Noah Kahan Call Your Mom ترجمه فارسی و متن آهنگ

ترجمه و متن آهنگ Noah Kahan Call Your Mom به زبان فارسی را در Song Language Translator مشاهده کنید.

اوه، دوباره در حال محو شدن هستی
لحظه ای قبل از پایان، ترسیده ترین لحظه تو
اما هیچ برنامه ای رو لغو نکن

چون من اجازه نمیدم فرصتی داشته باشی که هیچ وقت اونها رو انجام ندی
تمام شب با تو تلفنی بودم
تا وقتی که احساساتتو رها کردی و وارد شدند

اجازه نده این تاریکی تو رو گول بزنه
همه ی چراغ ها خاموش میشن ولی میتونن روشن بشن
من خودم رانندگی میکنم، تمام شب
به مامانت زنگ میزنم
عزیزم، ناامید نشو
من دقیقا جایی بودم که تو هستی
من خودم رانندگی میکنم، تمام شب
به مامانت زنگ میزنم
به مامانت زنگ میزنم

اتاق انتظار، جایی برای ایستادن نیست
فقط بزرگترین ترس ها و دست های پیچیده و سکوت بلندترین
اگر خودتو میتونستی اینجوری ببینی

اگر خودتو میتونستی اینجوری ببینی، هیچوقت امتحان نمیکردی
تمام شب با تو تلفنی بودم
تا وقتی که بهم گفتی باید برم

اجازه نده این تاریکی تو رو گول بزنه
همه ی چراغ ها خاموش میشن ولی میتونن روشن بشن
من خودم رانندگی میکنم، تمام شب
به مامانت زنگ میزنم
عزیزم، ناامید نشو
من دقیقا جایی بودم که تو هستی
من خودم رانندگی میکنم، تمام شب
به مامانت زنگ میزنم

دارو دهید، مراقبه کنید، به خدا قسم بدین
ضربه ای بزنید، عاشق بشید، به خودتون یه دلیل بدین
نمیخوای دیگه یک مایل دیگه رانندگی کنید و از اینکه آیا تنفس میکنید بترسید
آیا میمونید، آیا میمونید، آیا میمونید با من؟

دارو دهید، مراقبه کنید، روحتونو برای عیسی نجات بدین
ضربه ای بزنید، عاشق بشید، به خودتون یه دلیل بدین
نمیخوای دیگه یک مایل دیگه برید بدون اینکه بدونید تنفس میکنید
پس آیا میمونید، آیا میمونید، آیا میمونید با من؟

اجازه نده این تاریکی تو رو گول بزنه
همه ی چراغ ها خاموش میشن ولی میتونن روشن بشن
من خودم رانندگی میکنم، تمام شب
به مامانت زنگ میزنم
عزیزم، ناامید نشو
من دقیقا جایی بودم که تو هستی
من خودم رانندگی میکنم، تمام شب
به مامانت زنگ میزنم
به مامانت زنگ میزنم

Noah Kahan Call Your Mom ترجمه فارسی – متن اصلی

Oh, you're spiraling again
The moment right before it ends, you're most afraid of
But don't you cancel any plans

'Cause I won't let you get the chance to never make them
Stayed on the line with you the entire night
Until you let it out and let it in

Don't let this darkness fool you
All lights turned off can be turned on
I'll drive, I'll drive all night
I'll call your mom
Oh dear, don't be discouraged
I've been exactly where you are
I'll drive, I'll drive all night
I'll call your mom
I'll call your mom

Waiting room, no place to stand
Just greatest fears and wringing hands and the loudest silence
If you could see yourself like this

If you could see yourself like this, you'd have never tried it
Stayed on the line with you the entire night
Until you told me that you had to go

Don't let this darkness fool you
All lights turned off can be turned on
I'll drive, I'll drive all night
I'll call your mom
Oh dear, don't be discouraged
I've been exactly where you are
I'll drive, I'll drive all night
I'll call your mom

Medicate, meditate, swear your soul to Jesus
Throw a punch, fall in love, give yourself a reason
Don't wanna drive another mile wondering if you're breathing
Won't you stay, won't you stay, won't you stay with me?

Medicate, meditate, save your soul for Jesus
Throw a punch, fall in love, give yourself a reason
Don't wanna drive another mile without knowing you're breathing
So won't you stay, won't you stay, won't you stay with me?

Don't let this darkness fool you
All lights turned off can be turned on
I'll drive, I'll drive all night
I'll call your mom
Oh dear, don't be discouraged
I've been exactly where you are
I'll drive, I'll drive all night
I'll call your mom
I'll call your mom

معنی و داستان متن آهنگ را کشف کنید

این ترانه به وضوح به احساسات عمیق و چالش‌های روحی اشاره دارد که فردی در حال تجربه آن است. در آغاز، با عباراتی مانند “Oh, you’re spiraling again” به وضعیت ناامیدی و اضطراب اشاره می‌کند که در آن فرد به سمت افکار منفی و ناامیدی کشیده می‌شود.

در ادامه، “But don’t you cancel any plans” نشان‌دهنده این است که فردی که به او صحبت می‌شود، در حال دست کشیدن از برنامه‌ها و امیدهایش است. گوینده سعی دارد او را تشویق کند که با وجود تاریکی‌ها، به زندگی ادامه دهد و از حمایت خود دریغ نکند.

تکرار “I’ll drive, I’ll drive all night” نشان‌دهنده تعهد گوینده به حمایت از فرد مورد نظر است. او می‌خواهد در کنار او باشد و به او کمک کند تا از این وضعیت خارج شود. همچنین، “I’ll call your mom” به معنای درخواست کمک از خانواده و حمایت از عزیزان است.

در بخش‌های بعدی، احساسات عمیق‌تری از ناامیدی، ترس و تنهایی بیان می‌شود. “Waiting room, no place to stand” به وضعیت انتظار و بی‌قراری اشاره دارد، جایی که فرد در آن احساس می‌کند هیچ جایی برای ایستادن ندارد و با بزرگترین ترس‌هایش مواجه است.

در نهایت، با عباراتی مانند “Medicate, meditate, swear your soul to Jesus”، ترانه به تلاش برای آرامش و نجات اشاره می‌کند. این قسمت‌ها نشان می‌دهد که فرد باید روش‌هایی برای کنار آمدن با چالش‌هایش پیدا کند، چه از طریق دارو، مدیتیشن یا ایمان.

پیام کلی این ترانه امید و حمایت است؛ اینکه با وجود تاریکی‌ها و چالش‌ها، همیشه راهی برای روشن شدن وجود دارد و آدم‌ها باید در کنار هم باشند و یکدیگر را حمایت کنند.

آهنگ‌های دیگر این هنرمند

آیا به آهنگ‌های دیگر این هنرمند علاقه دارید؟ پس اینجا کلیک کنید.

آهنگ‌های دیگر به زبان فارسی را بررسی کنید

برای دیدن آهنگ‌های بیشتر به زبان فارسی اینجا کلیک کنید

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Song Language Translator