasing paper "Caught up in the game." That was the last I heard I will love you 'til the end of time I would wait a million years Promise you'll remember that you're mine Baby, can you see through the tears? Love you more Than those bitches before Say you'll remember, oh, baby, say you'll remember, oh, baby, ooh I will love you 'til the end of time You went out every night And, baby, that's alright I told you that no matter what you did I'd be by your side 'Cause I'mma ride or die Whether you fail or fly Well, shit at least you tried. But when you walked out that door, A piece of me died I told you I wanted more, But that's not what I had in mind I just want it like before We were dancing all night Then they took you away, Stole you out of my life You just need to remember... I will love you 'til the end of time I would wait a million years Promise you'll remember that you're mine Baby, can you see through the tears? Love you more Than those bitches before Say you'll remember, oh baby, say you'll remember, oh, baby, ooh I will love you 'til the end of time
Vérifiez les informations sur l’artiste
Êtes-vous curieux de connaître l’artiste ?
Vérifiez plus de chansons de l’artiste
Notre mission chez Song Language Translator
À la base, nous nous engageons dans une mission visant à combler les écarts linguistiques dans le domaine de la musique. Grâce à notre plateforme innovante, nous nous efforçons de rendre le langage universel de la musique accessible à des personnes de cultures et d’horizons divers.
Notre objectif principal est de briser les barrières linguistiques qui entravent souvent l’appréciation mondiale de la musique. Nous pensons que chaque chanson a une histoire à raconter et que la langue ne devrait jamais être un obstacle à la transmission de ces récits puissants.
Dans un monde où la musique constitue une force unificatrice, nous envisageons une plateforme qui permet aux artistes de se connecter avec un public du monde entier. Notre mission est de responsabiliser les musiciens et les auteurs-compositeurs en leur fournissant les outils nécessaires pour partager leur art à l’échelle mondiale.
Nos envies chez Song Language Translator
On comprend que la beauté d’une chanson ne réside pas seulement dans sa mélodie mais aussi dans ses paroles. Par conséquent, notre engagement s’étend à la préservation de l’authenticité et de l’émotion ancrées dans chaque mot d’une chanson. Nos services de traduction visent à capturer l’essence des paroles originales tout en assurant une transition transparente vers différentes langues.
En proposant des traductions dans de nombreuses langues, nous espérons favoriser un sentiment d’inclusion dans l’industrie musicale. Notre mission est de créer un espace où des personnes de différents horizons linguistiques peuvent se réunir pour célébrer la diversité de l’expression musicale.
Nous sommes animés par la conviction que la musique a le pouvoir de transcender les frontières et de créer des liens qui dépassent les barrières linguistiques. Grâce à notre plateforme, nous aspirons à contribuer à un monde où chaque chanson peut être appréciée, comprise et appréciée par les individus, quelle que soit leur langue maternelle.
Rejoignez-nous dans ce voyage alors que nous travaillons vers une fusion harmonieuse de la musique et du langage, libérant ainsi tout le potentiel de l’appréciation musicale mondiale. Ensemble, construisons une communauté où le langage musical ne connaît pas de frontières.
Leave a Reply