चेक आउट Lana Del Rey Diet Mountain Dew बोल बोल पर Song Language Translator.
Lana Del Rey Diet Mountain Dew बोल (lyrics in Hindi)
Tum mere liye achhe nahi ho Baby, tum mere liye achhe nahi ho Tum mere liye achhe nahi ho Par, baby, main tumhe chahti hoon, main chahti hoon— Diet Mountain Dew, baby, New York City Kabhi kisi ladki ne itna sundar nahi dekha Kya tumhe lagta hai hum hamesha pyaar mein rahenge? Kya tumhe lagta hai hum pyaar mein rahenge? Diet Mountain Dew, baby, New York City Kya hum abhi mil sakte hain, neeche gira hua aur sakht? Kya tumhe lagta hai hum hamesha pyaar mein rahenge? Kya tumhe lagta hai hum pyaar mein rahenge? Baby, lagao dil ke aakarshak chashme Kyunki hum safar par jaane wale hain Main pichhle kahe ka sunne wali nahi hoon Main poori raat tak intezaar kar rahi hoon Ek aur dum le lo, mujhe raakh mein badal do Aur taiyaar ho doosri jhoot ke liye? Kehta hai wo mujhe sikhayega ki tezi kya hoti hai Kehta hai sab theek ho jayega Diet Mountain Dew, baby, New York City Kabhi kisi ladki ne itna sundar nahi dekha Kya tumhe lagta hai hum hamesha pyaar mein rahenge? Kya tumhe lagta hai hum pyaar mein rahenge? Diet Mountain Dew, baby, New York City Kya hum abhi mil sakte hain, neeche gira hua aur sakht? Kya tumhe lagta hai hum hamesha pyaar mein rahenge? Kya tumhe lagta hai hum pyaar mein rahenge? Chalo Jesus ko dashboard se hata do Uske paas bhi bahut kuch hai Hum dono jaante hain hum yahaan kyun hain Bahut baar bach gaye hain Shayad mujhe yeh roller coaster pasand hai Shayad yeh mujhe uchaalne mein madad karta hai Shayad tezi mujhe tumse aur kareeb laata hai Main tumhare aankhon mein chamak sakti hoon Diet Mountain Dew, baby, New York City Kabhi kisi ladki ne itna sundar nahi dekha Kya tumhe lagta hai hum hamesha pyaar mein rahenge? Kya tumhe lagta hai hum pyaar mein rahenge? Diet Mountain Dew, baby, New York City Kya hum abhi mil sakte hain, neeche gira hua aur sakht? Kya tumhe lagta hai hum hamesha pyaar mein rahenge? Kya tumhe lagta hai hum pyaar mein rahenge? Tum mere liye achhe nahi ho Baby, tum mere liye achhe nahi ho Tum mere liye achhe nahi ho Par, baby, main tumhe chahti hoon, main chahti hoon Tum mere liye achhe nahi ho Baby, tum mere liye achhe nahi ho Tum mere liye achhe nahi ho Par, baby, main tumhe chahti hoon, main chahti hoon Tum mere liye achhe nahi ho Baby, tum mere liye achhe nahi ho Tum mere liye achhe nahi ho Par, baby, main tumhe chahti hoon, main chahti hoon Diet Mountain Dew, baby, New York City Kabhi kisi ladki ne itna sundar nahi dekha Kya tumhe lagta hai hum hamesha pyaar mein rahenge? Kya tumhe lagta hai hum pyaar mein rahenge? Baby 7-Eleven par rukna Wahaan uske safed Pontiac Heaven mein Kya tumhe lagta hai hum hamesha pyaar mein rahenge? Kya tumhe lagta hai hum pyaar mein rahenge? Diet Mountain Dew, baby, New York City Kabhi kisi ladki ne itna sundar nahi dekha Kya tumhe lagta hai hum hamesha pyaar mein rahenge? Kya tumhe lagta hai hum pyaar mein rahenge? Diet Mountain Dew, baby, New York City (Tum mere liye achhe nahi ho) Kya hum abhi mil sakte hain, neeche gira hua aur sakht? (Baby, tum mere liye achhe nahi ho) Kya tumhe lagta hai hum hamesha pyaar mein rahenge? (Tum mere liye achhe nahi ho) Kya tumhe lagta hai hum pyaar mein rahenge? (Par, baby, main tumhe chahti hoon, main chahti hoon—) Tum mere liye achhe nahi ho Baby, tum mere liye achhe nahi ho Tum mere liye achhe nahi ho Par, baby, main tumhe chahti hoon, main chahti hoon— Tum mere liye achhe nahi ho Baby, tum mere liye achhe nahi ho Tum mere liye achhe nahi ho Par, baby, main tumhe chahti hoon, main chahti hoon— Tum mere liye achhe nahi ho Baby, tum mere liye achhe nahi ho Tum mere liye achhe nahi ho Par, baby, main tumhe chahti hoon, main chahti hoon—
Lana Del Rey Diet Mountain Dew मूल बोल
You're no good for me Baby, you're no good for me You're no good for me But, baby, I want you, I want— Diet Mountain Dew, baby, New York City Never was there ever a girl so pretty Do you think we'll be in love forever? Do you think we'll be in love? Diet Mountain Dew, baby, New York City Can we hit it now, low-down and gritty? Do you think we'll be in love forever? Do you think we'll be in love? Baby, put on heart-shaped sunglasses 'Cause we gonna take a ride I'm not gonna listen to what the past says I been waiting up all night Take another drag, turn me to ashes Ready for another lie? Says he's gonna teach me just what fast is Say it's gonna be alright Diet Mountain Dew, baby, New York City Never was there ever a girl so pretty Do you think we'll be in love forever? Do you think we'll be in love? Diet Mountain Dew, baby, New York City Can we hit it now, low-down and gritty? Do you think we'll be in love forever? Do you think we'll be in love? Let's take Jesus off the dashboard Got enough on his mind We both know just what we're here for Saved too many times Maybe I like this roller coaster Maybe it keeps me high Maybe the speed, it brings me closer I could sparkle up your eye Diet Mountain Dew, baby, New York City Never was there ever a girl so pretty Do you think we'll be in love forever? Do you think we'll be in love? Diet Mountain Dew, baby, New York City Can we hit it now, low-down and gritty? Do you think we'll be in love forever? Do you think we'll be in love? You're no good for me Baby, you're no good for me You're no good for me But, baby, I want you, I want you You're no good for me Baby, you're no good for me You're no good for me But, baby, I want you, I want you, I want you Diet Mountain Dew, baby, New York City Never was there ever a girl so pretty Do you think we'll be in love forever? Do you think we'll be in love? Baby stopping at 7-Eleven There in his white Pontiac Heaven Do you think we'll be in love forever? Do you think we'll be in love? Diet Mountain Dew, baby, New York City Never was there ever a girl so pretty Do you think we'll be in love forever? Do you think we'll be in love? Diet Mountain Dew, baby, New York City (You're no good for me) Can we hit it now, low-down and gritty? (Baby, you're no good for me) Do you think we'll be in love forever? (You're no good for me) Do you think we'll be in love? (But, baby, I want you, I want—) You're no good for me Baby, you're no good for me You're no good for me But, baby, I want you, I want— You're no good for me Baby, you're no good for me You're no good for me But, baby, I want you, I want— You're no good for me Baby, you're no good for me You're no good for me But, baby, I want you, I want—
कलाकार की जानकारी जांचें
क्या आप कलाकार के बारे में जानने को उत्सुक हैं?
गीत भाषा अनुवादक पर हमारा मिशन
अपने मूल में, हम संगीत के क्षेत्र में भाषाई अंतर को पाटने के मिशन पर चल रहे हैं। अपने नवोन्मेषी मंच के माध्यम से, हम संगीत की सार्वभौमिक भाषा को विविध संस्कृतियों और पृष्ठभूमि के लोगों के लिए सुलभ बनाने का प्रयास करते हैं।
हमारा प्राथमिक लक्ष्य भाषा की बाधाओं को तोड़ना है जो अक्सर संगीत की वैश्विक सराहना में बाधा बनती हैं। हमारा मानना है कि हर गाने में बताने के लिए एक कहानी होती है, और उन शक्तिशाली आख्यानों को व्यक्त करने में भाषा कभी भी बाधा नहीं बननी चाहिए।
ऐसी दुनिया में जहां संगीत एक एकीकृत शक्ति के रूप में कार्य करता है, हम एक ऐसे मंच की कल्पना करते हैं जो कलाकारों को दुनिया भर के दर्शकों से जुड़ने में सक्षम बनाता है। हमारा मिशन संगीतकारों और गीतकारों को वैश्विक स्तर पर अपनी कला को साझा करने के लिए उपकरण प्रदान करके सशक्त बनाना है।
गीत भाषा अनुवादक पर हमारी इच्छाएँ
हम समझते हैं कि किसी गीत की सुंदरता न केवल उसकी धुन में बल्कि उसके बोल में भी निहित होती है. इसलिए, हमारी प्रतिबद्धता गीत के प्रत्येक शब्द में निहित प्रामाणिकता और भावना को संरक्षित करने तक फैली हुई है. हमारी अनुवाद सेवाओं का लक्ष्य विभिन्न भाषाओं में निर्बाध परिवर्तन सुनिश्चित करते हुए मूल गीतों के सार को पकड़ना है.
कई भाषाओं में अनुवाद की पेशकश करके, हम संगीत उद्योग में समावेशिता की भावना को बढ़ावा देने की उम्मीद करते हैं। हमारा मिशन एक ऐसी जगह बनाना है जहां विभिन्न भाषाई पृष्ठभूमि के लोग संगीत अभिव्यक्ति की विविधता का जश्न मनाने के लिए एक साथ आ सकें।
हम इस विश्वास से प्रेरित हैं कि संगीत में सीमाओं को पार करने और भाषाई बाधाओं को पार करने वाले संबंध बनाने की शक्ति है। अपने मंच के माध्यम से, हम एक ऐसी दुनिया में योगदान करने की इच्छा रखते हैं जहां प्रत्येक गीत को उनकी मूल भाषा की परवाह किए बिना व्यक्तियों द्वारा सराहा, समझा और आनंद लिया जा सके।
इस यात्रा में हमारे साथ शामिल हों क्योंकि हम संगीत और भाषा के सामंजस्यपूर्ण संलयन की दिशा में काम कर रहे हैं, जिससे वैश्विक संगीत प्रशंसा की पूरी क्षमता का पता चल सके। आइए मिलकर एक ऐसा समुदाय बनाएं जहां संगीत की भाषा की कोई सीमा न हो।
Leave a Reply