تحقق من Lana Del Rey Dance Till We Die الترجمة العربية الترجمة العربية
Lana Del Rey Dance Till We Die الترجمة العربية (lyrics in Arabic)
أنا أغطي جوني وأرقص مع جوان ستيفي يتصل بالهاتف كادت كورت تحرق بيتي لكن يا الله، يشعر الأمر بالجيد عدم الشعور بالوحدة ولكن في بعض الأحيان، يبدو أن هذا المزرعة هو صديقي الوحيد والحياة لا تسير دائمًا كما خططنا نحن نواصل الحركة، حبيبي لذا عدنا في منتصف الليل إلى الرقصة اللويزيانية، مشرقة ومضيئة ولن نقول متى، ولن نسأل لماذا لن نتوقف عن الرقص حتى نموت سنواصل المشي على الجانب المشمس ولن نتوقف عن الرقص حتى نموت مضطرب بسبب ظروفي مرهق بوزر شهرتي كليمنتين ليس فقط فاكهة إنه اسم ابنتي المختار وعندما تغلق جميع الحانات هذه الليلة هناك واحدة تبقى مفتوحة فقط لنا، حسنًا نحن نواصل الرقص، حبيبي لذا عدنا في منتصف الليل إلى الرقصة اللويزيانية، مشرقة ومضيئة ولن نقول متى، ولن نسأل لماذا لن نتوقف عن الرقص حتى نموت سنواصل المشي على الجانب المشمس ولن نتوقف عن الرقص حتى نموت ذهبت إلى وودسايد تركت بيركلي، خارج المدينة، خارج العقل أنا أقتلها، أتحدث بغرور، قالت جوان إنها ستتوقف نحطمها في الرقصة الأفرو الكاريبية تركت سان فرانسيسكو لقد غطيت جوني وأنا أرقص مع جوان من الصعب قليلا العثور على الحب عندما تعتاد على الحركة كالحجر المتدحرج لذا عدنا في منتصف الليل إلى الرقصة اللويزيانية، مشرقة ومضيئة ولن نقول متى، ولن نسأل لماذا لن نتوقف عن الرقص حتى نموت سنواصل المشي على الجانب المشمس ولن نتوقف عن الرقص حتى نموت ولن نتوقف عن الرقص حتى نموت
Lana Del Rey Dance Till We Die मूल बोल
I'm covering Joni and I'm dancing with Joan Stevie is calling on the telephone Court almost burned down my home But God, it feels good not to be alone But sometimes, this ranch feels like my only friend And life doesn't always work out like we planned We keep it moving, babe So we made it back in the middle of the night To the Louisiana two-step, high and bright And we won't say when, we won't ask why We won't stop dancing 'til we die We'll keep walking on the sunny side And we won't stop dancing 'til we die Troubled by my circumstance Burdened by the weight of fame Clementine's not just a fruit It's my daughter's chosen name And when all the bars close down tonight There's one that stays open just for us, alright We keep dancing, babe So we made it back in the middle of the night (We keep dancing, babe) To the Louisiana two-step, high and bright (We keep it moving, babe) And we won't say when, we won't ask why We won't stop dancing 'til we die We'll keep walking on the sunny side And we won't stop dancing 'til we die I went down to Woodside I left Berkeley, out of city, out of mind Killing it, talking shit, Joan said she was gonna quit Tearing it up at the Afro-Caribbean two-step I left San Francisco I've been covering Joni and I'm dancing with Joan It's kinda hard to find love When you're used to rolling like a rolling stone So we made it back in the middle of the night (We keep it moving, babe) To the Louisiana two-step, high and bright (We keep dancing, babe) And we won't say when, we won't ask why We won't stop dancing 'til we die We'll keep walking on the sunny side And we won't stop dancing 'til we die And we won't stop dancing 'til we die
التحقق من معلومات الفنان
هل أنت فضولي بشأن الفنان؟
تحقق من المزيد من الأغاني من الفنان
مهمتنا في مترجم لغة الأغنية
في جوهرنا، نشرع في مهمة لسد الفجوات اللغوية في عالم الموسيقى. ومن خلال منصتنا المبتكرة، نسعى جاهدين لجعل لغة الموسيقى العالمية في متناول الأشخاص من ثقافات وخلفيات متنوعة.
هدفنا الأساسي هو كسر الحواجز اللغوية التي غالبًا ما تعيق التقدير العالمي للموسيقى. نحن نؤمن بأن كل أغنية لها قصة تروى، ولا ينبغي أبدًا أن تكون اللغة عائقًا في نقل تلك القصص القوية.
في عالم تعمل فيه الموسيقى كقوة موحدة، فإننا نتصور منصة تمكن الفنانين من التواصل مع الجماهير في جميع أنحاء العالم. مهمتنا هي تمكين الموسيقيين وكتاب الأغاني من خلال تزويدهم بالأدوات اللازمة لمشاركة فنهم على نطاق عالمي.
رغباتنا في مترجم لغة الأغنية
نحن ندرك أن جمال الأغنية لا يكمن في لحنها فحسب، بل في كلماتها أيضًا. ولذلك، فإن التزامنا يمتد إلى الحفاظ على الأصالة والعاطفة المضمنة في كل كلمة من الأغنية. تهدف خدمات الترجمة لدينا إلى التقاط جوهر الكلمات الأصلية مع ضمان الانتقال السلس إلى اللغات المختلفة.
ومن خلال تقديم الترجمات بالعديد من اللغات، نأمل في تعزيز الشعور بالشمولية في صناعة الموسيقى. مهمتنا هي خلق مساحة حيث يمكن للأشخاص من خلفيات لغوية مختلفة أن يجتمعوا معًا للاحتفال بتنوع التعبير الموسيقي.
نحن مدفوعون بالاعتقاد بأن الموسيقى لديها القدرة على تجاوز الحدود وإنشاء روابط تتجاوز حواجز اللغة. من خلال منصتنا، نطمح إلى المساهمة في عالم حيث يمكن للأفراد تقدير كل أغنية وفهمها والاستمتاع بها بغض النظر عن لغتهم الأم.
انضم إلينا في هذه الرحلة ونحن نعمل على تحقيق اندماج متناغم بين الموسيقى واللغة، مما يفتح الإمكانات الكاملة للتقدير الموسيقي العالمي. معًا، دعونا نبني مجتمعًا لا تعرف فيه لغة الموسيقى حدودًا.
Leave a Reply