Song Language Translator’da Lana Del Rey Diet Mountain Dew Türkçe Çevirisini ve Şarkı Sözlerini kontrol edin.
Lana Del Rey Diet Mountain Dew Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri
Senin için iyi değilim Bebeğim, senin için iyi değilim Senin için iyi değilim Ama bebeğim, seni istiyorum, istiyorum Diyet Mountain Dew, bebeğim, New York City Hiç bu kadar güzel bir kız olmamıştı Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız? Sence aşık olacak mıyız? Diyet Mountain Dew, bebeğim, New York City Şimdi vurabilir miyiz, düşük ve acımasız? Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız? Sence aşık olacak mıyız? Bebeğim, kalp şeklinde güneş gözlükleri tak Çünkü bir yolculuğa çıkacağız Geçmişin ne dediğini dinlemeyeceğim Bütün gece bekledim Başka bir çekiş al, beni kül haline getir Başka bir yalana hazır mısın? Hızlı olduğunu öğreteceğini söylüyor Her şeyin iyi olacağını söylüyor Diyet Mountain Dew, bebeğim, New York City Hiç bu kadar güzel bir kız olmamıştı Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız? Sence aşık olacak mıyız? Diyet Mountain Dew, bebeğim, New York City Şimdi vurabilir miyiz, düşük ve acımasız? Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız? Sence aşık olacak mıyız? Aydınlatma tahtasından İsa'yı alalım Zihninde yeterince sorunu var Her ikimiz de burada ne için olduğumuzu biliyoruz Çok kez kurtarıldık Belki bu roller coaster'ı seviyorum Belki beni yüksek tutuyor Belki hız, beni daha da yakınlaştırıyor Gözlerini parlatabilirim Diyet Mountain Dew, bebeğim, New York City Hiç bu kadar güzel bir kız olmamıştı Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız? Sence aşık olacak mıyız? Diyet Mountain Dew, bebeğim, New York City Şimdi vurabilir miyiz, düşük ve acımasız? Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız? Sence aşık olacak mıyız? Senin için iyi değilim Bebeğim, senin için iyi değilim Senin için iyi değilim Ama bebeğim, seni istiyorum, istiyorum Senin için iyi değilim Bebeğim, senin için iyi değilim Senin için iyi değilim Ama bebeğim, seni istiyorum, istiyorum Senin için iyi değilim Bebeğim, senin için iyi değilim Senin için iyi değilim Ama bebeğim, seni istiyorum, istiyorum Diyet Mountain Dew, bebeğim, New York City Hiç bu kadar güzel bir kız olmamıştı Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız? Sence aşık olacak mıyız? Bebeğim, 7-Eleven'da durdurma Orada, beyaz Pontiac Cennetinde Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız? Sence aşık olacak mıyız? Diyet Mountain Dew, bebeğim, New York City Hiç bu kadar güzel bir kız olmamıştı Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız? Sence aşık olacak mıyız? Diyet Mountain Dew, bebeğim, New York City (Senin için iyi değilim) Şimdi vurabilir miyiz, düşük ve acımasız? (Bebeğim, senin için iyi değilim) Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız? (Senin için iyi değilim) Sence aşık olacak mıyız? (Ama bebeğim, seni istiyorum, istiyorum) Senin için iyi değilim Bebeğim, senin için iyi değilim Senin için iyi değilim Ama bebeğim, seni istiyorum, istiyorum Senin için iyi değilim Bebeğim, senin için iyi değilim Senin için iyi değilim Ama bebeğim, seni istiyorum, istiyorum Senin için iyi değilim Bebeğim, senin için iyi değilim Senin için iyi değilim Ama bebeğim, seni istiyorum, istiyorum
Lana Del Rey Diet Mountain Dew Türkçe Çeviri – Orijinal Sözleri
You're no good for me Baby, you're no good for me You're no good for me But, baby, I want you, I want— Diet Mountain Dew, baby, New York City Never was there ever a girl so pretty Do you think we'll be in love forever? Do you think we'll be in love? Diet Mountain Dew, baby, New York City Can we hit it now, low-down and gritty? Do you think we'll be in love forever? Do you think we'll be in love? Baby, put on heart-shaped sunglasses 'Cause we gonna take a ride I'm not gonna listen to what the past says I been waiting up all night Take another drag, turn me to ashes Ready for another lie? Says he's gonna teach me just what fast is Say it's gonna be alright Diet Mountain Dew, baby, New York City Never was there ever a girl so pretty Do you think we'll be in love forever? Do you think we'll be in love? Diet Mountain Dew, baby, New York City Can we hit it now, low-down and gritty? Do you think we'll be in love forever? Do you think we'll be in love? Let's take Jesus off the dashboard Got enough on his mind We both know just what we're here for Saved too many times Maybe I like this roller coaster Maybe it keeps me high Maybe the speed, it brings me closer I could sparkle up your eye Diet Mountain Dew, baby, New York City Never was there ever a girl so pretty Do you think we'll be in love forever? Do you think we'll be in love? Diet Mountain Dew, baby, New York City Can we hit it now, low-down and gritty? Do you think we'll be in love forever? Do you think we'll be in love? You're no good for me Baby, you're no good for me You're no good for me But, baby, I want you, I want you You're no good for me Baby, you're no good for me You're no good for me But, baby, I want you, I want you, I want you Diet Mountain Dew, baby, New York City Never was there ever a girl so pretty Do you think we'll be in love forever? Do you think we'll be in love? Baby stopping at 7-Eleven There in his white Pontiac Heaven Do you think we'll be in love forever? Do you think we'll be in love? Diet Mountain Dew, baby, New York City Never was there ever a girl so pretty Do you think we'll be in love forever? Do you think we'll be in love? Diet Mountain Dew, baby, New York City (You're no good for me) Can we hit it now, low-down and gritty? (Baby, you're no good for me) Do you think we'll be in love forever? (You're no good for me) Do you think we'll be in love? (But, baby, I want you, I want—) You're no good for me Baby, you're no good for me You're no good for me But, baby, I want you, I want— You're no good for me Baby, you're no good for me You're no good for me But, baby, I want you, I want— You're no good for me Baby, you're no good for me You're no good for me But, baby, I want you, I want—
Sanatçı Bilgilerini Kontrol Edin
Sanatçıyı merak mı ediyorsunuz?
Sanatçının daha fazla şarkısına göz atmak için tıklayın
Şarkı Dili Çevirmenliğindeki Misyonumuz
Özümüzde, müzik dünyasındaki dilsel boşlukları kapatma misyonunu üstleniyoruz. Yenilikçi platformumuz aracılığıyla müziğin evrensel dilini farklı kültürlerden ve kökenlerden gelen insanlar için erişilebilir hale getirmeye çalışıyoruz.
Öncelikli hedefimiz, müziğin küresel anlamda takdir edilmesini sıklıkla engelleyen dil engellerini ortadan kaldırmaktır. Her şarkının anlatacak bir hikayesi olduğuna ve dilin bu güçlü anlatıların aktarılmasına asla engel olmaması gerektiğine inanıyoruz.
Müziğin birleştirici bir güç olarak hizmet ettiği bir dünyada, sanatçıların dünya çapındaki izleyicilerle bağlantı kurmasını sağlayan bir platform hayal ediyoruz. Misyonumuz, müzisyenlere ve şarkı yazarlarına sanatlarını küresel ölçekte paylaşmalarını sağlayacak araçları sağlayarak onları güçlendirmektir.
Şarkı Dili Çevirmenindeki Arzularımız
Bir şarkının güzelliğinin sadece melodisinde değil, sözlerinde de olduğunu anlıyoruz. Bu nedenle taahhüdümüz, bir şarkının her kelimesinde saklı olan özgünlüğü ve duyguyu korumaya kadar uzanır. Çeviri hizmetlerimiz, çeşitli dillere sorunsuz geçişi sağlarken orijinal şarkı sözlerinin özünü yakalamayı amaçlamaktadır.
Çok sayıda dilde çeviri sunarak müzik endüstrisinde kapsayıcılık duygusunu geliştirmeyi umuyoruz. Misyonumuz, müzikal ifadenin çeşitliliğini kutlamak için farklı dil kökenlerinden insanların bir araya gelebileceği bir alan yaratmaktır.
Müziğin sınırları aşma ve dil engellerini aşan bağlantılar yaratma gücüne sahip olduğu inancıyla hareket ediyoruz. Platformumuz aracılığıyla, her şarkının ana dilleri ne olursa olsun bireyler tarafından beğenilebileceği, anlaşılabileceği ve keyifle okunabileceği bir dünyaya katkıda bulunmayı amaçlıyoruz.
Müzik ve dilin uyumlu bir şekilde kaynaşması ve küresel müzik beğenisinin tüm potansiyelini açığa çıkarmak için çalıştığımız bu yolculukta bize katılın. Gelin hep birlikte müzik dilinin sınır tanımadığı bir topluluk inşa edelim.
Bizi takip edin ve sayfamızdaki çevirilere göz atın.
Leave a Reply