تحقق من Lana Del Rey Lust For Life الترجمة العربية الترجمة العربية
Lana Del Rey Lust For Life الترجمة العربية (lyrics in Arabic)
صعد إلى حرف H من علامة هوليوود (نعم) في هذه اللحظات المسروقة ، العالم ملكي (دو-ووب ، دو-ووب) لا يوجد أحد هنا ، فقط نحن معًا (شا-دوب ، شا-دوب) تبقيني ساخنًا مثل شهر يوليو إلى الأبد لأننا سادة مصيرنا نحن قبطان أرواحنا لا يوجد طريق لنا لنأتي متأخرين لأنه يا صبي ، نحن ذهب ، يا صبي ، نحن ذهب وكنت مثل خلع الملابس ، خلع الملابس ، خلع الملابس يقولون إن الخير فقط يموت صغارًا هذا ليس صحيحًا لأننا نستمتع بكثير من المرح كثير من المرح الليلة (نعم) وشهوة للحياة ، وشهوة للحياة تبقينا على قيد الحياة تبقينا على قيد الحياة وشهوة للحياة ، وشهوة للحياة تبقينا على قيد الحياة تبقينا على قيد الحياة وشهوة للحياة ، وشهوة للحياة تبقينا على قيد الحياة تبقينا على قيد الحياة وشهوة للحياة ، وشهوة للحياة تبقينا على قيد الحياة تبقينا على قيد الحياة (ثم) نرقص على حرف H من علامة هوليوود (نعم) حتى ننفذ من النفس ، يجب علينا الرقص حتى نموت (دو-ووب ، دو-ووب) صديقي عاد وهو أكثر برودة من أي وقت مضى (شا-دوب ، شا-دوب) لا يوجد المزيد من الليل ، سماء زرقاء إلى الأبد لأننا سادة مصيرنا نحن قبطان أرواحنا لذلك ليس هناك حاجة لنا للتردد نحن وحدنا ، دعنا نتحكم وكنت مثل خلع الملابس ، خلع الملابس ، خلع الملابس يقولون إن الخير فقط يموت صغارًا هذا ليس صحيحًا لأننا نستمتع بكثير من المرح كثير من المرح الليلة (نعم) وشهوة للحياة ، وشهوة للحياة تبقينا على قيد الحياة تبقينا على قيد الحياة وشهوة للحياة ، وشهوة للحياة تبقينا على قيد الحياة تبقينا على قيد الحياة وشهوة للحياة ، وشهوة للحياة تبقينا على قيد الحياة تبقينا على قيد الحياة وشهوة للحياة ، وشهوة للحياة تبقينا على قيد الحياة تبقينا على قيد الحياة (أوه) صديقي عاد وهو أكثر برودة من أي وقت مضى لا يوجد المزيد من الليل ، سماء زرقاء إلى الأبد قلت لك مرتين في رسالتنا الحب لا يوجد توقف الآن ، أضواء خضراء إلى الأبد وكنت مثل خلع الملابس ، خلع الملابس ، خلع الملابس وشهوة للحياة ، وشهوة للحياة تبقينا على قيد الحياة تبقينا على قيد الحياة وشهوة للحياة ، وشهوة للحياة تبقينا على قيد الحياة تبقينا على قيد الحياة وشهوة للحياة ، وشهوة للحياة تبقينا على قيد الحياة تبقينا على قيد الحياة وشهوة للحياة ، وشهوة للحياة تبقينا على قيد الحياة تبقينا على قيد الحياة (أوه)
Lana Del Rey Lust For Life मूल बोल
Climb up the H of the Hollywood sign (Yeah) In these stolen moments, the world is mine (Doo-wop, doo-wop) There's nobody here, just us together (Sha-doop, sha-doop) Keeping me hot like July forever 'Cause we're the masters of our own fate We're the captains of our own souls There's no way for us to come late 'Cause boy, we're gold, boy, we're gold And I was like Take off, take off, take off all your clothes Take off, take off, take off all your clothes Take off, take off, take off all of your clothes They say only the good die young That just ain't right 'Cause we're having too much fun Too much fun tonight (Yeah) And a lust for life, and a lust for life And a lust for life, and a lust for life Keeps us alive, keeps us alive Keeps us alive, keeps us alive And a lust for life, and a lust for life And a lust for life, and a lust for life Keeps us alive, keeps us alive Keeps us alive, keeps us alive (Then) We dance on the H of the Hollywood sign (Yeah) 'Til we run out of breath, gotta dance 'til we die (Doo-wop, doo-wop) My boyfriend's back and he's cooler than ever (Sha-doop, sha-doop) There's no more night, blue skies forever 'Cause we're the masters of our own fate We're the captains of our own souls So there's no need for us to hesitate We're all alone, let's take control And I was like Take off, take off, take off all your clothes Take off, take off, take off all your clothes Take off, take off, take off all of your clothes They say only the good die young That just ain't right 'Cause we're having too much fun Too much fun tonight (Yeah) And a lust for life, and a lust for life And a lust for life, and a lust for life Keeps us alive, keeps us alive Keeps us alive, keeps us alive And a lust for life, and a lust for life And a lust for life, and a lust for life Keeps us alive, keeps us alive Keeps us alive, keeps us alive (Oh) My boyfriend's back and he's cooler than ever There's no more night, blue skies forever I told you twice in our love letter There's no stopping now, green lights forever And I was like Take off, take off, take off all your clothes Take off, take off, take off all your clothes Take off, take off, take off all of your clothes And a lust for life, and a lust for life And a lust for life, and a lust for life Keeps us alive, keeps us alive Keeps us alive, keeps us alive And a lust for life, and a lust for life And a lust for life, and a lust for life Keeps us alive, keeps us alive Keeps us alive, keeps us alive (Oh)
التحقق من معلومات الفنان
هل أنت فضولي بشأن الفنان؟
تحقق من المزيد من الأغاني من الفنان
مهمتنا في مترجم لغة الأغنية
في جوهرنا، نشرع في مهمة لسد الفجوات اللغوية في عالم الموسيقى. ومن خلال منصتنا المبتكرة، نسعى جاهدين لجعل لغة الموسيقى العالمية في متناول الأشخاص من ثقافات وخلفيات متنوعة.
هدفنا الأساسي هو كسر الحواجز اللغوية التي غالبًا ما تعيق التقدير العالمي للموسيقى. نحن نؤمن بأن كل أغنية لها قصة تروى، ولا ينبغي أبدًا أن تكون اللغة عائقًا في نقل تلك القصص القوية.
في عالم تعمل فيه الموسيقى كقوة موحدة، فإننا نتصور منصة تمكن الفنانين من التواصل مع الجماهير في جميع أنحاء العالم. مهمتنا هي تمكين الموسيقيين وكتاب الأغاني من خلال تزويدهم بالأدوات اللازمة لمشاركة فنهم على نطاق عالمي.
رغباتنا في مترجم لغة الأغنية
نحن ندرك أن جمال الأغنية لا يكمن في لحنها فحسب، بل في كلماتها أيضًا. ولذلك، فإن التزامنا يمتد إلى الحفاظ على الأصالة والعاطفة المضمنة في كل كلمة من الأغنية. تهدف خدمات الترجمة لدينا إلى التقاط جوهر الكلمات الأصلية مع ضمان الانتقال السلس إلى اللغات المختلفة.
ومن خلال تقديم الترجمات بالعديد من اللغات، نأمل في تعزيز الشعور بالشمولية في صناعة الموسيقى. مهمتنا هي خلق مساحة حيث يمكن للأشخاص من خلفيات لغوية مختلفة أن يجتمعوا معًا للاحتفال بتنوع التعبير الموسيقي.
نحن مدفوعون بالاعتقاد بأن الموسيقى لديها القدرة على تجاوز الحدود وإنشاء روابط تتجاوز حواجز اللغة. من خلال منصتنا، نطمح إلى المساهمة في عالم حيث يمكن للأفراد تقدير كل أغنية وفهمها والاستمتاع بها بغض النظر عن لغتهم الأم.
انضم إلينا في هذه الرحلة ونحن نعمل على تحقيق اندماج متناغم بين الموسيقى واللغة، مما يفتح الإمكانات الكاملة للتقدير الموسيقي العالمي. معًا، دعونا نبني مجتمعًا لا تعرف فيه لغة الموسيقى حدودًا.
Leave a Reply