смотреть Lana Del Rey Norman F Rockwell Русский перевод песни в Song Language Translator.
Lana Del Rey Norman F Rockwell Русский перевод песни
Goddamn, маленький ребенок Ты трахнул меня так хорошо, что я почти сказала "Я тебя люблю" Ты весел и дикий Но ты не знаешь и половины того дерьма, через которое ты меня прошел Твоя поэзия плоха и ты винишь новости Но я не могу это изменить, и я не могу изменить твое настроение Ах-ах Потому что ты просто мужчина Это просто то, что ты делаешь Твоя голова в твоих руках Когда ты окрашиваешь меня в голубой Да, ты просто мужчина Сквозь и сквозь Твоя голова в твоих руках Когда ты окрашиваешь меня в голубой Голубой, голубой, голубой Goddamn, маленький ребенок Ты ведешь себя как ребенок, даже если ты ростом шесть футов два дюйма Самоуничиженный поэт, житель Лорел Каньона, все знающий Ты разговариваешь со стенами, когда вечеринка надоедает тебе Но я не смеюсь, я просто выдерживаю Зачем ждать лучшего, когда у меня есть ты? Ты-о-о Потому что ты просто мужчина Это просто то, что ты делаешь Твоя голова в твоих руках Когда ты окрашиваешь меня в голубой Да, ты просто мужчина Сквозь и сквозь Твоя голова в твоих руках Когда ты окрашиваешь меня в голубой Голубой, голубой Ты делаешь меня голубой Голубой, голубой Голубой, голубой, голубой Голубой, голубой
Lana Del Rey Norman F Rockwell Русский перевод песни оригинальные тексты песен
Goddamn, man-child You fucked me so good that I almost said, "I love you" You're fun and you're wild But you don't know the half of the shit that you put me through Your poetry's bad and you blame the news But I can't change that, and I can't change your mood Ah-ah 'Cause you're just a man It's just what you do Your head in your hands As you color me blue Yeah, you're just a man All through and through Your head in your hands As you color me blue Blue, blue, blue Goddamn, man-child You act like a kid even though you stand six foot two Self-loathing poet, resident Laurel Canyon know-it-all You talk to the walls when the party gets bored of you But I don't get bored, I just see it through Why wait for the best when I could have you? You-oh-oh 'Cause you're just a man It's just what you do Your head in your hands As you color me blue Yeah, you're just a man All through and through Your head in your hands As you color me blue Blue, blue You make me blue Blue, blue Blue, blue, blue Blue, blue, blue
Проверьте информацию об исполнителе
Вам интересно узнать о художнике?
Проверьте больше песен от исполнителя
Наша миссия в переводчике песенного языка
По сути, мы берем на себя миссию по преодолению лингвистических разрывов в сфере музыки. С помощью нашей инновационной платформы мы стремимся сделать универсальный язык музыки доступным для людей разных культур и слоев общества.
Наша основная цель — разрушить языковые барьеры, которые часто мешают глобальному признанию музыки. Мы считаем, что у каждой песни есть своя история, и язык никогда не должен быть препятствием для передачи этой мощной истории.
В мире, где музыка служит объединяющей силой, мы представляем себе платформу, которая позволит артистам общаться с аудиторией по всему миру. Наша миссия — расширить возможности музыкантов и авторов песен, предоставив им инструменты для распространения своего искусства в глобальном масштабе.
Наши желания в переводчике песенного языка
Мы понимаем, что красота песни заключается не только в ее мелодии, но и в тексте. Поэтому наше обязательство распространяется на сохранение аутентичности и эмоций, заложенных в каждом слове песни. Наши услуги по переводу направлены на то, чтобы передать суть оригинального текста, обеспечивая при этом плавный переход на различные языки.
Предлагая переводы на множество языков, мы надеемся способствовать развитию чувства инклюзивности в музыкальной индустрии. Наша миссия — создать пространство, где люди с разным языковым опытом могут собраться вместе, чтобы отметить разнообразие музыкального самовыражения.
Мы движимы верой в то, что музыка способна преодолевать границы и создавать связи, преодолевающие языковые барьеры. С помощью нашей платформы мы стремимся внести свой вклад в мир, в котором каждая песня может быть оценена, понята и оценена людьми независимо от их родного языка.
Присоединяйтесь к нам в этом путешествии, поскольку мы работаем над гармоничным слиянием музыки и языка, раскрывая весь потенциал глобального музыкального восприятия. Давайте вместе построим сообщество, в котором язык музыки не знает границ.