смотреть Lana Del Rey Born To Die Русский перевод песни в Song Language Translator.
Lana Del Rey Born To Die Русский перевод песни
Почему? ("Поняли?") Кто, я? ("Громче!") Почему? ("Поняли?") Ноги, не подведи меня сейчас Отведи меня к финишной черте О, мое сердце разбивается на каждом шагу Но я надеюсь, что у ворот они скажут мне, что ты моя Идя по улицам города, это случайно или задумано? Я чувствую себя так одиноко в пятницу вечером Можешь ли ты сделать так, чтобы было как дома, если я скажу тебе, что ты моя? Это как я тебе говорил, дорогая ("Громче!") Не заставляй меня грустить, не заставляй меня плакать Иногда любви недостаточно, и дорога становится трудной Я не знаю почему Продолжай меня смешить - давай, поднимемся Дорога долгая, мы продолжаем идти Попробуем повеселиться пока Приходи и прогуляйся по дикой стороне Позволь мне поцеловать тебя страстно под ливнем Ты любишь своих девушек безумно ("Громче!", "Хорошо!") Выбери свои последние слова, это последний раз Потому что ты и я - мы рождены для смерти Потерянный, но теперь я найден Я вижу, что когда-то был слеп Я был так запутан как маленький ребенок Пытался взять все, что мог получить, боясь, что не смогу найти Все ответы, которые мне нужны ("Громче!") Не заставляй меня грустить, не заставляй меня плакать Иногда любви недостаточно, и дорога становится трудной Я не знаю почему Продолжай меня смешить - давай, поднимемся Дорога долгая, мы продолжаем идти Попробуем повеселиться пока Приходи и прогуляйся по дикой стороне Позволь мне поцеловать тебя страстно под ливнем Ты любишь своих девушек безумно ("Громче!", "Хорошо") Выбери свои последние слова, это последний раз Потому что ты и я - мы рождены для смерти ("Громче!", "Поняли") Мы рождены для смерти ("Громче!", "Хорошо") Мы рождены для смерти Приходи и прогуляйся по дикой стороне Позволь мне поцеловать тебя страстно под ливнем Ты любишь своих девушек безумно Так что не заставляй меня грустить, не заставляй меня плакать Иногда любви недостаточно, и дорога становится трудной Я не знаю почему Продолжай меня смешить - давай, поднимемся Дорога долгая, мы продолжаем идти Попробуем повеселиться пока Приходи и прогуляйся по дикой стороне Позволь мне поцеловать тебя страстно под ливнем Ты любишь своих девушек безумно ("Громче!", "Хорошо") Так что выбери свои последние слова, это последний раз Потому что ты и я - мы рождены для смерти ("Поняли?") ("Громче!") Мы рождены для смерти ("Поняли?") ("Громче!") ("Поняли?") ("Громче!") ("Поняли?") ("Громче!") ("Поняли?") ("Громче!")
Lana Del Rey Born To Die Русский перевод песни оригинальные тексты песен
Why? ("Got that?") Who, me? ("Louder!") Why? ("Got that?") Feet don't fail me now Take me to the finish line Oh, my heart, it breaks every step that I take But I'm hoping at the gates, they'll tell me that you're mine Walking through the city streets, is it by mistake or design? I feel so alone on a Friday night Can you make it feel like home, if I tell you you're mine? It's like I told you, honey ("Louder!") Don't make me sad, don't make me cry Sometimes love is not enough and the road gets tough I don't know why Keep making me laugh—let's go get high The road is long, we carry on Try to have fun in the meantime Come and take a walk on the wild side Let me kiss you hard in the pouring rain You like your girls insane ("Louder!", "Alright!") Choose your last words, this is the last time 'Cause you and I—we were born to die Lost, but now I am found I can see that once I was blind I was so confused as a little child Tried to take what I could get, scared that I couldn't find All the answers I need ("Louder!") Don't make me sad, don't make me cry Sometimes love is not enough and the road gets tough I don't know why Keep making me laugh—let's go get high The road is long, we carry on Try to have fun in the meantime Come and take a walk on the wild side Let me kiss you hard in the pouring rain You like your girls insane ("Louder!", "Alright") Choose your last words, this is the last time 'Cause you and I—we were born to die ("Louder!", "Got that") We were born to die ("Louder!", "Alright") We were born to die Come and take a walk on the wild side Let me kiss you hard in the pouring rain You like your girls insane So don't make me sad, don't make me cry Sometimes love is not enough and the road gets tough I don't know why Keep making me laugh—let's go get high The road is long, we carry on Try to have fun in the meantime Come and take a walk on the wild side Let me kiss you hard in the pouring rain You like your girls insane ("Louder!", "Alright") So choose your last words, this is the last time 'Cause you and I—we were born to die ("Got that?") ("Louder!") We were born to die ("Got that?") ("Louder!") ("Got that?") ("Louder!") ("Got that?") ("Louder!") ("Got that?") ("Louder!")
Проверьте информацию об исполнителе
Вам интересно узнать о художнике?
Проверьте больше песен от исполнителя
Наша миссия в переводчике песенного языка
По сути, мы берем на себя миссию по преодолению лингвистических разрывов в сфере музыки. С помощью нашей инновационной платформы мы стремимся сделать универсальный язык музыки доступным для людей разных культур и слоев общества.
Наша основная цель — разрушить языковые барьеры, которые часто мешают глобальному признанию музыки. Мы считаем, что у каждой песни есть своя история, и язык никогда не должен быть препятствием для передачи этой мощной истории.
В мире, где музыка служит объединяющей силой, мы представляем себе платформу, которая позволит артистам общаться с аудиторией по всему миру. Наша миссия — расширить возможности музыкантов и авторов песен, предоставив им инструменты для распространения своего искусства в глобальном масштабе.
Наши желания в переводчике песенного языка
Мы понимаем, что красота песни заключается не только в ее мелодии, но и в тексте. Поэтому наше обязательство распространяется на сохранение аутентичности и эмоций, заложенных в каждом слове песни. Наши услуги по переводу направлены на то, чтобы передать суть оригинального текста, обеспечивая при этом плавный переход на различные языки.
Предлагая переводы на множество языков, мы надеемся способствовать развитию чувства инклюзивности в музыкальной индустрии. Наша миссия — создать пространство, где люди с разным языковым опытом могут собраться вместе, чтобы отметить разнообразие музыкального самовыражения.
Мы движимы верой в то, что музыка способна преодолевать границы и создавать связи, преодолевающие языковые барьеры. С помощью нашей платформы мы стремимся внести свой вклад в мир, в котором каждая песня может быть оценена, понята и оценена людьми независимо от их родного языка.
Присоединяйтесь к нам в этом путешествии, поскольку мы работаем над гармоничным слиянием музыки и языка, раскрывая весь потенциал глобального музыкального восприятия. Давайте вместе построим сообщество, в котором язык музыки не знает границ.
Leave a Reply