Lana Del Rey Summertime Sadness Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri

Song Language Translator’da Lana Del Rey Summertime Sadness Türkçe Çevirisini ve Şarkı Sözlerini kontrol edin.

Lana Del Rey Summertime Sadness Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri

Öp beni sertten önce gitmeden önce
Yaz üzüntüsü
Sadece bilmek istedim
Ki, bebeğim, sen en iyisisin

Bu gece kırmızı elbise giydim
Aydınlıkta karanlıkta dans ediyorum
Saçımı gerçekten büyük güzellik kraliçesi tarzında yaptım
Yüksek topuklarımı çıkardım, canlı hissediyorum

Tanrım, havada hissediyorum
Üstümdeki telefon telleri bir tuzağın gibi çıtırdıyor
Balım, ateşteyim, her yerde hissediyorum
Artık hiçbir şey beni korkutmaz

(1, 2, 3, 4)

Öp beni sertten önce gitmeden önce
Yaz üzüntüsü
Sadece bilmek istedim
Ki, bebeğim, sen en iyisisin

O yaz üzüntüsüne sahibim
Yaz üzüntüsü
O yaz üzüntüsüne sahibim
Oh, oh, oh, oh, oh

Bu gece elektrikli hissediyorum
99'a yaklaşık olarak sahilden aşağıya doğru seyir halindeyim
Cennet yanımda kötü bebeğimi aldım
Biliyorum eğer gidersem bu gece mutlu öleceğim

Tanrım, havada hissediyorum
Üstümdeki telefon telleri bir tuzağın gibi çıtırdıyor
Balım, ateşteyim, her yerde hissediyorum
Artık hiçbir şey beni korkutmaz

(1, 2, 3, 4)

Öp beni sertten önce gitmeden önce
Yaz üzüntüsü
Sadece bilmek istedim
Ki, bebeğim, sen en iyisisin

O yaz üzüntüsüne sahibim
Yaz üzüntüsü
O yaz üzüntüsüne sahibim
Oh, oh, oh, oh, oh

Seni sonsuza dek özleyeceğimi düşünüyorum
Yıldızların sabah gökyüzünde güneşi özlediği gibi
Geç kalmak hiç olmaz
Eğer gidersen bile gideceğim (git, git)

O yaz üzüntüsüne sahibim
Yaz üzüntüsü
O yaz üzüntüsüne sahibim
Oh, oh, oh, oh, oh

Öp beni sertten önce gitmeden önce
Yaz üzüntüsü
Sadece bilmek istedim
Ki, bebeğim, sen en iyisisin

O yaz üzüntüsüne sahibim
Yaz üzüntüsü
O yaz üzüntüsüne sahibim
Oh, oh, oh, oh, oh

Lana Del Rey Summertime Sadness Türkçe Çeviri – Orijinal Sözleri

Kiss me hard before you go
Summertime sadness
I just wanted you to know
That, baby, you're the best

I got my red dress on tonight
Dancing in the dark in the pale moonlight
Done my hair up real big beauty queen style
High heels off, I'm feeling alive

Oh, my God, I feel it in the air
Telephone wires above are sizzling like a snare
Honey, I'm on fire, I feel it everywhere
Nothing scares me anymore

(1, 2, 3, 4)

Kiss me hard before you go
Summertime sadness
I just wanted you to know
That, baby, you're the best

I got that summertime, summertime sadness
S-s-summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Oh, oh, oh, oh, oh

I'm feeling electric tonight
Cruising down the coast going 'bout 99
Got my bad baby by my heavenly side
I know if I go, I'll die happy tonight

Oh, my God, I feel it in the air
Telephone wires above are sizzling like a snare
Honey, I'm on fire, I feel it everywhere
Nothing scares me anymore

(1, 2, 3, 4)

Kiss me hard before you go
Summertime sadness
I just wanted you to know
That, baby, you're the best

I got that summertime, summertime sadness
S-s-summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Oh, oh, oh, oh, oh

Think I'll miss you forever
Like the stars miss the sun in the morning sky
Later's better than never
Even if you're gone I'm gonna drive (drive, drive)

I got that summertime, summertime sadness
S-s-summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Oh, oh, oh, oh, oh

Kiss me hard before you go
Summertime sadness
I just wanted you to know
That, baby, you're the best

I got that summertime, summertime sadness
S-s-summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Oh, oh, oh, oh, oh

Sanatçı Bilgilerini Kontrol Edin

Sanatçıyı merak mı ediyorsunuz?

Sanatçının daha fazla şarkısına göz atmak için tıklayın

Şarkı Dili Çevirmenliğindeki Misyonumuz

Özümüzde, müzik dünyasındaki dilsel boşlukları kapatma misyonunu üstleniyoruz. Yenilikçi platformumuz aracılığıyla müziğin evrensel dilini farklı kültürlerden ve kökenlerden gelen insanlar için erişilebilir hale getirmeye çalışıyoruz.

Öncelikli hedefimiz, müziğin küresel anlamda takdir edilmesini sıklıkla engelleyen dil engellerini ortadan kaldırmaktır. Her şarkının anlatacak bir hikayesi olduğuna ve dilin bu güçlü anlatıların aktarılmasına asla engel olmaması gerektiğine inanıyoruz.

Müziğin birleştirici bir güç olarak hizmet ettiği bir dünyada, sanatçıların dünya çapındaki izleyicilerle bağlantı kurmasını sağlayan bir platform hayal ediyoruz. Misyonumuz, müzisyenlere ve şarkı yazarlarına sanatlarını küresel ölçekte paylaşmalarını sağlayacak araçları sağlayarak onları güçlendirmektir.

Şarkı Dili Çevirmenindeki Arzularımız

Bir şarkının güzelliğinin sadece melodisinde değil, sözlerinde de olduğunu anlıyoruz. Bu nedenle taahhüdümüz, bir şarkının her kelimesinde saklı olan özgünlüğü ve duyguyu korumaya kadar uzanır. Çeviri hizmetlerimiz, çeşitli dillere sorunsuz geçişi sağlarken orijinal şarkı sözlerinin özünü yakalamayı amaçlamaktadır.

Çok sayıda dilde çeviri sunarak müzik endüstrisinde kapsayıcılık duygusunu geliştirmeyi umuyoruz. Misyonumuz, müzikal ifadenin çeşitliliğini kutlamak için farklı dil kökenlerinden insanların bir araya gelebileceği bir alan yaratmaktır.

Müziğin sınırları aşma ve dil engellerini aşan bağlantılar yaratma gücüne sahip olduğu inancıyla hareket ediyoruz. Platformumuz aracılığıyla, her şarkının ana dilleri ne olursa olsun bireyler tarafından beğenilebileceği, anlaşılabileceği ve keyifle okunabileceği bir dünyaya katkıda bulunmayı amaçlıyoruz.

Müzik ve dilin uyumlu bir şekilde kaynaşması ve küresel müzik beğenisinin tüm potansiyelini açığa çıkarmak için çalıştığımız bu yolculukta bize katılın. Gelin hep birlikte müzik dilinin sınır tanımadığı bir topluluk inşa edelim.

Bizi takip edin ve sayfamızdaki çevirilere göz atın.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator