Song Language Translator’da Lana Del Rey Yosemite Türkçe Çevirisini ve Şarkı Sözlerini kontrol edin.
Lana Del Rey Yosemite Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri
Mevsimler değişebilir Ama biz değişmeyeceğiz Zaten bunu nasıl bildiğimizi görmek tatlı değil mi? Kıştan ilkbahara İlkbahardan sonbahara Hiçbir şeyin burada değişmediğini görmek harika değil mi? Beni dokunulmaz hissettiriyorsun Tam istediğim gibi Rüzgardaki mum artık yok Görünmez değilim Önceki gibi her iki ucumdan da yanmadığım gibi Eğlence için yaptık, bedava yaptık Ben senin için yaptım, sen de benim için yaptın Doğru nedenler için yaptık Doğru nedenler için yaptık Mevsimler değişebilir Ama biz değişmeyeceğiz Arkadaşlarımızdan ne kadar farklı olduğumuz garip değil mi? Mevsimler dönecek Dünya dönecek Döneceğimiz tek şey tüm yaktığımız şiirlerin sayfaları olacak Aşkım, beni dokunulmaz hissettirdin Tam istediğim gibi Rüzgardaki mum artık yok Görünmez değilim Önceki gibi yanmıyorum Şimdi eğlence için yapıyorum, bedava yapıyorum Ben senin için yapıyorum, sen de benim için yaptın Doğru nedenler için yaptık Doğru nedenler için yaptık How Green Was My Valley'i izlerken hatırlıyorum Sonra düşündüm "Senin geldiğin kanyon ne kadar derindi?" Televizyon statik gürültüsü oldukça bunaltıcıydı Kabin ve rüzgardaki mumlar yüzünden miydi? Eğlence için yaptık, bedava yaptık Ben senin için geldim, sen de benim için geldin Doğru nedenler için yaptık Eğlence için yaptık, bedava yaptık Gençken sonsuza kadar Doğru nedenler için yapacağım Tüm zaman, değişim ve mevsimlere dayanarak Doğru nedenler için yaptık, doğru nedenler için yaptık
Lana Del Rey Yosemite Türkçe Çeviri – Orijinal Sözleri
Seasons may change But we won't change Isn't it sweet how we know that already? Winter to spring Spring back to fall Isn't it cool how nothing here changes at all? You make me feel I'm invincible Just like I wanted No more candle in the wind It's not like I'm invisible Not like before when I was burning at both ends We did it for fun, we did it for free I did it for you, you did it for me We did it for the right reasons We did it for the right reasons Seasons may change But we won't change Isn't it strange how different we are from all of our friends? Seasons will turn The world, it will turn The only thing we'll turn is the pages of all of the poems we burned Honey, you made me feel I'm invincible It's just like I wanted No more candle in the wind It's not like I'm invisible Like I was before, no more burning at both ends Now I do it for fun, I do it for free I do it for you, you did it for me We did it for the right reasons We did it for the right reasons I remember watching How Green Was My Valley Then I was thinking "How deep was the canyon that you came from?" Television static was quite overwhelming Was it because of the cabin and the candles in the wind? We've done it for fun, we've done it for free I showed up for you, you showed up for me We did it for the right reasons We did it for fun, we did it for free When I was young 'til eternity I'll do it for the right reasons Withstanding all the time, changes, and seasons Right reasons
Sanatçı Bilgilerini Kontrol Edin
Sanatçıyı merak mı ediyorsunuz?
Sanatçının daha fazla şarkısına göz atmak için tıklayın
Şarkı Dili Çevirmenliğindeki Misyonumuz
Özümüzde, müzik dünyasındaki dilsel boşlukları kapatma misyonunu üstleniyoruz. Yenilikçi platformumuz aracılığıyla müziğin evrensel dilini farklı kültürlerden ve kökenlerden gelen insanlar için erişilebilir hale getirmeye çalışıyoruz.
Öncelikli hedefimiz, müziğin küresel anlamda takdir edilmesini sıklıkla engelleyen dil engellerini ortadan kaldırmaktır. Her şarkının anlatacak bir hikayesi olduğuna ve dilin bu güçlü anlatıların aktarılmasına asla engel olmaması gerektiğine inanıyoruz.
Müziğin birleştirici bir güç olarak hizmet ettiği bir dünyada, sanatçıların dünya çapındaki izleyicilerle bağlantı kurmasını sağlayan bir platform hayal ediyoruz. Misyonumuz, müzisyenlere ve şarkı yazarlarına sanatlarını küresel ölçekte paylaşmalarını sağlayacak araçları sağlayarak onları güçlendirmektir.
Şarkı Dili Çevirmenindeki Arzularımız
Bir şarkının güzelliğinin sadece melodisinde değil, sözlerinde de olduğunu anlıyoruz. Bu nedenle taahhüdümüz, bir şarkının her kelimesinde saklı olan özgünlüğü ve duyguyu korumaya kadar uzanır. Çeviri hizmetlerimiz, çeşitli dillere sorunsuz geçişi sağlarken orijinal şarkı sözlerinin özünü yakalamayı amaçlamaktadır.
Çok sayıda dilde çeviri sunarak müzik endüstrisinde kapsayıcılık duygusunu geliştirmeyi umuyoruz. Misyonumuz, müzikal ifadenin çeşitliliğini kutlamak için farklı dil kökenlerinden insanların bir araya gelebileceği bir alan yaratmaktır.
Müziğin sınırları aşma ve dil engellerini aşan bağlantılar yaratma gücüne sahip olduğu inancıyla hareket ediyoruz. Platformumuz aracılığıyla, her şarkının ana dilleri ne olursa olsun bireyler tarafından beğenilebileceği, anlaşılabileceği ve keyifle okunabileceği bir dünyaya katkıda bulunmayı amaçlıyoruz.
Müzik ve dilin uyumlu bir şekilde kaynaşması ve küresel müzik beğenisinin tüm potansiyelini açığa çıkarmak için çalıştığımız bu yolculukta bize katılın. Gelin hep birlikte müzik dilinin sınır tanımadığı bir topluluk inşa edelim.
Bizi takip edin ve sayfamızdaki çevirilere göz atın.
Leave a Reply