Buscar Lana Del Rey Summer Bummer Traducción al Español en Song Language Translator.
Lana Del Rey Summer Bummer Traducción al Español
Nunca es demasiado tarde Para ser quien quieres ser (Nadando en mi seguro) Para decir lo que quieres decir (Tatuaje en mi cara), (Nadando en mi seguro) (Tatuaje en mi cara), (Nadando en mi seguro) Y nunca es demasiado tarde Para irte si quieres irte (Mejor no) O quedarte si quieres quedarte Pero, cariño (Sí) Tengo un presentimiento en mis huesos (Tatuaje en mi cara), (Nadando en mi seguro) No puedo sacarte de mis venas (Sí, sí) No puedes escapar de mi afecto (Sí, sí) Envolverte en mis cadenas de margaritas (¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?) Hip-hop en el verano (¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?) No seas un amargado, nena (¿Qué? ¿Qué? ¿Sí?) Sé mi amante encubierto, nena, hmm (¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? Sí ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?) Zapatillas altas en el verano (Verano, ¿qué? ¿Qué? ¿Qué?) No seas un amargado, nena (Verano, ¿qué? ¿Qué? ¿Qué?) Sé mi amante encubierto, nena, hmm (¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?) Uh, su sofisticación te hace querer dejar a la perra con la que estás saliendo Saltemos los juegos, dejemos de jugar Cariño, vamos a conocernos (¿Qué?) Las notificaciones se sincronizan incluso cuando estamos de vacaciones (Sí) Sabía que se daría cuenta como si hubiera perdido el pago, maldición (¿Qué? Ooh) Pero golpéalo como mis dedos (Ooh, ¿qué?) Ella reza para que Dios lo haya hecho (¿Qué?) Pero bancando como mis Franklins (Sí) Mis vecinos dejaron de odiar (Sí) ¿Qué? (¿Qué? Han estado en ello, échale un vistazo) ¿Eh? (Hemos estado aquí, sí) Deslízate dentro (¿Qué?) Diddy Bopping (¿Qué?) Milly Rocking (¿Qué? ¿Qué?) Ella podría convertirse en mi amante de verdad (Sí, esa chica; De verdad, de verdad) Podría estar con ella todo el verano de verdad (De verdad, de verdad) Mejor no griten si la engancho de verdad (De verdad, de verdad) Mejor corran para cubrirse de verdad Contando cómo me siento, cerrando el trato, abriendo un sello Toma el coche, dos pastillas en los labios de verdad (De verdad, de verdad) Sinceramente, entre tú y yo, suelo estar soltero Cuando hace calor, paseo por cualquier barrio con el techo fuera Salto Hip-hop en el verano (¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?) No seas un amargado, nena (¿Qué? ¿Qué? ¿Sí?) Sé mi amante encubierto, nena, hmm (¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? Sí ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?) Zapatillas altas en el verano (Verano, ¿qué? ¿Qué? ¿Qué?) No seas un amargado, nena (Verano, ¿qué? ¿Qué? ¿Qué?) Sé mi amante encubierto, nena, hmm (¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?) Mentiras blancas y playas negras Millas entre nosotros ¿Es esto amor o lujuria o algún juego repetido? Me está volviendo loco Dime, "ten paciencia" Cariño, necesito esto Líneas blancas y playas negras Mentiras blancas y playas negras Y sangrías rojas sangre Viajamos durante semanas, solo para escapar de tus demonios Pero tienes tus razones Haciéndome enloquecer Pero tienes tus razones Luces blancas y playas negras Zapatillas altas en el verano (Techo fuera, salto) No seas un amargado, nena (Techo fuera, salto) No seas un amargado (Techo fuera, salto) No seas un amargado (Nena) Hip-hop en el verano (¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?) No seas un amargado, nena (¿Qué? ¿Qué? ¿Sí?) Sé mi amante encubierto, nena, hmm (¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? Sí ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?) Zapatillas altas en el verano (Verano, ¿qué? ¿Qué? ¿Qué?) No seas un amargado, nena (Verano, ¿qué? ¿Qué? ¿Qué?) Sé mi amante encubierto, nena (¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?) No seas un amargado, nena Ooh oh, ooh oh Ooh oh, ooh oh
Lana Del Rey Summer Bummer Traducción al Español Letras Originales
It's never too late To be who you wanna be (Swimming in my safe) To say what you wanna say (Tattoo on my face), (Swimming in my safe) (Tattoo on my face), (Swimming in my safe) And it's never too late To leave if you wanna leave (Better not) Or to stay if you wanna stay But, baby (Yeah) I got a feeling in my bones (Tattoo on my face), (Swimming in my safe) Can't get you out of my veins (Yeah, yeah) You can't escape my affection (Yeah, yeah) Wrap you up in my daisy chains (What? What? What? What?) Hip-hop in the summer (What? What? What?) Don't be a bummer, babe (What? What? Yeah?) Be my undercover lover, babe, hmm (What? What? What? What? What? What? Yeah What? What? What?) High tops in the summer (Summer, what? What? What?) Don't be a bummer, babe (Summer, what? What? What?) Be my undercover lover, babe, hmm (What? What? What? What? What?) Uh, her sophistication makes you wanna quit the bitch you dating Let's skip the games, let's quit the playing Boo, let's get acquainted (What?) Notifications sync in place even when we're on vacation (Yeah) I knew she'd notice like I missed the payment, dang it (What? Ooh) But bang it like my fingers (Ooh, what?) She pray to God I made it (What?) But banking like my Franklins (Yeah) My neighbors stopped the hating (Yeah) What? (What? They been at it, check it out) Huh? (We been out here, yeah) Slide inside it (What?) Diddy Bopping (What?) Milly Rocking (What? What?) She just might become my lover for real (Yeah that's girl; For real, for real) I might fuck with her all summer for real (For real, for real) They better not holla if I cuff her for real (For real, for real) Niggas better run for cover for real Going bell how I feel, close the deal, pop a seal Take the whip, two pills on the lips on the real (For real, for real) Truthfully, between you and me, I'm usually single When it's hot outside this, I ride through any hood with the top out Hop out Hip-hop in the summer (What? What? What?) Don't be a bummer, babe (What? What? Yeah?) Be my undercover lover, babe, hmm (What? What? What? What? What? What? Yeah What? What? What?) High tops in the summer (Summer, what? What? What?) Don't be a bummer, babe (Summer, what? What? What?) Be my undercover lover, babe, hmm (What? What? What? What? What?) White lies and black beaches Miles in between us Is this love or lust or some game on repeat? It's like making me crazy Tell me, "have patience" Baby, I need this White lines and black beaches White lies and black beaches And blood red sangrias We traveled for weeks, just to escape your demons But you've got your reasons In making me crazy But you've got your reasons White lights and black beaches High tops in the summer (Top out, hop out, hop out) Don't be a bummer, babe (Top out, hop out, hop out) Don't be a bummer (Top out, hop out, hop out) Don't be a bummer (Babe) Hip-hop in the summer (What? What? What?) Don't be a bummer, babe (What? What? Yeah?) Be my undercover lover, babe, hmm (What? What? What? What? What? What? Yeah What? What? What?) High tops in the summer (Summer, what? What? What?) Don't be a bummer, babe (Summer, what? What? What?) Be my undercover lover, babe (What? What? What? What? What?) Don't be a bummer, babe Ooh oh, ooh oh Ooh oh, ooh oh
Buscar La İnformación Del Artista
¿Tienes curiosidad por el artista?
Ver más canciones de la artista
Nuestra misión en Song Language Translator
En esencia, nos embarcamos en una misión para cerrar las brechas lingüísticas dentro del ámbito de la música. A través de nuestra plataforma innovadora, nos esforzamos por hacer que el lenguaje universal de la música sea accesible para personas de diversas culturas y orígenes.
Nuestro objetivo principal es derribar las barreras del idioma que a menudo obstaculizan la apreciación global de la música. Creemos que cada canción tiene una historia que contar y el idioma nunca debe ser un obstáculo para transmitir esas poderosas narrativas.
En un mundo donde la música sirve como fuerza unificadora, imaginamos una plataforma que permita a los artistas conectarse con audiencias de todo el mundo. Nuestra misión es empoderar a músicos y compositores brindándoles las herramientas para compartir su arte a escala global.
Nuestros deseos en Song Language Translator
Entendemos que la belleza de una canción no sólo reside en su melodía sino también en su letra. Por lo tanto, nuestro compromiso se extiende a preservar la autenticidad y la emoción contenidas en cada palabra de una canción. Nuestros servicios de traducción tienen como objetivo capturar la esencia de la letra original y al mismo tiempo garantizar una transición perfecta a varios idiomas.
Al ofrecer traducciones en numerosos idiomas, esperamos fomentar un sentido de inclusión en la industria de la música. Nuestra misión es crear un espacio donde personas de diferentes orígenes lingüísticos puedan reunirse para celebrar la diversidad de expresión musical.
Nos impulsa la creencia de que la música tiene el poder de trascender fronteras y crear conexiones que superan las barreras del idioma. A través de nuestra plataforma, aspiramos a contribuir a un mundo donde cada canción pueda ser apreciada, comprendida y disfrutada por personas independientemente de su lengua materna.
Únase a nosotros en este viaje mientras trabajamos hacia una fusión armoniosa de música y lenguaje, liberando todo el potencial de la apreciación musical global. Juntos, construyamos una comunidad donde el lenguaje de la música no tenga límites.