تحقق من Lana Del Rey Violets for Roses الترجمة العربية الترجمة العربية
Lana Del Rey Violets for Roses الترجمة العربية (lyrics in Arabic)
هناك شيء في الهواء الفتيات يركضن بفساتين الصيف مع تخليهن عن الأقنعة وهذا يجعلني سعيدًا رائحة لارشمونت كقناة الزهور وأبواب المكتبة تفتح وأخيرًا يحدث منذ أن وقعت من الحب معك وقعت مرة أخرى في حب نفسي و، صبي، يشعر بالحلاوة مثل نسيم الصيف منذ أن وقعت من الحب معك وقعت مرة أخرى في حب المدينة مثل لافتة باراماونت تتلألأ تتلألأ فقط من أجلي جعلتني أبدل البنفسج بالورود حاولت تبديل شاحنتي الجديدة بسيارات رولز لا تنسى أن كل هذه الأشياء التي تحبها هي نفس الأشياء التي أكرهها حياة بسيطة، اخترت هذا جعلتني أبدل البنفسج بالورود حاولت أن تأخذ كل الوردي من أصابع قدمي، و الله يعلم أن الخطأ الوحيد الذي يمكن أن يرتكبه الرجل هو محاولة جعل امرأة تتغير وتبدل بنفسجها بالورود هناك شيء في الهواء آمل أن لا يتغير، أنه حقيقي بداية حدوث شيء كبير وعند الممرات المظلمة في الشوارع توقفت ومع ذلك تطارد الظلال الجادة الصمت مرعب منذ أن وقعت من الحب معك وقعت مرة أخرى في حب الشوارع و، الله، يشعر بالحلاوة مثل نسيم الصيف منذ أن وقعت من الحب معك أرقص على إيقاع الخلفية و، الله، الصوت جميل كما لو كان يلعب فقط من أجلي جعلتني أبدل البنفسج بالورود حاولت تبديل شاحنتي الجديدة بسيارات رولز لا تنسى أن كل هذه الأشياء التي تحبها هي نفس الأشياء التي أكرهها حياة بسيطة، اخترت هذا جعلتني أبدل البنفسج بالورود حاولت أن تأخذ كل الوردي من أصابع قدمي، و الله يعلم أن الخطأ الوحيد الذي يمكن أن يرتكبه الرجل هو محاولة جعل امرأة تتغير وتبدل بنفسجها بالورود هناك شيء في الهواء الفتيات يركضن بفساتين الصيف مع تخليهن عن الأقنعة وهذا يجعلني سعيدًا أهلا بكم في الحياة تبادل بنفسجها بالورود أهلا بكم في الحياة تبادل بنفسجها بالورود (أهلا بكم في الحياة)
Lana Del Rey Violets for Roses मूल बोल
There's something in the air The girls are runnin' 'round in summer dresses With their masks off and it makes me so happy Larchmont Village smells like lilies of the valley And the bookstore doors are opening And it's finally happening Ever since I fell out of love with you I fell back in love with me And, boy, does it feel sweet Like a summer breeze Ever since I fell out of love with you I fell back in love with the city Like the Paramount sign sparkling Sparkling just for me You made me trade my violets for roses You tried to trade in my new truck for Rollses Don't forget all of these things that you love are the same things I hate A simple life, I chose this You made me trade my violets for roses You tried to take all the pink off my toes, and God knows the only mistake that a man can make Is tryna make a woman change and trade her violets for roses Ah-la-ha, ah-ha Trade her violets for roses Ah-la-ha, ah-ha There's something in the air I hope it doesn't change, that it's for real The beginning of something big happening And by the murder alleys In the streets have ceased And still the shadows haunt the avenue The silence is deafening Ever since I fell out of love with you I fell back in love with the streets And, God, does it feel sweet Like a summer breeze Ever since I fell out of love with you I breakdance to the backbeat And, God, does it sound sweet Like it's playing just for me You made me trade my violets for roses You tried to trade in my new truck for Rollses Don't forget all of these things that you love are the same things I hate A simple life, I chose this You made me trade my violets for roses You tried to take all the pink off my toes, and God knows the only mistake that a man can make Is tryin' to make a woman change and trade her violets for roses Ah-la-ha, ah-ha Trade her violets for roses Ah-la-ha, ah-ha Trade her violets for roses (Ah-la-ha, ah-ha) There's something in the air The girls are runnin' 'round in summer dresses With their masks off and it makes me so happy
التحقق من معلومات الفنان
هل أنت فضولي بشأن الفنان؟
تحقق من المزيد من الأغاني من الفنان
مهمتنا في مترجم لغة الأغنية
في جوهرنا، نشرع في مهمة لسد الفجوات اللغوية في عالم الموسيقى. ومن خلال منصتنا المبتكرة، نسعى جاهدين لجعل لغة الموسيقى العالمية في متناول الأشخاص من ثقافات وخلفيات متنوعة.
هدفنا الأساسي هو كسر الحواجز اللغوية التي غالبًا ما تعيق التقدير العالمي للموسيقى. نحن نؤمن بأن كل أغنية لها قصة تروى، ولا ينبغي أبدًا أن تكون اللغة عائقًا في نقل تلك القصص القوية.
في عالم تعمل فيه الموسيقى كقوة موحدة، فإننا نتصور منصة تمكن الفنانين من التواصل مع الجماهير في جميع أنحاء العالم. مهمتنا هي تمكين الموسيقيين وكتاب الأغاني من خلال تزويدهم بالأدوات اللازمة لمشاركة فنهم على نطاق عالمي.
رغباتنا في مترجم لغة الأغنية
نحن ندرك أن جمال الأغنية لا يكمن في لحنها فحسب، بل في كلماتها أيضًا. ولذلك، فإن التزامنا يمتد إلى الحفاظ على الأصالة والعاطفة المضمنة في كل كلمة من الأغنية. تهدف خدمات الترجمة لدينا إلى التقاط جوهر الكلمات الأصلية مع ضمان الانتقال السلس إلى اللغات المختلفة.
ومن خلال تقديم الترجمات بالعديد من اللغات، نأمل في تعزيز الشعور بالشمولية في صناعة الموسيقى. مهمتنا هي خلق مساحة حيث يمكن للأشخاص من خلفيات لغوية مختلفة أن يجتمعوا معًا للاحتفال بتنوع التعبير الموسيقي.
نحن مدفوعون بالاعتقاد بأن الموسيقى لديها القدرة على تجاوز الحدود وإنشاء روابط تتجاوز حواجز اللغة. من خلال منصتنا، نطمح إلى المساهمة في عالم حيث يمكن للأفراد تقدير كل أغنية وفهمها والاستمتاع بها بغض النظر عن لغتهم الأم.
انضم إلينا في هذه الرحلة ونحن نعمل على تحقيق اندماج متناغم بين الموسيقى واللغة، مما يفتح الإمكانات الكاملة للتقدير الموسيقي العالمي. معًا، دعونا نبني مجتمعًا لا تعرف فيه لغة الموسيقى حدودًا.
Leave a Reply