Olhar Lana Del Rey Born To Die Tradução Para Português em Song Language Translator.
Lana Del Rey Born To Die Tradução Para Português
Por que? ("Entendeu?") Quem, eu? ("Mais alto!") Por que? ("Entendeu?") Pés, não me falhem agora Me levem até a linha de chegada Oh, meu coração, se parte a cada passo que dou Mas estou esperando que nos portões me digam que você é meu Caminhando pelas ruas da cidade, é por acaso ou design? Me sinto tão sozinho em uma noite de sexta-feira Você consegue fazer parecer como em casa, se eu te disser que você é meu? É como eu te disse, querida ("Mais alto!") Não me deixe triste, não me faça chorar Às vezes, o amor não é suficiente e o caminho fica difícil Não sei por que Continue me fazendo rir - vamos ficar chapados O caminho é longo, seguimos em frente Tente se divertir enquanto isso Venha dar um passeio pelo lado selvagem Deixe-me te beijar com força na chuva torrencial Você gosta das suas garotas insanas ("Mais alto!", "Certo!") Escolha suas últimas palavras, esta é a última vez Porque você e eu - nascemos para morrer Perdido, mas agora estou encontrado Posso ver que antes eu estava cego Eu estava tão confuso quando criança Tentei pegar o que conseguia, com medo de não encontrar Todas as respostas que preciso ("Mais alto!") Não me deixe triste, não me faça chorar Às vezes, o amor não é suficiente e o caminho fica difícil Não sei por que Continue me fazendo rir - vamos ficar chapados O caminho é longo, seguimos em frente Tente se divertir enquanto isso Venha dar um passeio pelo lado selvagem Deixe-me te beijar com força na chuva torrencial Você gosta das suas garotas insanas ("Mais alto!", "Certo") Escolha suas últimas palavras, esta é a última vez Porque você e eu - nascemos para morrer ("Mais alto!", "Entendeu") Nascemos para morrer ("Mais alto!", "Certo") Nascemos para morrer Venha dar um passeio pelo lado selvagem Deixe-me te beijar com força na chuva torrencial Você gosta das suas garotas insanas Então não me deixe triste, não me faça chorar Às vezes, o amor não é suficiente e o caminho fica difícil Não sei por que Continue me fazendo rir - vamos ficar chapados O caminho é longo, seguimos em frente Tente se divertir enquanto isso Venha dar um passeio pelo lado selvagem Deixe-me te beijar com força na chuva torrencial Você gosta das suas garotas insanas ("Mais alto!", "Certo") Então escolha suas últimas palavras, esta é a última vez Porque você e eu - nascemos para morrer ("Entendeu?") ("Mais alto!") Nascemos para morrer ("Entendeu?") ("Mais alto!") ("Entendeu?") ("Mais alto!") ("Entendeu?") ("Mais alto!") ("Entendeu?") ("Mais alto!")
Lana Del Rey Born To Die Tradução Para Português Letras Originais
Why? ("Got that?") Who, me? ("Louder!") Why? ("Got that?") Feet don't fail me now Take me to the finish line Oh, my heart, it breaks every step that I take But I'm hoping at the gates, they'll tell me that you're mine Walking through the city streets, is it by mistake or design? I feel so alone on a Friday night Can you make it feel like home, if I tell you you're mine? It's like I told you, honey ("Louder!") Don't make me sad, don't make me cry Sometimes love is not enough and the road gets tough I don't know why Keep making me laugh—let's go get high The road is long, we carry on Try to have fun in the meantime Come and take a walk on the wild side Let me kiss you hard in the pouring rain You like your girls insane ("Louder!", "Alright!") Choose your last words, this is the last time 'Cause you and I—we were born to die Lost, but now I am found I can see that once I was blind I was so confused as a little child Tried to take what I could get, scared that I couldn't find All the answers I need ("Louder!") Don't make me sad, don't make me cry Sometimes love is not enough and the road gets tough I don't know why Keep making me laugh—let's go get high The road is long, we carry on Try to have fun in the meantime Come and take a walk on the wild side Let me kiss you hard in the pouring rain You like your girls insane ("Louder!", "Alright") Choose your last words, this is the last time 'Cause you and I—we were born to die ("Louder!", "Got that") We were born to die ("Louder!", "Alright") We were born to die Come and take a walk on the wild side Let me kiss you hard in the pouring rain You like your girls insane So don't make me sad, don't make me cry Sometimes love is not enough and the road gets tough I don't know why Keep making me laugh—let's go get high The road is long, we carry on Try to have fun in the meantime Come and take a walk on the wild side Let me kiss you hard in the pouring rain You like your girls insane ("Louder!", "Alright") So choose your last words, this is the last time 'Cause you and I—we were born to die ("Got that?") ("Louder!") We were born to die ("Got that?") ("Louder!") ("Got that?") ("Louder!") ("Got that?") ("Louder!") ("Got that?") ("Louder!")
Verifique as informações do artista
Você está curioso sobre o artista?
Confira mais músicas do artista
Nossa missão no Song Language Translator
No fundo, embarcamos numa missão de colmatar as lacunas linguísticas no domínio da música. Através da nossa plataforma inovadora, esforçamo-nos para tornar a linguagem universal da música acessível a pessoas de diversas culturas e origens.
Nosso principal objetivo é quebrar as barreiras linguísticas que muitas vezes impedem a apreciação global da música. Acreditamos que cada música tem uma história para contar, e a linguagem nunca deve ser um obstáculo na transmissão dessas narrativas poderosas.
Num mundo onde a música serve como força unificadora, imaginamos uma plataforma que permita aos artistas conectarem-se com públicos em todo o mundo. Nossa missão é capacitar músicos e compositores, fornecendo-lhes as ferramentas para compartilhar sua arte em escala global.
Nossos desejos no Song Language Translator
Entendemos que a beleza de uma música não está apenas na melodia, mas também na letra. Portanto, nosso compromisso se estende a preservar a autenticidade e a emoção embutidas em cada palavra de uma música. Nossos serviços de tradução visam capturar a essência das letras originais, garantindo ao mesmo tempo uma transição perfeita para vários idiomas.
Ao oferecer traduções em vários idiomas, esperamos promover um sentimento de inclusão na indústria musical. A nossa missão é criar um espaço onde pessoas de diferentes origens linguísticas possam reunir-se para celebrar a diversidade da expressão musical.
Somos movidos pela crença de que a música tem o poder de transcender fronteiras e criar conexões que ultrapassam as barreiras linguísticas. Através da nossa plataforma, aspiramos contribuir para um mundo onde cada música possa ser apreciada, compreendida e apreciada por indivíduos, independentemente da sua língua nativa.
Junte-se a nós nesta jornada enquanto trabalhamos para uma fusão harmoniosa de música e linguagem, libertando todo o potencial da apreciação musical global. Juntos, vamos construir uma comunidade onde a linguagem da música não tenha limites.
Leave a Reply