Song Language Translator’da Lana Del Rey Cherry Türkçe Çevirisini ve Şarkı Sözlerini kontrol edin.
Lana Del Rey Cherry Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri
Aşk (Evet), dedim gerçek aşk korku hissetmemek gibidir Tehlike karşısında durduğun zaman (Hey) Çünkü çok istersin Gerçek aşkından bir dokunuş (Evet) Cennet gibi, kötülüğün yerine geçen bir şeydir (Hey) Ve hızdan yanıp tutuşmasına izin verir, evet, evet (S\*ktir) Sevgilim, sevgilim, sevgilim Seninle olduğumda parçalara ayrılıyorum Parçalara ayrılıyorum Vişnelerim (Hey) ve şarabım, biberiye ve kekik Ve bütün şeftalilerim mahvolmuş Aşk (Evet), gerçek aşk mı? Firing squad karşısında gülümsemek gibidir (Hey) Ve sadece sıralanıp durursun, evet (S\*ktir) Sevgilim, sevgilim, sevgilim Seninle olduğumda parçalara ayrılıyorum Parçalara ayrılıyorum (S\*rtük) Vişnelerim (Hey) ve şarabım, biberiye ve kekik Ve bütün şeftalilerim (Bir halleluja alabilir miyim?) Mahvolmuş (S\*rtük) (Bana dergi gibi bakıyorlar) Gül bahçemdeki hayallerim (Bir halleluja alabilir miyim?) Şeytanlar tarafından ateşe verildi (Coca-Cola gibi yudumluyorum seni) Ve bütün siyah plajlarım (Bir halleluja alabilir miyim?) Mahvolmuş (Bana dergi gibi bakıyorlar) Film sahnelerim (Bir halleluja alabilir miyim?) Dikişlerinden yırtıldı (Coca-Cola gibi yudumluyorum seni, evet) Ve parçalara ayrılıyorum (S\*rtük) (Evet) Seninle olduğumda parçalara ayrılıyorum (Neden?) Çünkü seni çok seviyorum (Hey) Parçalara ayrılıyorum Vişnelerim ve şarabım, biberiye ve kekik (Evet) Ve bütün şeftalilerim mahvolmuş (S\*rtük) Mahvolmuş (S\*rtük), mahvolmuş (S\*ktir)
Lana Del Rey Cherry Türkçe Çeviri – Orijinal Sözleri
Love (Yeah), I said real love is like feeling no fear When you're standing in the face of danger (Hey) 'Cause you just want it so much A touch (Yeah) from your real love Is like heaven taking the place of something evil (Hey) And letting it burn off from the rush, yeah, yeah (Fuck) Darling, darling, darling I fall to pieces when I'm with you I fall to pieces My cherries (Hey) and wine, rosemary and thyme And all of my peaches are ruined Love (Yeah), is it real love? It's like smiling when the firing squad's against ya (Hey) And you just stay lined up, yeah (Fuck) Darling, darling, darling I fall to pieces when I'm with you I fall to pieces (Bitch) My cherries (Hey) and wine, rosemary and thyme And all of my peaches (Can I get a fucking hallelujah?) Are ruined (Bitch) (Looking at me like a magazine) My rose garden dreams (Can I get a fucking hallelujah?) Set on fire by fiends (Sipping on ya like a Coca-Cola) And all my black beaches (Can I get a fucking hallelujah?) Are ruined (Looking at me like a magazine) My celluloid scenes (Can I get a fucking hallelujah?) Are torn at the seams (Sipping on ya like a Coca-Cola, yeah) And I fall to pieces (Bitch) (Yeah) I fall to pieces when I'm with you (Why?) 'Cause I love you so much (Hey) I fall to pieces My cherries and wine, rosemary and thyme (Yeah) And all of my peaches are ruined (Bitch) Are ruined (Bitch), are ruined (Fuck)
Sanatçı Bilgilerini Kontrol Edin
Sanatçıyı merak mı ediyorsunuz?
Sanatçının daha fazla şarkısına göz atmak için tıklayın
Şarkı Dili Çevirmenliğindeki Misyonumuz
Özümüzde, müzik dünyasındaki dilsel boşlukları kapatma misyonunu üstleniyoruz. Yenilikçi platformumuz aracılığıyla müziğin evrensel dilini farklı kültürlerden ve kökenlerden gelen insanlar için erişilebilir hale getirmeye çalışıyoruz.
Öncelikli hedefimiz, müziğin küresel anlamda takdir edilmesini sıklıkla engelleyen dil engellerini ortadan kaldırmaktır. Her şarkının anlatacak bir hikayesi olduğuna ve dilin bu güçlü anlatıların aktarılmasına asla engel olmaması gerektiğine inanıyoruz.
Müziğin birleştirici bir güç olarak hizmet ettiği bir dünyada, sanatçıların dünya çapındaki izleyicilerle bağlantı kurmasını sağlayan bir platform hayal ediyoruz. Misyonumuz, müzisyenlere ve şarkı yazarlarına sanatlarını küresel ölçekte paylaşmalarını sağlayacak araçları sağlayarak onları güçlendirmektir.
Şarkı Dili Çevirmenindeki Arzularımız
Bir şarkının güzelliğinin sadece melodisinde değil, sözlerinde de olduğunu anlıyoruz. Bu nedenle taahhüdümüz, bir şarkının her kelimesinde saklı olan özgünlüğü ve duyguyu korumaya kadar uzanır. Çeviri hizmetlerimiz, çeşitli dillere sorunsuz geçişi sağlarken orijinal şarkı sözlerinin özünü yakalamayı amaçlamaktadır.
Çok sayıda dilde çeviri sunarak müzik endüstrisinde kapsayıcılık duygusunu geliştirmeyi umuyoruz. Misyonumuz, müzikal ifadenin çeşitliliğini kutlamak için farklı dil kökenlerinden insanların bir araya gelebileceği bir alan yaratmaktır.
Müziğin sınırları aşma ve dil engellerini aşan bağlantılar yaratma gücüne sahip olduğu inancıyla hareket ediyoruz. Platformumuz aracılığıyla, her şarkının ana dilleri ne olursa olsun bireyler tarafından beğenilebileceği, anlaşılabileceği ve keyifle okunabileceği bir dünyaya katkıda bulunmayı amaçlıyoruz.
Müzik ve dilin uyumlu bir şekilde kaynaşması ve küresel müzik beğenisinin tüm potansiyelini açığa çıkarmak için çalıştığımız bu yolculukta bize katılın. Gelin hep birlikte müzik dilinin sınır tanımadığı bir topluluk inşa edelim.
Bizi takip edin ve sayfamızdaki çevirilere göz atın.
Leave a Reply