Song Language Translator’da Noah Kahan Bury Me Türkçe Çevirisini ve Şarkı Sözlerini kontrol edin.
Noah Kahan Bury Me Türkçe Çeviri & Şarkı Sözleri
I never found a heart I couldn't break For you I hoped my parts would rearrange You'd see a change You'd see a change Oh, I don't know Cause honey now this house feels like a grave And now I cannot help but take the blame For every stain For messes I've made with your heart They're up, ready, they've been six feet underneath, can't you see? So our times come around And our wounds run deep There ain't no words to speak Honey, bury me Watch it fall, let it drown In a deep blue sea Baby, bury me Honey, bury me If I could find a way to change our fate Would any of our demons be erased? Oh, could I change? Oh, could I change Help, I don't know Cause honey there's no shame in letting go I guess I'll see you at the funeral I'll be alone You'll be alone Oh, aren't we all? They're up, ready, they've been six feet underneath, can't you see? So our times come around And our wounds run deep There ain't no words to speak Honey, bury me Watch it fall, let it drown In a deep blue sea Baby, bury me Honey, bury me Faking sleep but my eyes haven't closed I know you're dreaming of letting me go Can you feel the dirt down below? So our times come around And our wounds run deep There ain't no words to speak Honey, bury me So, watch it fall let it drown In a deep blue sea Baby, bury me Honey, bury me Bury me Bury me Bury me Bury me Bury me Bury me Bury me Bury me
Noah Kahan Bury Me Türkçe Çeviri – Orijinal Sözleri
Hiç kıramayacağım bir kalp bulamadım Senin için parçalarımın yeniden düzenlemesini umdum Bir değişiklik görürdün Bir değişiklik görürdün Oh, bilmiyorum Çünkü tatlım şimdi bu ev bir mezar gibi geliyor Ve şimdi yardım edemem ama suçu alıyorum Her leke için Kalbinle yaptığım karışıklıklar için Onlar hazırlar, hazırlar, altında altı metre oldular, görmüyor musun? Yani zamanlarımız geliyor Ve yaralarımız derinlere koşuyor Konuşacak kelime yok Tatlım, göm Dikkat et, Bırak boğul Derin Mavi Denizde Bebeğim, göm Tatlım, göm Kaderimizi değiştirmenin bir yolunu bulabilirsem Şeytanlarımızdan herhangi biri silinir mi? Oh, değiştirebilir miyim? Oh, değiştirebilir miyim Yardım, bilmiyorum Çünkü tatlım, bırakmanın utanç yok Sanırım cenazede görüşürüz Yalnız olacağım Yalnız olacaksın Oh, hepimiz değil mi? Onlar hazırlar, hazırlar, altında altı metre oldular, görmüyor musun? Yani zamanlarımız geliyor Ve yaralarımız derinlere koşuyor Konuşacak kelime yok Tatlım, göm Dikkat et, Bırak boğul Derin Mavi Denizde Bebeğim, göm Tatlım, göm Taklit uyku ama gözlerim kapanmadı Gitmeme izin vermeyi hayal ettiğini biliyorum Aşağıdaki kiri hissedebiliyor musun? Yani zamanlarımız geliyor Ve yaralarımız derinlere koşuyor Konuşacak kelime yok Tatlım, göm Öyleyse, düşmesini izle boğulsun Derin Mavi Denizde Bebeğim, göm Tatlım, göm Beni göm Beni göm Beni göm Beni göm Beni göm Beni göm Beni göm Beni göm
Sanatçı Bilgilerini Kontrol Edin
Sanatçıyı merak mı ediyorsunuz?
Sanatçının daha fazla şarkısına göz atmak için tıklayın
Sanatçı Hakkında Daha Fazla Bilgi İçin Tıklayın
Şarkı Dili Çevirmenliğindeki Misyonumuz
Özümüzde, müzik dünyasındaki dilsel boşlukları kapatma misyonunu üstleniyoruz. Yenilikçi platformumuz aracılığıyla müziğin evrensel dilini farklı kültürlerden ve kökenlerden gelen insanlar için erişilebilir hale getirmeye çalışıyoruz.
Öncelikli hedefimiz, müziğin küresel anlamda takdir edilmesini sıklıkla engelleyen dil engellerini ortadan kaldırmaktır. Her şarkının anlatacak bir hikayesi olduğuna ve dilin bu güçlü anlatıların aktarılmasına asla engel olmaması gerektiğine inanıyoruz.
Müziğin birleştirici bir güç olarak hizmet ettiği bir dünyada, sanatçıların dünya çapındaki izleyicilerle bağlantı kurmasını sağlayan bir platform hayal ediyoruz. Misyonumuz, müzisyenlere ve şarkı yazarlarına sanatlarını küresel ölçekte paylaşmalarını sağlayacak araçları sağlayarak onları güçlendirmektir.
Şarkı Dili Çevirmenindeki Arzularımız
Bir şarkının güzelliğinin sadece melodisinde değil, sözlerinde de olduğunu anlıyoruz. Bu nedenle taahhüdümüz, bir şarkının her kelimesinde saklı olan özgünlüğü ve duyguyu korumaya kadar uzanır. Çeviri hizmetlerimiz, çeşitli dillere sorunsuz geçişi sağlarken orijinal şarkı sözlerinin özünü yakalamayı amaçlamaktadır.
Çok sayıda dilde çeviri sunarak müzik endüstrisinde kapsayıcılık duygusunu geliştirmeyi umuyoruz. Misyonumuz, müzikal ifadenin çeşitliliğini kutlamak için farklı dil kökenlerinden insanların bir araya gelebileceği bir alan yaratmaktır.
Müziğin sınırları aşma ve dil engellerini aşan bağlantılar yaratma gücüne sahip olduğu inancıyla hareket ediyoruz. Platformumuz aracılığıyla, her şarkının ana dilleri ne olursa olsun bireyler tarafından beğenilebileceği, anlaşılabileceği ve keyifle okunabileceği bir dünyaya katkıda bulunmayı amaçlıyoruz.
Müzik ve dilin uyumlu bir şekilde kaynaşması ve küresel müzik beğenisinin tüm potansiyelini açığa çıkarmak için çalıştığımız bu yolculukta bize katılın. Gelin hep birlikte müzik dilinin sınır tanımadığı bir topluluk inşa edelim.
Bizi takip edin ve sayfamızdaki çevirilere göz atın.
Leave a Reply