Lana Del Rey When The World Was At War We Kept Dancing Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri

Song Language Translator’da Lana Del Rey When The World Was At War We Kept Dancing Türkçe Çevirisini ve Şarkı Sözlerini kontrol edin.

Lana Del Rey When The World Was At War We Kept Dancing Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri

Kızlar, incilerinizi unutmayın
Ve tüm atlarınızı
Gölgeyi geçerken
Kızlar, kıvırcıklarınızı unutmayın
Ve tüm korselerinizi
Küçük bir şarkıda ezberleyin

Sallayın
Ellerinizi kaldırın ve rahatlayın
Halıyı kes
Gençliğe doğru eğil
Koreografi
Sadece gerçekleri istiyoruz
(Sahte haberler tarafından anlatıldı)

Bir dönemin sonu mu?
Amerika'nın sonu mu?
Bir dönemin sonu mu?
Amerika'nın sonu mu?

Hayır, bu sadece başlangıç
Umutla sarılırsak
Mutlu sona sahip olacağız
Dünya savaş halindeyken
Sadece dans ettik
Dünya savaş halindeyken
Sadece dans ettik

Erkekler, oyuncaklarınızı unutmayın
Ve tüm paranızı alın
Eğer yabancı bir ülkede bulursanız
Erkekler, fazla gürültü yapmayın
Ve komik olmaya çalışmayın
Diğer insanlar anlamayabilir

Sallayın
Ellerinizi kaldırın ve rahatlayın
Halıyı kes
Gençliğe doğru eğil
Koreografi
Sadece gerçekleri istiyoruz
(Sahte haberler tarafından anlatıldı)

Bir dönemin sonu mu?
Amerika'nın sonu mu?
Bir dönemin sonu mu?
Amerika'nın sonu mu?

Hayır, bu sadece başlangıç
Umutla sarılırsak
Mutlu sona sahip olacağız
Dünya savaş halindeyken
Sadece dans ettik
Dünya savaş halindeyken
Sadece dans ettik

Ve tekrar yapacağız
Tanrım, seni sevmekten baş döndü
Ve tekrar yapacağız
Tanrım, seni sevmekten baş döndü
Tekrar yapacağız
(Seni sevmekten, seni sevmekten yaptık)
Tekrar yapacağız
Savaş halinde bir dünyada

Bir dönemin sonu mu?
Amerika'nın sonu mu?
Bir dönemin sonu mu?
Amerika'nın sonu mu?

Dünya savaş halindeyken
Sadece dans ettik
Dünya savaş halindeyken
Sadece dans ettik

Ve tekrar yapacağız
Ve tekrar yapacağız

Lana Del Rey When The World Was At War We Kept Dancing Türkçe Çeviri – Orijinal Sözleri

Girls, don't forget your pearls
And all of your horses
As you make your way across the pond
Girls, don't forget your curls
And all of your corsets
Memorize them in a little song

Shake it up
Throw your hands up and get loose
Cut a rug
Lean into the fucking youth
Choreo
We just want the fucking truth
(Told by the fake news)

Is it the end of an era?
Is it the end of America?
Is it the end of an era?
Is it the end of America?

No, it's only the beginning
If we hold on to hope
We'll have our happy ending
When the world was at war before
We just kept dancing
When the world was at war before
We just kept dancing

Boys, don't forget your toys
And take all of your money
If you find you're in a foreign land
Boys, don't make too much noise
And don't try to be funny
Other people may not understand

Shake it up
Throw your hands up and get loose
Cut a rug
Lean into the fucking youth
Choreo
We just want the fucking truth
(Told by the fake news)

Is it the end of an era?
Is it the end of America?
Is it the end of an era?
Is it the end of America?

No, it's only the beginning
If we hold on to hope
We'll have our happy ending
When the world was at war before
We just kept dancing
When the world was at war before
We just kept dancing

And we'll do it again
Oh my God, dizzy from loving you
And we'll do it again
Oh my God, dizzy from loving you
We'll do it again
(Did it from, did it from loving you)
We'll do it again
In a world at war

Is it the end of an era?
Is it the end of America?
Is it the end of an era?
Is it the end of America?

When the world was at war before
We just kept dancing
When the world was at war before
We just kept dancing

And we'll do it again
And we'll do it again

Sanatçı Bilgilerini Kontrol Edin

Sanatçıyı merak mı ediyorsunuz?

Sanatçının daha fazla şarkısına göz atmak için tıklayın

Şarkı Dili Çevirmenliğindeki Misyonumuz

Özümüzde, müzik dünyasındaki dilsel boşlukları kapatma misyonunu üstleniyoruz. Yenilikçi platformumuz aracılığıyla müziğin evrensel dilini farklı kültürlerden ve kökenlerden gelen insanlar için erişilebilir hale getirmeye çalışıyoruz.

Öncelikli hedefimiz, müziğin küresel anlamda takdir edilmesini sıklıkla engelleyen dil engellerini ortadan kaldırmaktır. Her şarkının anlatacak bir hikayesi olduğuna ve dilin bu güçlü anlatıların aktarılmasına asla engel olmaması gerektiğine inanıyoruz.

Müziğin birleştirici bir güç olarak hizmet ettiği bir dünyada, sanatçıların dünya çapındaki izleyicilerle bağlantı kurmasını sağlayan bir platform hayal ediyoruz. Misyonumuz, müzisyenlere ve şarkı yazarlarına sanatlarını küresel ölçekte paylaşmalarını sağlayacak araçları sağlayarak onları güçlendirmektir.

Şarkı Dili Çevirmenindeki Arzularımız

Bir şarkının güzelliğinin sadece melodisinde değil, sözlerinde de olduğunu anlıyoruz. Bu nedenle taahhüdümüz, bir şarkının her kelimesinde saklı olan özgünlüğü ve duyguyu korumaya kadar uzanır. Çeviri hizmetlerimiz, çeşitli dillere sorunsuz geçişi sağlarken orijinal şarkı sözlerinin özünü yakalamayı amaçlamaktadır.

Çok sayıda dilde çeviri sunarak müzik endüstrisinde kapsayıcılık duygusunu geliştirmeyi umuyoruz. Misyonumuz, müzikal ifadenin çeşitliliğini kutlamak için farklı dil kökenlerinden insanların bir araya gelebileceği bir alan yaratmaktır.

Müziğin sınırları aşma ve dil engellerini aşan bağlantılar yaratma gücüne sahip olduğu inancıyla hareket ediyoruz. Platformumuz aracılığıyla, her şarkının ana dilleri ne olursa olsun bireyler tarafından beğenilebileceği, anlaşılabileceği ve keyifle okunabileceği bir dünyaya katkıda bulunmayı amaçlıyoruz.

Müzik ve dilin uyumlu bir şekilde kaynaşması ve küresel müzik beğenisinin tüm potansiyelini açığa çıkarmak için çalıştığımız bu yolculukta bize katılın. Gelin hep birlikte müzik dilinin sınır tanımadığı bir topluluk inşa edelim.

Bizi takip edin ve sayfamızdaki çevirilere göz atın.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator