在歌曲语言翻译器上查看诺亚·卡汉 Lana Del Rey Tomorrow Never Came 中文歌词
Lana Del Rey Tomorrow Never Came 中文歌词
"嘿,你在做什么?" 没什么 摇摆并在我附近的地方移动 宝贝,不要问我为什么,不要问我为什么 为什么,为什么,为什么,为什么,为什么,为什么 躺着,女士,躺在天堂的那一边 在巨蟹座 因为如果我能选择,你会永远留下 我会成为你的小舞者,亲爱的 我在你说等待的地方等你 在城市里,在公园长椅上 在倾盆大雨中 因为我崇拜你 我只是希望事情保持不变 你说明天在那里见面 但明天永远没有来临 明天永远没有来临 嘿,你在想什么?一分钱一分货 那些灯在那台老式点唱机上闪烁 但不要问我为什么,只是喝一些葡萄酒 葡萄酒 留下来,宝贝,在天堂的那一边 在巨蟹座 因为如果我能选择,你会永远留下 你会成为我的小舞者,宝贝 我在你说等待的地方等你 在城市里,在公园长椅上 在倾盆大雨中 因为我崇拜你 我只是希望事情保持不变 你说你会在明天在那里见面 但明天永远没有来临 明天永远没有来临 在你乡间房子里的玫瑰 我们在你的谷仓里弹吉他 每一天都感觉像星期天 我,我希望我们能呆在家里 我可以打开收音机播放我们最喜欢的歌曲 列侬和约科,我们会整天播放 "生活是不是很疯狂?",我说,现在我在和肖恩一起唱歌 哇 我可以继续等你 在我们经常等待的地方 在城市里,在公园长椅上 在夏天,在倾盆大雨中 亲爱的,不要忽视我 我只是希望事情保持不变 你说你会像没有明天一样爱我 我想明天永远没有来临(不,不,不) 明天永远没有来临(不,不) 明天永远没有来临(不,不,不) 明天永远没有来临
Lana Del Rey Tomorrow Never Came 原来的 歌词
"Hey, what you doing?" Not a lot Shaking and moving at my local spot Baby, don't ask me why, don't ask me why Why, why, why, why, why, why, why Lay, lady, lay on that side of a paradise In the Tropic of Cancer 'Cause if I had my way, you would always stay And I'd be your tiny dancer, honey I waited for you In the spot you said to wait In the city, on the park bench In the middle of the pouring rain 'Cause I adored you I just wanted things to be the same You said to meet me up there tomorrow But tomorrow never came Tomorrow never came Hey, what you thinking? Penny for your thoughts Those lights are blinking on that old jukebox But don't ask me why, just swallow some wine Wi-wi-wi-wi-wi-wi-wine Stay, baby, stay on the side of a paradise In the Tropic of Cancer 'Cause if I had my way, you would always stay And you'd be my tiny dancer, baby I waited for you In the spot you said to wait In the city, on the park bench In the middle of the pouring rain 'Cause I adored you And I just wanted things to be the same You said you'd meet me up there tomorrow But tomorrow never came Tomorrow never came Roses out in your country house We played guitar in your barn And everyday felt like Sunday And I, I wish we had stayed home And I could put on the radio to our favorite song Lennon and Yoko, we would play all day long "Isn't life crazy?", I said now that I'm singing with Sean Whoa I could keep waiting for you In the spot we always wait In the city, on the park bench In the summer, on the pouring rain Honey, don't ignore me I just wanted it to be the same You said you'd love me like no tomorrow I guess tomorrow never came (No, no, no) Tomorrow never came (No, no) Tomorrow never came (No, no, no) Tomorrow never came
查看艺术家信息
您对艺术家感到好奇吗?
我们宋语翻译的使命
我们的核心使命是弥合音乐领域的语言差距。通过我们的创新平台,我们努力让来自不同文化和背景的人们能够接触到音乐的通用语言。
我们的主要目标是打破经常阻碍全球音乐欣赏的语言障碍。我们相信每首歌都有一个故事要讲,语言永远不应该成为传达这些强大叙事的障碍。
在音乐作为统一力量的世界中,我们设想一个平台,使艺术家能够与世界各地的观众建立联系。我们的使命是通过为音乐家和词曲作者提供在全球范围内分享艺术的工具来增强他们的能力。
我们对歌曲翻译的渴望
通过提供多种语言的翻译,我们希望培养音乐行业的包容性。我们的使命是创造一个空间,让来自不同语言背景的人们可以聚集在一起,庆祝音乐表达的多样性。
我们坚信音乐具有超越国界、建立超越语言障碍的联系的力量。通过我们的平台,我们渴望为一个世界做出贡献,让每个人都能欣赏、理解和享受每首歌曲,无论其母语如何。
加入我们,踏上这段旅程,我们致力于音乐与语言的和谐融合,释放全球音乐欣赏的全部潜力。让我们共同建立一个音乐语言无界限的社区。
我们知道,一首歌的美不仅在于它的旋律,还在于它的歌词。因此,我们的承诺延伸到保留歌曲每个词中所蕴含的真实性和情感。我们的翻译服务旨在捕捉原始歌词的精髓,同时确保无缝过渡到各种语言。