Buscar Lana Del Rey Cinnamon Girl Traducción al Español en Song Language Translator.
Lana Del Rey Cinnamon Girl Traducción al Español
Canela en mis dientes De tu beso, me estás tocando Todas las pastillas que tomas Violeta, azul, verde, rojo para mantenerme a distancia no funcionan Intentas sacarme, pero simplemente encuentro mi camino de vuelta Violeta, azul, verde, rojo para mantenerme fuera, yo gano Hay cosas que quiero decirte, pero simplemente te dejaré vivir Como si me abrazaras sin lastimarme Serás el primero que lo haga Hay cosas que quiero hablar, pero es mejor no dar Pero si me abrazas sin lastimarme Serás el primero que lo haga Ah, ah, ah, ah, ah, ah Abrázame, ámame, tócame, cariño Sé el primero que lo haga Ah, ah, ah, ah, ah, ah Abrázame, ámame, tócame, cariño Sé el primero que lo haga Queroseno en mis manos Me vuelves loco, encendido de nuevo Todas las pastillas que tomas Violeta, azul, verde, rojo para mantenerme a distancia no funcionan Hay cosas que quiero decirte, pero simplemente te dejaré vivir Como si me abrazaras sin lastimarme Serás el primero que lo haga Hay cosas que quiero hablar, pero es mejor no dar Pero si me abrazas sin lastimarme Serás el primero que lo haga Ah, ah, ah, ah, ah, ah Abrázame, ámame, tócame, cariño Sé el primero que lo haga Ah, ah, ah, ah, ah, ah Abrázame, ámame, tócame, cariño Sé el primero que lo haga Hay cosas que quiero decirte, pero simplemente te dejaré vivir Como si me abrazaras sin lastimarme Serás el primero que lo haga Hay cosas que quiero hablar, pero es mejor no dar Como si me abrazaras sin lastimarme Serás el primero que lo haga
Lana Del Rey Cinnamon Girl Traducción al Español Letras Originales
Cinnamon in my teeth From your kiss, you're touching me All the pills that you take Violet, blue, green, red to keep me at arm's length don't work You try to push me out, but I just find my way back in Violet, blue, green, red to keep me out, I win There's things I wanna say to you, but I'll just let you live Like if you hold me without hurting me You'll be the first who ever did There's things I wanna talk about, but better not to give But if you hold me without hurting me You'll be the first who ever did Ah, ah, ah, ah, ah, ah Hold me, love me, touch me, honey Be the first who ever did Ah, ah, ah, ah, ah, ah Hold me, love me, touch me, honey Be the first who ever did Kerosene in my hands You make me mad, on fire again All the pills that you take Violet, blue, green, red to keep me at arm's length don't work There's things I wanna say to you, but I'll just let you live Like if you hold me without hurting me You'll be the first who ever did There's things I wanna talk about, but better not to give But if you hold me without hurting me You'll be the first who ever did Ah, ah, ah, ah, ah, ah Hold me, love me, touch me, honey Be the first who ever did Ah, ah, ah, ah, ah, ah Hold me, love me, touch me, honey Be the first who ever did There's things I wanna say to you, but I'll just let you live Like if you hold me without hurting me You'll be the first who ever did There's things I wanna talk about, but better not to give Like if you hold me without hurting me You'll be the first who ever did
Buscar La İnformación Del Artista
¿Tienes curiosidad por el artista?
Ver más canciones de la artista
Nuestra misión en Song Language Translator
En esencia, nos embarcamos en una misión para cerrar las brechas lingüísticas dentro del ámbito de la música. A través de nuestra plataforma innovadora, nos esforzamos por hacer que el lenguaje universal de la música sea accesible para personas de diversas culturas y orígenes.
Nuestro objetivo principal es derribar las barreras del idioma que a menudo obstaculizan la apreciación global de la música. Creemos que cada canción tiene una historia que contar y el idioma nunca debe ser un obstáculo para transmitir esas poderosas narrativas.
En un mundo donde la música sirve como fuerza unificadora, imaginamos una plataforma que permita a los artistas conectarse con audiencias de todo el mundo. Nuestra misión es empoderar a músicos y compositores brindándoles las herramientas para compartir su arte a escala global.
Nuestros deseos en Song Language Translator
Entendemos que la belleza de una canción no sólo reside en su melodía sino también en su letra. Por lo tanto, nuestro compromiso se extiende a preservar la autenticidad y la emoción contenidas en cada palabra de una canción. Nuestros servicios de traducción tienen como objetivo capturar la esencia de la letra original y al mismo tiempo garantizar una transición perfecta a varios idiomas.
Al ofrecer traducciones en numerosos idiomas, esperamos fomentar un sentido de inclusión en la industria de la música. Nuestra misión es crear un espacio donde personas de diferentes orígenes lingüísticos puedan reunirse para celebrar la diversidad de expresión musical.
Nos impulsa la creencia de que la música tiene el poder de trascender fronteras y crear conexiones que superan las barreras del idioma. A través de nuestra plataforma, aspiramos a contribuir a un mundo donde cada canción pueda ser apreciada, comprendida y disfrutada por personas independientemente de su lengua materna.
Únase a nosotros en este viaje mientras trabajamos hacia una fusión armoniosa de música y lenguaje, liberando todo el potencial de la apreciación musical global. Juntos, construyamos una comunidad donde el lenguaje de la música no tenga límites.
Leave a Reply