在歌曲语言翻译器上查看诺亚·卡汉 Lana Del Rey Dark Paradise 中文歌词
Lana Del Rey Dark Paradise 中文歌词
所有朋友都告诉我应该继续前行 我躺在海洋中,唱着你的歌 啊-啊-啊-啊-啊-啊-啊-啊-啊-啊-啊-啊 那就是你唱的方式 永远爱着你,不会错 即使你不在这里,我也不会忘记 啊-啊-啊-啊-啊-啊-啊-啊-啊-啊-啊-啊 我们就是这样玩的 没有补救之法 对记忆而言 你的脸就像一首旋律 它无法离开我的脑海 你的灵魂一直萦绕着我 告诉我 一切都很好 但我希望我死了 (就像你一样) 每当我闭上双眼 就像是一个黑暗的天堂 没有人能与你相比 我担心你 不会在另一边等待 每当我闭上双眼 就像是一个黑暗的天堂 没有人能与你相比 我担心你 不会在另一边等待 所有朋友问我为什么我坚强 告诉他们当你找到真爱时它会延续下去 啊-啊-啊-啊-啊-啊-啊-啊-啊-啊-啊-啊 这就是为什么我留在这里 没有补救之法 对记忆而言 你的脸就像一首旋律 它无法离开我的脑海 你的灵魂一直萦绕着我 告诉我 一切都很好 但我希望我死了 (就像你一样) 每当我闭上双眼 就像是一个黑暗的天堂 没有人能与你相比 我担心你 不会在另一边等待 每当我闭上双眼 就像是一个黑暗的天堂 没有人能与你相比 但在我的梦中除了你之外没有其他人 哦-哦-哦-哦-哈哈哈哈哈 我不想从今晚的梦中醒来 哦-哦-哦-哦-哈哈哈哈哈 我不想从今晚的梦中醒来 没有解脱 我在梦中见到你 每个人都在催促我 但我感受到你触碰我的感觉 没有释放 我在梦中感受到你 告诉我我很好 每当我闭上双眼 就像是一个黑暗的天堂 没有人能与你相比 我担心你不会在另一边等待(告诉我) 每当我闭上双眼,就像是一个黑暗的天堂 没有人能与你相比 但在我的梦中除了你之外没有其他人 哦-哦-哦-哦-哈哈哈哈哈 我不想从今晚的梦中醒来 哦-哦-哦-哦-哈哈哈哈哈 我不想从今晚的梦中醒来
Lana Del Rey Dark Paradise 原来的 歌词
All my friends tell me I should move on I'm lying in the ocean, singing your song Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ahh That's how you sang it Loving you forever, can't be wrong Even though you're not here, won't move on Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ahh That's how we played it And there's no remedy For memory Your face is like a melody It won't leave my head Your soul is haunting me And telling me That everything is fine But I wish I was dead (Dead like you) Every time I close my eyes It's like a dark paradise No one compares to you I'm scared that you Won't be waiting on the other side Every time I close my eyes It's like a dark paradise No one compares to you I'm scared that you Won't be waiting on the other side All my friends ask me why I stay strong Tell 'em when you find true love it lives on Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ahh That's why I stay here And there's no remedy For memory Your face is like a melody It won't leave my head Your soul is haunting me And telling me That everything is fine But I wish I was dead (Dead like you) Every time I close my eyes It's like a dark paradise No one compares to you I'm scared that you Won't be waiting on the other side Every time I close my eyes It's like a dark paradise No one compares to you But there's no you Except in my dreams tonight Oh-oh-oh-oh-hah-hah-hah-hah I don't wanna wake up from this tonight Oh-oh-oh-oh-hah-hah-hah-hah I don't wanna wake up from this tonight There's no relief I see you in my sleep And everybody's rushing me But I can feel you touching me There's no release I feel you in my dreams Telling me I'm fine Every time I close my eyes It's like a dark paradise No one compares to you I'm scared that you won't be waiting on the other side (So tell me) Every time I close my eyes, it's like a dark paradise No one compares to you But there's no you Except in my dreams tonight Oh-oh-oh-oh-hah-hah-hah-hah I don't wanna wake up from this tonight Oh-oh-oh-oh-hah-hah-hah-hah I don't wanna wake up from this tonight
查看艺术家信息
您对艺术家感到好奇吗?
我们宋语翻译的使命
我们的核心使命是弥合音乐领域的语言差距。通过我们的创新平台,我们努力让来自不同文化和背景的人们能够接触到音乐的通用语言。
我们的主要目标是打破经常阻碍全球音乐欣赏的语言障碍。我们相信每首歌都有一个故事要讲,语言永远不应该成为传达这些强大叙事的障碍。
在音乐作为统一力量的世界中,我们设想一个平台,使艺术家能够与世界各地的观众建立联系。我们的使命是通过为音乐家和词曲作者提供在全球范围内分享艺术的工具来增强他们的能力。
我们对歌曲翻译的渴望
通过提供多种语言的翻译,我们希望培养音乐行业的包容性。我们的使命是创造一个空间,让来自不同语言背景的人们可以聚集在一起,庆祝音乐表达的多样性。
我们坚信音乐具有超越国界、建立超越语言障碍的联系的力量。通过我们的平台,我们渴望为一个世界做出贡献,让每个人都能欣赏、理解和享受每首歌曲,无论其母语如何。
加入我们,踏上这段旅程,我们致力于音乐与语言的和谐融合,释放全球音乐欣赏的全部潜力。让我们共同建立一个音乐语言无界限的社区。
我们知道,一首歌的美不仅在于它的旋律,还在于它的歌词。因此,我们的承诺延伸到保留歌曲每个词中所蕴含的真实性和情感。我们的翻译服务旨在捕捉原始歌词的精髓,同时确保无缝过渡到各种语言。