चेक आउट Lana Del Rey Violets for Roses बोल बोल पर Song Language Translator.
Lana Del Rey Violets for Roses बोल (lyrics in Hindi)
Kuch toh hai hawa mein Ladkiyan ghoom rahi hain garmiyon ke kapdon mein Apne masks utare huye aur mujhe bahut khush kar rahi hai Larchmont Village lilies of the valley ki tarah mehsoos hota hai Aur kitaabon ki dukaanein khul rahi hain Aur yeh aakhir kar ho raha hai Jabse maine tumse pyaar karna chhod diya, maine phir se khud se pyaar kiya Aur, oh, kitna meetha mehsoos hota hai Jaise ek garmi ki hawa Jabse maine tumse pyaar karna chhod diya, maine fir se sheher se pyaar kiya Jaise Paramount sign chamak raha hai Sirf mere liye chamak raha hai Tumne mujhe apne gulab badalon ke liye badal diya Tumne meri nayi gaadi ko Rolls-Royce ke liye badalne ki koshish ki Bhoolna mat ki tumhe pasand aane wali cheezein wahi hain jo mujhe nafrat hai Maine ek sadharan zindagi chuni Tumne mujhe apne gulab badalon ke liye badal diya Tumne mujhse mere paon ke pink rang ko cheen ne ki koshish ki, aur Bhagwan jaanta hai ki ek aadmi ka sabse bada galti ye hai Ki woh koshish kare ek aurat ko badalne ki aur uske gulab badalon ke liye badalne ki Ah-la-ha, ah-ha Uske gulab badalon ke liye badalne ki Ah-la-ha, ah-ha Kuch toh hai hawa mein Main umeed karta hoon ki yeh badal na jaaye, ki yeh sach ho Kuch bada hone ki shuruaat ho rahi hai Aur khoon ke galliyon mein Sadakon par band ho gaye hain Aur phir bhi saaye avenue ko bhatak rahe hain Chuppi hui hai Jabse maine tumse pyaar karna chhod diya, maine phir se sadakon se pyaar kiya Aur, bhagwan, kitna meetha mehsoos hota hai Jaise ek garmi ki hawa Jabse maine tumse pyaar karna chhod diya, main breakdance kar raha hoon backbeat par Aur, bhagwan, kitna meetha lag raha hai Jaise yeh sirf mere liye baj raha hai Tumne mujhe apne gulab badalon ke liye badal diya Tumne meri nayi gaadi ko Rolls-Royce ke liye badalne ki koshish ki Bhoolna mat ki tumhe pasand aane wali cheezein wahi hain jo mujhe nafrat hai Maine ek sadharan zindagi chuni Tumne mujhe apne gulab badalon ke liye badal diya Tumne mujhse mere paon ke pink rang ko cheen ne ki koshish ki, aur Bhagwan jaanta hai ki ek aadmi ka sabse bada galti ye hai Ki woh koshish kare ek aurat ko badalne ki aur uske gulab badalon ke liye badalne ki Ah-la-ha, ah-ha Uske gulab badalon ke liye badalne ki Ah-la-ha, ah-ha Uske gulab badalon ke liye badalne ki (Ah-la-ha, ah-ha) Kuch toh hai hawa mein Ladkiyan ghoom rahi hain garmiyon ke kapdon mein Apne masks utare huye aur mujhe bahut khush kar rahi hai
Lana Del Rey Violets for Roses मूल बोल
There's something in the air The girls are runnin' 'round in summer dresses With their masks off and it makes me so happy Larchmont Village smells like lilies of the valley And the bookstore doors are opening And it's finally happening Ever since I fell out of love with you I fell back in love with me And, boy, does it feel sweet Like a summer breeze Ever since I fell out of love with you I fell back in love with the city Like the Paramount sign sparkling Sparkling just for me You made me trade my violets for roses You tried to trade in my new truck for Rollses Don't forget all of these things that you love are the same things I hate A simple life, I chose this You made me trade my violets for roses You tried to take all the pink off my toes, and God knows the only mistake that a man can make Is tryna make a woman change and trade her violets for roses Ah-la-ha, ah-ha Trade her violets for roses Ah-la-ha, ah-ha There's something in the air I hope it doesn't change, that it's for real The beginning of something big happening And by the murder alleys In the streets have ceased And still the shadows haunt the avenue The silence is deafening Ever since I fell out of love with you I fell back in love with the streets And, God, does it feel sweet Like a summer breeze Ever since I fell out of love with you I breakdance to the backbeat And, God, does it sound sweet Like it's playing just for me You made me trade my violets for roses You tried to trade in my new truck for Rollses Don't forget all of these things that you love are the same things I hate A simple life, I chose this You made me trade my violets for roses You tried to take all the pink off my toes, and God knows the only mistake that a man can make Is tryin' to make a woman change and trade her violets for roses Ah-la-ha, ah-ha Trade her violets for roses Ah-la-ha, ah-ha Trade her violets for roses (Ah-la-ha, ah-ha) There's something in the air The girls are runnin' 'round in summer dresses With their masks off and it makes me so happy
कलाकार की जानकारी जांचें
क्या आप कलाकार के बारे में जानने को उत्सुक हैं?
गीत भाषा अनुवादक पर हमारा मिशन
अपने मूल में, हम संगीत के क्षेत्र में भाषाई अंतर को पाटने के मिशन पर चल रहे हैं। अपने नवोन्मेषी मंच के माध्यम से, हम संगीत की सार्वभौमिक भाषा को विविध संस्कृतियों और पृष्ठभूमि के लोगों के लिए सुलभ बनाने का प्रयास करते हैं।
हमारा प्राथमिक लक्ष्य भाषा की बाधाओं को तोड़ना है जो अक्सर संगीत की वैश्विक सराहना में बाधा बनती हैं। हमारा मानना है कि हर गाने में बताने के लिए एक कहानी होती है, और उन शक्तिशाली आख्यानों को व्यक्त करने में भाषा कभी भी बाधा नहीं बननी चाहिए।
ऐसी दुनिया में जहां संगीत एक एकीकृत शक्ति के रूप में कार्य करता है, हम एक ऐसे मंच की कल्पना करते हैं जो कलाकारों को दुनिया भर के दर्शकों से जुड़ने में सक्षम बनाता है। हमारा मिशन संगीतकारों और गीतकारों को वैश्विक स्तर पर अपनी कला को साझा करने के लिए उपकरण प्रदान करके सशक्त बनाना है।
गीत भाषा अनुवादक पर हमारी इच्छाएँ
हम समझते हैं कि किसी गीत की सुंदरता न केवल उसकी धुन में बल्कि उसके बोल में भी निहित होती है. इसलिए, हमारी प्रतिबद्धता गीत के प्रत्येक शब्द में निहित प्रामाणिकता और भावना को संरक्षित करने तक फैली हुई है. हमारी अनुवाद सेवाओं का लक्ष्य विभिन्न भाषाओं में निर्बाध परिवर्तन सुनिश्चित करते हुए मूल गीतों के सार को पकड़ना है.
कई भाषाओं में अनुवाद की पेशकश करके, हम संगीत उद्योग में समावेशिता की भावना को बढ़ावा देने की उम्मीद करते हैं। हमारा मिशन एक ऐसी जगह बनाना है जहां विभिन्न भाषाई पृष्ठभूमि के लोग संगीत अभिव्यक्ति की विविधता का जश्न मनाने के लिए एक साथ आ सकें।
हम इस विश्वास से प्रेरित हैं कि संगीत में सीमाओं को पार करने और भाषाई बाधाओं को पार करने वाले संबंध बनाने की शक्ति है। अपने मंच के माध्यम से, हम एक ऐसी दुनिया में योगदान करने की इच्छा रखते हैं जहां प्रत्येक गीत को उनकी मूल भाषा की परवाह किए बिना व्यक्तियों द्वारा सराहा, समझा और आनंद लिया जा सके।
इस यात्रा में हमारे साथ शामिल हों क्योंकि हम संगीत और भाषा के सामंजस्यपूर्ण संलयन की दिशा में काम कर रहे हैं, जिससे वैश्विक संगीत प्रशंसा की पूरी क्षमता का पता चल सके। आइए मिलकर एक ऐसा समुदाय बनाएं जहां संगीत की भाषा की कोई सीमा न हो।
Leave a Reply