Sehen Lana Del Rey Love Deutsche Übersetzung in Song Language Translator.
Lana Del Rey Love Deutsche Übersetzung
Schau dich an, Kinder, mit deiner Vintage-Musik Kommend durch Satelliten während du kreuz und quer fährst Du bist Teil der Vergangenheit, aber jetzt bist du die Zukunft Signale kreuzen sich und können verwirrend sein Es reicht schon aus, um dich verrückt zu machen, verrückt, verrückt Manchmal reicht es schon aus, um dich verrückt zu machen Du machst dich fertig, du ziehst dich schick an Um nirgendwo bestimmtes hinzugehen Zurück zur Arbeit oder ins Café Es spielt keine Rolle, denn es reicht schon aus Jung und verliebt zu sein, ah, ah Jung und verliebt zu sein, ah, ah Schau dich an, Kinder, du weißt, dass du am coolsten bist Die Welt gehört dir und du kannst es nicht ablehnen So viel gesehen, dass du den Blues bekommen könntest, aber Das bedeutet nicht, dass du es missbrauchen solltest Obwohl es schon ausreicht, um dich verrückt zu machen, verrückt, verrückt Ich weiß, es reicht schon aus, um dich verrückt zu machen, verrückt, verrückt Aber du machst dich fertig, du ziehst dich schick an Um nirgendwo bestimmtes hinzugehen Zurück zur Arbeit oder ins Café Es spielt keine Rolle, denn es reicht schon aus Jung und verliebt zu sein, ah, ah Jung und verliebt zu sein, ah, ah Hmm (Ah, ah) Hmm (Ah, ah, ah, ah) Hmm Keine Sorge, Baby Hmm (Ah, ah) Hmm (Ah, ah, ah, ah) Hmm Keine Sorge, Baby Und es reicht schon aus, um mich verrückt zu machen, verrückt, verrückt Es reicht schon aus, um mich verrückt zu machen, verrückt, verrückt Ich mache mich fertig, ich ziehe mich schick an Um nirgendwo bestimmtes hinzugehen Es spielt keine Rolle, ob ich genug bin Für die Zukunft oder die Dinge, die kommen werden Denn ich bin jung und verliebt, ah, ah Ich bin jung und verliebt, ah, ah, ah, ah Hmm (Ah, ah) Hmm (Ah, ah, ah, ah) Hmm Keine Sorge, Baby Hmm (Ah, ah) Hmm (Ah, ah, ah, ah) Hmm Keine Sorge, Baby
Lana Del Rey Love Deutsche Übersetzung Originaltexte
Look at you, kids, with your vintage music Coming through satellites while cruising You're part of the past, but now you're the future Signals crossing can get confusing It's enough just to make you feel crazy, crazy, crazy Sometimes it's enough just to make you feel crazy You get ready, you get all dressed up To go nowhere in particular Back to work or the coffee shop Doesn't matter 'cause it's enough To be young and in love, ah, ah To be young and in love, ah, ah Look at you, kids, you know you're the coolest The world is yours and you can't refuse it Seen so much, you could get the blues, but That don't mean that you should abuse it Though it's enough just to make you go crazy, crazy, crazy I know, it's enough just to make you go crazy, crazy, crazy But you get ready, you get all dressed up To go nowhere in particular Back to work or the coffee shop It don't matter because it's enough To be young and in love, ah, ah To be young and in love, ah, ah Hmm (Ah, ah) Hmm (Ah, ah, ah, ah) Hmm Don't worry, baby Hmm (Ah, ah) Hmm (Ah, ah, ah, ah) Hmm Don't worry, baby And it's enough just to make me go crazy, crazy, crazy It's enough just to make me go crazy, crazy, crazy I get ready, I get all dressed up To go nowhere in particular It doesn't matter if I'm not enough For the future or the things to come 'Cause I'm young and in love, ah, ah I'm young and in love, ah, ah, ah, ah Hmm (Ah, ah) Hmm (Ah, ah, ah, ah) Hmm Don't worry, baby Hmm (Ah, ah) Hmm (Ah, ah, ah, ah) Hmm Don't worry, baby
Überprüfen Sie die Künstlerinformationen
Sind Sie neugierig auf den Künstler?
Weitere Songs des Künstlers ansehen
Unsere Mission bei Song Language Translator
Im Kern verfolgen wir die Mission, die sprachlichen Lücken im Bereich der Musik zu schließen. Mit unserer innovativen Plattform streben wir danach, die universelle Sprache der Musik Menschen mit unterschiedlichen Kulturen und Hintergründen zugänglich zu machen.
Unser vorrangiges Ziel ist es, Sprachbarrieren abzubauen, die oft die weltweite Wertschätzung von Musik behindern. Wir glauben, dass jedes Lied eine Geschichte zu erzählen hat und die Sprache niemals ein Hindernis bei der Vermittlung dieser kraftvollen Erzählungen sein sollte.
In einer Welt, in der Musik als verbindende Kraft fungiert, stellen wir uns eine Plattform vor, die es Künstlern ermöglicht, mit dem Publikum auf der ganzen Welt in Kontakt zu treten. Unsere Mission ist es, Musiker und Songwriter zu stärken, indem wir ihnen die Werkzeuge zur Verfügung stellen, mit denen sie ihre Kunst auf globaler Ebene teilen können.
Unsere Wünsche bei Song Language Translator
Wir verstehen, dass die Schönheit eines Liedes nicht nur in seiner Melodie, sondern auch in seinen Texten liegt. Unser Engagement erstreckt sich daher darauf, die Authentizität und Emotion zu bewahren, die in jedem Wort eines Liedes steckt. Ziel unserer Übersetzungsdienste ist es, das Wesentliche des Originaltextes einzufangen und gleichzeitig einen nahtlosen Übergang in verschiedene Sprachen zu gewährleisten.
Indem wir Übersetzungen in zahlreichen Sprachen anbieten, hoffen wir, ein Gefühl der Inklusivität in der Musikindustrie zu fördern. Unsere Mission ist es, einen Raum zu schaffen, in dem Menschen mit unterschiedlichem Sprachhintergrund zusammenkommen können, um die Vielfalt des musikalischen Ausdrucks zu feiern.
Wir sind davon überzeugt, dass Musik die Kraft hat, Grenzen zu überwinden und Verbindungen zu schaffen, die Sprachbarrieren überwinden. Mit unserer Plattform wollen wir zu einer Welt beitragen, in der jeder Song von Menschen unabhängig von ihrer Muttersprache geschätzt, verstanden und genossen werden kann.
Begleiten Sie uns auf dieser Reise, während wir an einer harmonischen Verschmelzung von Musik und Sprache arbeiten und so das volle Potenzial globaler musikalischer Wertschätzung erschließen. Lasst uns gemeinsam eine Gemeinschaft aufbauen, in der die Sprache der Musik keine Grenzen kennt.
Leave a Reply