Noah Kahan Bad Luck Suomi Käännös

Noah Kahan Bad Luck Katso suomenkielinen käännös ja laulun sanat Song Language Translatorista.

Mitä jos kertoisin sinulle, että olen raitistunut?
Että olen vanhentunut?
Että sain sen tatuoinnin pois olkapäästäni
Että olen taas vahva, olen taas hauska, rakastaisitko minua silloin?

Entä jos näkisit minut, entä jos vihaisit minua?
Entä jos epäonnistuisin? Tai olisin henkisesti sairas? Kutsuisitko minua hulluksi?
Päästäisitkö minut sisään, päästäisitkö minut sisään, rakastaisitko minua silloin?

Kerroin sinulle koko elämästäni, olisin voinut vannoa että kuolisin nuorena
Viimeiset sanani, kaksikymmentä kaksi vuotta kielelläni
Olen huono onni, olen huono onni, olen huono onni

Tiedät, että vietän pitkiä öitä aivomyrkyllä, puhun liikaa
Olen alkoholisti, pahis, loppuun palanut, kuollut humalassa
Joo, olen huono onni, olen huono onni, olen huono onni

Whoa
Whoa
Whoa, whoa

Ei ole sinun syytäsi että aivoni ovat tyhjät
Että maailma on roskaa ja typerä persaukseni juuri meni täysin humalaan
Pesit kätesi kaikista synneistäni, olenko menettänyt sinut sitten?

Joskus vihaan sitä, että minulta puuttuu kärsivällisyyttä
Kuinka joskus rakkaus tuntuu substantiivilta jossakin uudessa vieraassa kielessä
Ja nyt sydämeni on taipunut ja kulunut niin ohueksi, voitko ommella ihon?

Kerroin sinulle koko elämästäni, olisin voinut vannoa että kuolisin nuorena
Viimeiset sanani, kaksikymmentä kaksi vuotta kielelläni
Olen huono onni, olen huono onni, olen huono onni

Tiedät, että vietän pitkiä öitä aivomyrkyllä, puhun liikaa
Olen alkoholisti, pahis, loppuun palanut, kuollut humalassa
Joo, olen huono onni, olen huono onni, olen huono onni

Whoa
Whoa
Whoa, whoa

Joten jos katsot taaksepäin, ja vihaat menneisyyttäni
Tiedä vain että teen kaiken mitä voin
Teen kaiken mitä voin

Ja jos katsot taaksepäin, etkä voi sietää persettäni
Vannon että teen kaiken mitä voin
Teen kaiken mitä voin

Kerroin sinulle koko elämästäni, olisin voinut vannoa että kuolisin nuorena
Viimeiset sanani, kaksikymmentä kaksi vuotta kielelläni
Olen huono onni, olen huono onni, olen huono onni

Tiedät, että vietän pitkiä öitä aivomyrkyllä, puhun liikaa
Olen alkoholisti, pahis, loppuun palanut, kuollut humalassa
Olen huono onni, olen huono onni, olen huono onni

Noah Kahan Bad Luck Suomalainen Käännös – Alkuperäiset Laulun Sanat

What if I told you that I got sober?
That I got older?
That I got that tattoo off my shoulder
That I'm strong again, I'm fun again, would you love me then?

What if you saw me, what if you hate me?
What if I'm failing? Or mentally ill? Would you call me crazy?
Would you let me in, would you let me in, would you love me then?

I told you that my whole life, could have sworn I would die young
My last words, twenty two years on my tongue
I'm bad luck, I'm bad luck, I'm bad luck

You know that I spend long nights brain fried, talking too much
I'm a booze-bag, do-bad, burnout, dead drunk
Yeah, I'm bad luck, I'm bad luck, I'm bad luck

Whoa
Whoa
Whoa, whoa

It's not your fault that my brain is vacant
That the world is trash and my dumb ass just got completely wasted
You washed your hands of all my sins, have I lost you then?

Sometimes I hate it, my lack of patience
How sometimes love feels like a noun in some new foreign language
And now my heart is bent and worn so thin, can you sew the skin?

I told you that my whole life, could have sworn I would die young
My last words, twenty two years on my tongue
I'm bad luck, I'm bad luck, I'm bad luck

You know that I spend long nights brain fried, talking too much
I'm a booze-bag, do-bad, burnout, dead drunk
Yeah, I'm bad luck, I'm bad luck, I'm bad luck

Whoa
Whoa
Whoa, whoa

So if you look back, and you hate my past
Just know I'm doing everything that I can
I'm doing everything that I can

And if you look back, and can't stand my ass
I swear I'm doing everything that I can
I'm doing everything that I can

I told you that my whole life, could have sworn I would die young
My last words, twenty two years on my tongue
I'm bad luck, I'm bad luck, I'm bad luck

You know that I spend long nights brain fried, talking too much
I'm a booze-bag, do-bad, burnout, dead drunk
I'm bad luck, I'm bad luck, I'm bad luck

Tutustu laulun sanojen merkitykseen ja tarinaan

Laulu käsittelee henkilökohtaisia kamppailuja ja itsensä hyväksymistä vaikeiden aikojen jälkeen. Ensimmäisessä säkeistössä puhuja kysyy, rakastaisiko toinen henkilö häntä, jos hän olisi muuttunut paremmaksi: saanut elämän hallintaan, eronnut huonoista vaikutteista ja tullut vahvemmaksi. Tämä viittaa toiveeseen tulla ymmärretyksi ja hyväksytyksi sellaisena kuin on.

Toisessa säkeistössä puhuja miettii, miten toinen henkilö reagoisi, jos hän näkisi hänen epäonnistumisensa tai mielenterveysongelmansa. Tässä korostuu pelko hylätyksi tulemisesta ja se, kuinka menneisyyden haasteet voivat vaikuttaa nykyisiin suhteisiin.

Kertosäe toistaa tunteen huonosta onnesta ja elämän vaikeuksista. Puhuja kuvailee itseään “huonoksi onneksi” ja kertoo, kuinka hän on kamppaillut alkoholin kanssa ja tuntee itsensä loppuunpalaneeksi. Tämä voi viitata siihen, että hän ei näe itseään positiivisessa valossa ja pelkää muiden näkevän hänet samalla tavalla.

Laulussa käsitellään myös syyllisyyden ja häpeän tunteita. Puhuja tunnustaa, että hänen ongelmansa eivät ole muiden syytä, mutta hän pelkää, että on menettänyt ihmisiä elämässään heidän ollessaan kyllästyneitä hänen käytökseensä. Rakkauden ja kärsivällisyyden puute ovat teemoja, jotka korostavat ihmisten välisiä suhteita ja niiden monimutkaisuutta.

Viimeisessä osassa puhuja toivoo, että jos joku katsoo hänen menneisyyttään ja tuntee inhoa, he ymmärtäisivät hänen yrittävän parastaan. Tämä kertoo toivosta ja halusta muuttua paremmaksi, vaikka menneisyys rasittaa edelleen. Laulu päättyy jälleen kerran vahvistamaan, että puhuja kokee itsensä “huonoksi onneksi”, mikä korostaa hänen kamppailujaan ja itsensä hyväksymisen vaikeutta.

Muuta kappaleita tältä artistilta

Oletko kiinnostunut muista kappaleista tältä artistilta? Klikkaa tästä.

Tutki Muita Suomalaisia Kappaleita

Klikkaa tästä tutkiaksesi muita suomalaisia kappaleita

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator